베트남어
베트남어의 người cầu toàn은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 người cầu toàn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 người cầu toàn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 người cầu toàn라는 단어는 완벽주의를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 người cầu toàn의 의미
완벽주의(perfectionism) |
더 많은 예 보기
Thế nào là người cầu toàn? 이 말은 무슨 뜻입니까? |
● Tại sao bạn có thể bị xa lánh nếu là người cầu toàn? ● 사람들이 완벽주의자를 멀리하게 될 수 있는 이유는 무엇입니까? |
Nếu trả lời “có” cho một trong những câu hỏi trên, có lẽ bạn là người cầu toàn. 위의 질문 중 하나나 그 이상에 ‘예’라고 대답했다면 완벽주의적 성향을 지니고 있는 것일지 모릅니다. |
Mặt khác, một số người đã đi đến chỗ cực đoan và trở thành người cầu toàn. 반면에, 일부 사람들은 극단으로 흘러 완벽주의자가 되었습니다. |
(Ma-thi-ơ 15:32; 26:40; Mác 6:31) Vì vậy, mặc dù Chúa Giê-su hoàn toàn, ngài không phải là người cầu toàn. (마태 15:32; 26:40, 41; 마가 6:31) 그러므로 예수께서는 완전한 분이기는 하셨지만 완벽주의자는 아니셨습니다. |
Trong khoảng 150 năm qua, sởi đã giết khoảng 200 triệu người trên toàn cầu. 대략 지난 150년 동안, 홍역 때문에 세계적으로 약 2백만명이 사망한 것으로 추측된다. |
Điều đó sẽ gia tăng tính riêng tư và quyền lợi cho mọi người trên toàn cầu. 그렇게 하는 것은 전세계적으로 사람들이 즐기는 사생활과 그 권리가 증가할 것 입니다. |
Salman là người cực kì cầu toàn, và mỗi cửa hàng của ông là một viên ngọc quý của kiến trúc Bauhaus. 그 분은 극도의 완벽주의자셨어요. 소유한 모든 상점은 바우하우스 건축의 보고였지요. |
Salman là người cực kì cầu toàn, và mỗi cửa hàng của ông là một viên ngọc quý của kiến trúc Bauhaus. 소유한 모든 상점은 바우하우스 건축의 보고였지요. 그 분은 또한 뭐든지 스스로 학습하셨습니다. |
Sự dạy dỗ này ảnh hưởng người ta trên toàn cầu. 하나님의 가르침은 세계 전역의 사람들에게 영향을 줍니다. |
Chúng ta có thể cải thiện cách tự đánh giá mình và người khác, tránh tính cầu toàn hoặc cầu kỳ 우리는 완벽주의나 까다로운 태도를 피하면서, 우리 자신과 다른 사람들을 보는 방식을 개선할 수 있다 |
Tổ chức Y tế Thế giới WHO ước đoán hơn 300 triệu người trên toàn cầu ngày nay đang mắc trầm cảm, hay còn gọi là Kufungisisa ở đất nước tôi. 세계 보건 기구는 전 세계의 3억명 이상이, 현재 우울증에 시달리고 있다고 합니다. 우리 나라에서는 쿠풍기시사라고 부르고요. |
Một sự kiện hiếm hoi và tuyệt vời khác xảy ra trong cùng một ngày đó và lôi cuốn hằng triệu người trên toàn cầu, là nhật thực toàn phần. 같은 날 일어난 또 다른 보기 드문 사건은 하늘에서 있었습니다. 전 세계 수백만 명의 이목을 사로잡은 개기 일식이 일어난 것이었습니다. |
Đánh lưới người trong hải phận toàn cầu 세계적 어장에서 사람을 낚는 일 |
Thêm vào đó, như đã được nhắc đến ở trên, hàng ngàn người trên toàn cầu đã bắt đầu tìm hiểu Kinh Thánh và học về ý định mà Đức Chúa Trời đã tiết lộ. 하지만 앞서 언급한 것처럼, 히브리서 4:12에 나오는 “하느님의 말씀”은 성경에도 적용될 수 있습니다. 세계 전역의 수많은 사람들은 성경을 공부하여 하느님이 밝혀 주신 목적에 대해 배웁니다. |
Lúc đó, mọi người sẽ là công dân toàn cầu đúng nghĩa. 그때 사람들은 유엔이 세계 시민 의식을 장려하면서 이룩하려고 했던 상태에서 살게 될 것입니다. 즉 세계 어디에 살든 한마음으로 연합되어 평화롭게 살아가게 될 것입니다. |
Từ chuyên viên tư vấn quản lý toàn cầu tới người quản voi. 글로벌 경영 컨설턴트에서 코끼리 조련사로... |
Vào mỗi ngày 20 tháng 11, chúng tôi tổ chức một buổi cầu nguyện khắp toàn cầu để tưởng nhớ những người chuyển đổi giới tính. 매년 11월 20일이면 우리는 성전환 추모일을 기념하기 위해 국제적인 시위를 벌입니다. |
Chúng ta thuộc về một hội thánh toàn cầu gồm những con người bất toàn, bất cứ ai cũng có thể đối xử bất công với chúng ta hoặc thậm chí từ bỏ lẽ thật. 불완전한 사람들로 이루어진 세계적인 회중에 속해 있다 보니, 우리를 부당하게 대하는 사람도 있을 수 있고 심지어 불충실해지는 사람까지 있을 수 있습니다. |
Khi anh Nathan Knorr, lúc ấy là người dẫn đầu công việc trên khắp toàn cầu, kêu gọi 10.000 người tham gia công việc tiên phong, tôi liền quyết định gia nhập số ấy! 그 당시 세계적인 활동을 인도하던 네이선 노어 형제는 만 명의 파이오니아를 구한다는 감동적인 연설을 하였으며, 나는 바로 그 자리에서 그 만 명 중 한 사람이 되겠다고 결심하였습니다! |
Từ lâu, Nước Trời do Đấng Tạo Hóa thiết lập là niềm mong đợi của nhiều người. Chính phủ toàn cầu này sẽ sớm đem lại hòa bình cho thế giới. 얼마 안 있어 하느님의 왕국 즉 하느님이 세우신 세계 정부는 마침내 사람들이 이 땅 어디에서나 평화롭게 조화를 이루며 살게 해 줄 것입니다. |
Và cũng trên toàn cầu, số lượng người chết cũng bắt đầu giảm. 그리고 또 세계적으로 보면, 사망자수도 감소하기 시작하고 있습니다. |
Chủ nợ bắt đầu lo sợ và yêu cầu người bảo lãnh phải thanh toán toàn bộ khoản nợ. 돈을 빌려 준 사람은 불안해하게 되었고, 보증인에게 빌려 준 돈 전액을 갚을 것을 요구하였습니다. |
Lớp phủ bản đồ: Phân phối toàn cầu của Thời gian người dùng trung bình. 방문자 분포: 평균 사용자 시간의 지역별 분포를 볼 수 있습니다. |
Kinh nghiệm của những người góp phần vào sự bành trướng toàn cầu này thật phấn khởi. 이 세계적 확장에 참여해 온 사람들의 경험담은 실로 가슴 뭉클하게 한다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 người cầu toàn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.