베트남어
베트남어의 mâu thuẫn은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 mâu thuẫn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 mâu thuẫn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 mâu thuẫn라는 단어는 반대감정이 공존하는, 충돌, 전투, 투쟁, 싸움를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 mâu thuẫn의 의미
반대감정이 공존하는
|
충돌(conflict) |
전투(conflict) |
투쟁(conflict) |
싸움(conflict) |
더 많은 예 보기
NẾU quả thật là Lời Đức Chúa Trời, Kinh-thánh phải hòa hợp chứ không thể mâu thuẫn. 만약 성서가 참으로 하나님의 말씀이라면, 성서는 일치 조화를 이루고 모순이 없어야 합니다. |
Các lời giải thích này mâu thuẫn với bằng chứng khoa học. 그들의 그러한 해석은 과학적인 사실과 어긋납니다. |
tiêu dùng này đã mâu thuẫn với giá trị. 자 그럼 이런 가치에서 벗어나는 하류계층 소비에 대한 몇가지 사례들을 살펴봅시다. |
Nhưng hai sự tường thuật này không mâu thuẫn như những nhà phê bình khẳng định. 그러나 그 두 기록은 비평가들이 주장하듯이 서로 모순되지 않습니다. |
Hai câu này không mâu thuẫn nhau. 이 두 성구 사이에는 전혀 모순이 없습니다. |
8 Đôi khi sự mâu thuẫn trong hội thánh không chỉ liên quan đến hai người nhưng nhiều người. 8 때로는 회중에서 두 사람만 아니라 여러 사람들 사이에 불화가 생기기도 합니다. |
Điều này mâu thuẫn với các dữ kiện khoa học đã được xác minh. 만약 그렇다면 그것은 알려진 과학적 사실과 상충될 것입니다. |
Đối với nhiều người, sự mâu thuẫn không là vấn đề. 많은 사람들에게는, 그러한 모순이 문제가 되지 않습니다. |
“Nhiều người thấy rằng tôn giáo và khoa học mâu thuẫn nhau. “요즘 혼자서 자녀를 기르는 홀어버이 가정이 부쩍 늘어나고 있는 것 같습니다. |
Làm sao lời tiên tri có vẻ mâu thuẫn này được ứng nghiệm? 예수께서는 두 명의 강도와 함께 못 박혀 죽으셨습니다. |
16 Sự mâu thuẫn giữa Kinh-thánh và truyền thống loài người không phải là mới mẻ. 16 성경과 인간 전통이 상충하는 것은 새로운 일이 아닙니다. |
“Ngày nay, người ta có nhiều quan điểm mâu thuẫn về việc nuôi dạy con cái. “자녀 교육에 대해서 사람들마다 의견이 분분합니다. |
Thế thì làm thế nào chúng ta có thể phát hiện và sửa chữa những mâu thuẫn đó? 그렇다면 어떻게 이런 오류들을 찾아내고 고칠 수 있을까요? |
5 Gánh lấy ách để được nghỉ ngơi—câu này nghe có mâu thuẫn không? 5 멍에를 멤으로 새 힘을 얻는다는 것—그것은 모순이 되는 말이 아닙니까? |
Lịch sử cứ luôn gợi ý câu trả lời cho mâu thuẫn ấy. 역사는 계속해서 이 역설에 대한 대답을 제시하고 있습니다. |
(Xuất Ê-díp-tô Ký 34:14; Ê-phê-sô 5:1) Tại sao có vẻ mâu thuẫn như vậy? (탈출 34:14; 에베소 5:1) 이 성서 구절들을 보면 의문이 생기는 사람들이 있을 것입니다. 이유가 무엇입니까? |
“Nhiều người thấy rằng tôn giáo và khoa học mâu thuẫn nhau. “종교 지도자들이나 그 밖의 사람들이 하는 기도가 세계 평화를 가져올 수 있다고 생각하시는지요? |
Chúng ta có thể nghe được những câu chuyện khó hiểu và những sứ điệp mâu thuẫn. 혼란스러운 이야기와 모순되는 메시지를 들을 수도 있습니다. |
Phải chăng ở đây có sự mâu thuẫn? 이 말에 모순되는 점이 있습니까? |
Hãy xem lại chuyện dẫn đến mâu thuẫn mà bạn đã đánh dấu. 앞부분으로 가서 친형제자매와 다툰 이유로 무엇을 적었는지 살펴보십시오. |
Nhưng tôi không tìm được mâu thuẫn nào. 하지만 하나도 찾을 수가 없었습니다. |
Thế thì Kinh Thánh có tự mâu thuẫn về vấn đề này không? 그러면 이 문제에 관해 성서에 모순이 있는 것입니까? |
Tuy nhiên, các huyền thoại thường mâu thuẫn với hiện thực. 하지만 근거 없는 통념은 현실과는 동떨어진 경우가 많습니다. |
Hiểu được những mâu thuẫn xảy ra trong tự nhiên sẽ giúp ta tìm thấy nó. 그리고 자연에서 일어나는 모순을 이해하는 것은 우리들이 그것을 발견하는데 도움이 될 것입니다. |
13:1—Câu này có mâu thuẫn với điều nói nơi Giô-suê 11:23 không? 13:1—이 구절은 여호수아 11:23에 나와 있는 내용과 모순되는 것이 아닙니까? 그렇지 않습니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 mâu thuẫn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.