베트남어의 nổi loạn은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 nổi loạn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 nổi loạn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어nổi loạn라는 단어는 반란, 폭동, 반역자, 모반, 발란를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 nổi loạn의 의미

반란

(mutiny)

폭동

(mutiny)

반역자

(insurgent)

모반

(rebellion)

발란

(rebellion)

더 많은 예 보기

12 Vì ta biết các ngươi nổi loạn* bao nhiêu lần
12 너희 죄악*이 얼마나 많은지,
Tôi không muốn nổi loạn.
대장을 배신할 생각은 없었어
Án phạt cho tội nổi loạn hết lần này đến lần khác (3-15)
거듭거듭 지은 죄에 대한 심판 (3-15)
Sau một vài ngày, 3 ngày, bạn có khuynh hướng nổi loạn theo nhiều cách thức vật lý.
물에 계속 있어야 하고, 몸은 소금물을 좋아하지 않죠 몇일이 지나고, 3일이 지나면 여러 신체적인 반발을 겪게 됩니다
Giờ chỉ còn những kẻ nổi loạn và bạo ngược.
애국자 따윈 이제 없어 반군과 폭군뿐이지
Cuộc nổi loạn chống lại vua
왕에 대한 반역이 일어나다
Không, không liên quan đến kế hoạch nổi loạn.
우리는 계획된 반란의 일원이 절대로 아닙니다.
* Sa Tan nổi loạn trong cuộc sống tiền dương thế, MôiSe 4:1–4.
* 사탄이 전세에서 모반함, 모세 4:1~4.
“Biển” náo động, tức nhân loại nổi loạn, khuấy lên sự bất mãn và cách mạng.
불안정하고 반역적인 인류의 “바다”는 계속해서 불만과 혁명의 소용돌이를 일으킵니다.
Người quản lý nói rằng Tổng cục muốn ''kiểm soát các động thái nổi loạn.''
교도소장은 감옥의 목적이 '혁명적 사고방식 통제'라고 했습니다.
Sự nổi loạn của loài người không ngăn cản được ý định của Đức Chúa Trời.
인류의 반역이 하느님의 목적을 좌절시키지는 못하였습니다.
“Bị tố cáo là kẻ gây rối và xúi giục nổi loạn”: (10 phút)
“말썽을 일으키고 소요를 부추긴다고 고발당하다”: (10분)
Nhưng đó cũng là thời điểm tôi trở nên nổi loạn.
그러나 저는 반항아이기도 했기 때문에
Thời niên thiếu nổi loạn
반항적이었던 십 청소년 시절
Đọc 1 Nê Phi 18:12–14, 17–19, và tìm kiếm những hậu quả của cuộc nổi loạn của họ.
니파이전서 18:12~14, 17~19을 읽으면서 모반에 따른 결말을 찾아본다.
Quân nổi loạn chém giết lẫn nhau.
반군들이 서로를 죽였는데 놈들 짓이 분명했지만 화학물 흔적은 없었죠
Sau khi cha già chết đi, Judah Maccabee trở thành lãnh tụ độc tôn của cuộc nổi loạn.
연로한 아버지가 사망하자 유다 마카베오는 아무도 이의를 제기할 수 없는 반란군 지도자가 되었습니다.
Các mục tiêu của cuộc nổi loạn đã thành tựu.
반란의 목적은 달성되었습니다.
Sau một vài ngày, 3 ngày, bạn có khuynh hướng nổi loạn theo nhiều cách thức vật lý.
몇일이 지나고, 3일이 지나면 여러 신체적인 반발을 겪게 됩니다
Tại sao họ không tham gia những cuộc nổi loạn và xung đột?
그들이 폭동이나 분쟁에 가담하지 않은 이유는 무엇입니까?
4 Chiến tranh và dân chúng nổi loạn đã gây ra sự đau khổ không kể xiết.
4 전쟁과 국내 무질서는 이루 말할 수 없는 고통을 초래해 왔습니다.
Giờ họ là do thám cho phiến quân nổi loạn phe mình. Họ được gần xa biết đến.
이제, 존슨씨네 딸들은 반란군 부대원이 됐죠. 사방팔방에서 그들을 모르는 사람이 없죠.
“Biển” nhân gian nổi loạn khuấy lên sự bất mãn và cách mạng
반역적인 인류의 “바다”는 계속해서 불만과 혁명의 소용돌이를 일으킨다
Nhạc “Rap”—Nhạc nổi loạn
랩 음악—반항의 음악
Chúng tôi cũng thấy cuộc nổi loạn mạnh mẽ tại đây.
우리는 또 거기서, 강한 내란의 가능성도 느낍니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 nổi loạn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.