베트남어
베트남어의 phá sản은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 phá sản라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 phá sản를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 phá sản라는 단어는 파산, 파산를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 phá sản의 의미
파산
Nếu không bao giờ chọn mắc nợ, thì các em sẽ có thể tránh bị phá sản! 만약 빚을 지는 것을 절대로 선택하지 않는다면, 파산할 일은 없을 것입니다! |
파산
Nếu không bao giờ chọn mắc nợ, thì các em sẽ có thể tránh bị phá sản! 만약 빚을 지는 것을 절대로 선택하지 않는다면, 파산할 일은 없을 것입니다! |
더 많은 예 보기
Không may là, không lâu sau đó công ty phá sản. 그렇지만, 얼마 지나지 않아 그 회사가 망하고 말았습니다. |
Trước khi kết thúc thập kỉ, 100 ngân hàng đã phá sản tại bang Oklahoma. 그 10년이 채 지나기도 전에 오클라호마시에서 100개의 은행이 망했습니다. |
Anh mất hết số tiền đó khi hãng anh đầu tư tuyên bố phá sản. 그가 투자한 회사가 파산 선고를 하였을 때, 그는 그 모든 돈을 잃었습니다. |
Giám đốc công ty trở nên thối nát, khiến xí nghiệp bị phá sản. 공장 경영주가 부정한 짓을 저지르는 바람에 어쩔 수 없이 사업이 부도나게 되었습니다. |
Khi nhiều công ty phá sản tại thời điểm đó nhưng Tim chọn con đường chiến đấu. 수많은 회사들이 그 시점에서 접지만, 팀은 싸우기로 결심했습니다. |
Nhưng chúng ta hãy xem tổng quát điều luật của việc phá sản. 하지만 파산에 관한 법적 마련을 개괄적으로 살펴보기로 합시다. |
Nhiều nước có luật pháp qui định về việc phá sản. 여러 나라에는 파산을 규정하는 법이 있습니다. |
Mỗi ngày anh mỗi nơm nớp lo sợ bị phá sản và cảm thấy thất vọng. 그는 날마다 좌절과 파산에 대한 두려움에 시달렸습니다. |
Một trong các công-ty của ông bị phá sản và ông bắt đầu bị nợ nần. 그가 경영하는 사업 가운데 하나가 실패로 돌아가 그는 졸지에 많은 빚을 지게 된 것이다. |
Nếu không bao giờ chọn mắc nợ, thì các em sẽ có thể tránh bị phá sản! 만약 빚을 지는 것을 절대로 선택하지 않는다면, 파산할 일은 없을 것입니다! |
Khi một doanh nghiệp đứng trước nguy cơ phá sản, áp lực thiếu trung thực rất lớn. 사업이 잘 풀리지 않아서 파산 위기에 처하게 되면 부정직한 수단을 사용하고 싶은 유혹을 매우 강하게 느낄 수 있습니다. |
Gióp nghe tin ông bị phá sản/The Doré Bible Illustrations/ Dover Publications 자신의 몰락에 대해 들은 욥의 모습/The Doré Bible Illustrations/Dover Publications |
Nhưng họ đã phá sản và họ chưa bao giờ bán nó. 그런데 파산해서 진단법을 제공하지 못했습니다. |
Chính là chính phủ đã hủy hoại chương trình y tế và làm quân đội phá sản. 그 정부가 우리 국토를 폐허로 만들고 군대를 파산시켰습니다 |
Trái đất tuyệt diệu này không thể lâm vào tình trạng “phá sản” 지구는 환경 파괴로 사라지게 내버려 두기에는 너무나 소중합니다 |
Chúng ta cần chú ý đến những yếu tố nào nếu tuyên bố phá sản? 파산 선고를 하였을 경우 무슨 요인들을 고려해야 합니까? |
Bởi cứng nhắc như thế, nhiều công ty đã phá sản, thậm chí nhiều chính quyền đã sụp đổ. 그러한 경직된 태도로 인해 기업들은 파산하고 정부들은 심지어 전복되기까지 합니다. |
Họ biết bạn có thể thất bại khi bị phá sản hay vấp ngã khi tự mở một doanh nghiệp. 회사를 세우고 난 뒤에 부도로 실패 할 수도 있고, 회사를 세우는 것 자체를 실패할 수도 있습니다. |
Sau này, nhiều công ty chấp nhận những việc làm đó bị phá sản và một số người bị truy tố. 그런 유혹에 굴복했던 회사 중 상당수가 파산했고 몇몇 사람들은 법정에 서야 했습니다. |
Nếu một tín đồ đấng Christ làm đơn tuyên bố phá sản như vậy có phù hợp với Kinh-thánh không? 경제 상황이 어려운 현시대에 파산 마련을 이용하는 개인이나 회사가 늘어나는데, 그리스도인이 파산 신청을 하는 것은 성경적으로 합당한가? |
Nếu không công ty sẽ phá sản”. —Ông Reinhard Siekaczek, người bị bắt vì tội hối lộ. —Tờ The New York Times. ··· 그렇게 하지 않으면 회사가 문 닫을 지경이었으니까요.”—뇌물 제공 혐의로 체포된 라인하르트 시카체크. —「뉴욕 타임스」. |
Nhưng vì tình trạng kinh tế suy thoái ở cuối thập niên 1920, cha buộc phải phá sản và mất đi cửa hàng. 그러나 1920년대 말의 불경기의 여파로, 아버지는 어쩔 수 없이 파산하게 되어 가게를 잃었습니다. |
Trong vài trường hợp chỉ có một cách mà chủ nợ thừa nhận là việc tuyên bố phá sản theo luật pháp. 어떤 경우에는 채권자들이 인정해 줄 유일한 방법이 법적 파산 조처밖에 없습니다. |
15 Những người gặp thất bại trong công việc kinh doanh đôi khi tìm cách thoát nợ bằng cách tuyên bố phá sản. 15 사업의 실패를 경험하는 사람들은 때때로 파산 선고를 하여 구제를 받으려고 애씁니다. |
Những vụ kiện tụng này dễ dàng khiến những công cụ tìm kiếm và web truyền thông XH mới bị phá sản. 왜냐하면 이 법안은 기존의 회사들이 어떤 사이트던지 간에 고소 할 수 있도록 하고 그들은 그들의 필터링이 충분히 잘 되고 있다고 생각하지 않는다면 |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 phá sản의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.