베트남어의 kỳ thị은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 kỳ thị라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 kỳ thị를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어kỳ thị라는 단어는 식별하다, 차별하다, 차별, 구별하다, 불공정를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 kỳ thị의 의미

식별하다

(discriminate)

차별하다

(discriminate)

차별

(discrimination)

구별하다

(distinguish)

불공정

(discrimination)

더 많은 예 보기

Chẳng hạn, nhiều Nhân Chứng bị giết vì kỳ thị chủng tộc dã man ở một số nước.
예를 들어, 일부 나라들에서는 인종 간의 증오가 잔인하게 표출되는 와중에, 많은 증인들이 죽임을 당하였습니다.
Tín đồ đấng Christ hay người Âu Châu kỳ thị chủng tộc?
그리스도인이었는가, 인종을 차별하는 유럽인이었는가?
▪ “Nhiều người bị kỳ thị vì giới tính, tôn giáo hoặc màu da.
▪ “많은 사람들은 성별이나 종교나 피부색 때문에 차별을 받습니다.
Họ không phục tùng các thần chiến tranh, chủ nghĩa quốc gia và sự kỳ thị chủng tộc.
그들은 전쟁의 신, 국가주의의 신, 인종 차별주의의 신에게 굴복하지 않습니다.
Chúng ta phải coi chừng sự kỳ thị đối với những người có quan điểm khác với mình.
우리는 의견이 다르다고 상대방을 험악하게 대하는 편협함을 경계해야 합니다.
Và bà biết sự kỳ thị khi bà thấy nó.
제 휠체어를 보자마자 차별이라는 걸 아셨죠.
Tuy nhiên, thành kiến và kỳ thị vẫn lan tràn trên phạm vi toàn thế giới.
그런데도 편견과 차별 대우는 전세계적인 규모로 널리 퍼져 있습니다.
Hoặc có lẽ bạn trở thành nạn nhân của sự kỳ thị hay bất công nào đó.
또는 차별 대우나 부당한 처우를 당했을지 모릅니다. 신문 기사 제목만 훑어보아도 의로운 사람 롯과 같은 심정이 들지 모릅니다.
Chuyện đó làm ông khó chịu và cảm thấy mình bị kỳ thị.
그러한 대우로 인해 감정이 상하고 차별 대우를 받았다고 생각할 것이다.
Có bao giờ bạn là nạn nhân của sự kỳ thị chưa?
차별을 당해 본 적이 있습니까?
Dưới sự cai trị của Giê-su, sự hận thù hay kỳ thị sẽ không còn nữa
예수의 통치 아래서, 더는 미움이나 편견이 없을 것이다
Giê-su có phải là người kỳ thị chủng tộc không?
예수께서는 인종 차별주의자였읍니까?
Tôi không có kỳ thị nha.
이건 인종차별 발언이 아니에요
Do đó, môn đồ Chúa Giê-su không kỳ thị người đồng tính.—1 Phi-e-rơ 2:17.
따라서 진정한 그리스도인은 동성애자를 혐오하지 않습니다.—베드로 첫째 2:17.
Kinh Thánh ủng hộ việc căm ghét hoặc kỳ thị người đồng tính.
성경은 동성애자에 대한 혐오감을 조장한다.
Kỳ thị chủng tộc và các hình thức kỳ thị khác sẽ biến mất trong thế giới mới.
신세계에서는 인종 및 다른 형태의 편견이 사라질 것이다.
Tại sao sự kỳ thị lại xảy ra?
그들이 또다시 차별을 당하게 된 이유는 무엇입니까?
Phải chăng không thể nào loại trừ đi sự kỳ thị và phân biệt chủng tộc?
차별 대우와 인종주의를 제거하는 것은 불가능한 일입니까?
Anh Jonathan, người Mỹ gốc Hàn Quốc, là nạn nhân của việc kỳ thị chủng tộc lúc còn nhỏ.
한국계 미국인인 조너선은 어렸을 때 인종 차별을 경험했습니다.
Không phải ngẫu nhiên mà tội ác do kỳ thị gia tăng tỷ lệ thuận với các kỳ bầu cử.
선거 시기와 맞물린 증오 범죄의 증가는 결코 우연이 아닙니다.
Điều gì giúp một thành viên băng đảng kiềm chế tính nóng giận và vượt qua sự kỳ thị chủng tộc?
폭력 조직의 일원이었던 한 사람이 어떻게 화를 참는 법을 배우고 다른 인종에 대한 증오심을 극복하게 되었습니까?
Trước tiên, tôi muốn làm rõ một điều rằng Thành kiến vô thức không phải sự kỳ thị có ý thức.
처음부터 정리해 보도록 할게요. 무의식적 편견은 의식적 차별과는 다른 개념입니다.
Sự kỳ thị chủng tộc và sự căng thẳng giữa các cộng đồng đã khiến máu chảy thành sông ngay trong thế kỷ 20.
20세기에 들어와서도 인종 편견 및 공동체간의 긴장으로 인해 흘려진 피가 바다를 이룰 정도였다.
Một xứ khác mà trong nhiều thập niên Nhân Chứng Giê-hô-va đã chịu sự kỳ thị là nước Hung-ga-ri.
여호와의 증인이 수십 년 동안 차별을 인내해야 했던 또 다른 나라는 헝가리입니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 kỳ thị의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.