베트남어
베트남어의 niêm phong은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 niêm phong라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 niêm phong를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 niêm phong라는 단어는 봉인, 봉인하다, 도장, 봉하다, 밀봉하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 niêm phong의 의미
봉인(seal) |
봉인하다(seal) |
도장(seal) |
봉하다(seal) |
밀봉하다(seal) |
더 많은 예 보기
Ê-sai nói: “Ngươi hãy gói lời chứng nầy, niêm-phong luật-pháp nầy trong môn-đồ ta! 이사야는 이렇게 말합니다. “증명하는 것을 둘둘 말고, 나의 제자들 가운데서 율법에 대하여 봉인하여라! |
Niêm phong Animus. 애니머스를 봉인해 |
Bây giờ mà họ đã niêm phong arse của bạn và đôi tai của bạn, 구멍이란 구멍은 다 막았으니 |
Hãy niêm phong luật pháp* trong vòng các môn đồ tôi! 내 제자들 가운데서 법*을 봉인하여라! |
* Mô Rô Ni được truyền lệnh phải “niêm phong” cái gì? * 주님이 모로나이에게 “인봉하라”고 명하신 것은 무엇인가? |
Xem cái hộp đó niêm phong chưa nhé. 그 약품 용기들이 잘 밀봉되었는지 확인해 |
Phi-e-rơ và Giăng chạy đến mộ đã bị niêm phong của Chúa Giê-su. 베드로와 요한은 예수가 매장되고 그 입구가 봉인되어 있던 무덤으로 달려갔습니다. |
11 Mọi khải tượng đối với các người như lời trong sách niêm phong. 11 모든 환상은 너희에게 마치 봉인된 책의 말씀처럼 되어 버린다. |
Niêm phong trong kho mình sao? 내 창고에 밀봉되어 있지 않느냐? |
* Hê La Man 10:5–7 (Chúa ban cho các vị tiên tri quyền năng niêm phong). * 힐라맨서 10:5~7(주님은 선지자들에게 인봉 권능을 주신다.) |
Thiêu rụi con quỷ rồi niêm phong tro của nó vào bình. 악마를 태우고 뼛가루를 여기에 봉인해야 해 |
Khi đã đạt được mục đích đó, họ còn cẩn thận cử lính gác, niêm phong mộ. 목표를 달성한 그들은, 보초를 세우고 무덤의 입구를 막는 데까지 신경을 썼습니다. |
Tôi vẫn không biết cái gì—nếu có—được giấu dưới phần được niêm phong đó. 저는 그 봉인된 부분에 무엇이 숨겨져 있었는지 아직도 모릅니다. |
Trưởng tế và người Pha-ri-si cho lính canh giữ mộ và niêm phong lại 제사장들과 바리새인들이 경비대를 두고 무덤을 봉인하다 |
“Vì sách ấy sẽ được niêm phong” “그 책이 ... 봉해질 것이며” |
Vậy Phi-lát nói với họ: ‘Hãy niêm phong và canh giữ mộ cho cẩn thận’. 그러자 빌라도는 “무덤을 단단히 막고 잘 지키시오”라고 했어요. |
Nó được niêm phong từ tính, vậy là anh có thể đi được rồi. 자석으로 봉해질 것이며 그리고 가시면 됩니다. |
Ds: “Ngài niêm phong tay của mọi người”. 직역하면 “모든 인간의 손에 인장을 찍으시어”. |
Và niêm phong ánh sáng các vì sao;+ 별빛을 봉인하시며,+ |
Ngày hôm sau, các thầy tế lễ niêm phong mộ và sắp đặt lính canh giữ. 이튿날 제사장들은 무덤을 돌로 막고 입구에 경비대를 두었습니다. |
66 Họ liền đi niêm phong tảng đá chặn cửa mộ và cắt lính canh gác. 66 그래서 그들은 가서 그 돌을 봉인하고 경비대를 두어 무덤을 잘 지키게 했다. |
* Mô Rô Ni đã nói gì về các bảng khắc ông đã “niêm phong”? * 모로나이는 자신이 “인봉한” 판에 관해 무슨 말을 했는가? |
17 Điều con phạm, ngài niêm phong trong túi, 17 제 범법은 자루에 넣어져 봉인되고 |
Một vườn đóng kín, một suối niêm phong. 잠겨 있는 동산, 봉해 놓은 샘이라오. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 niêm phong의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.