베트남어
베트남어의 ham muốn은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 ham muốn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 ham muốn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 ham muốn라는 단어는 성욕, 동경, 바라다, 갈망하다, 원하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ham muốn의 의미
성욕(desire) |
동경(longing) |
바라다(desire) |
갈망하다(desire) |
원하다(desire) |
더 많은 예 보기
12 Việc được sanh ra làm con thiêng liêng không phải do sự cố ham muốn mà được. 12 영적 아들로 태어나는 것은 배양해서 생기게 된 욕망이 아닙니다. |
Sa-tan dùng “sự ham muốn của mắt” như thế nào? 사탄은 어떻게 “눈의 욕망”을 이용합니까? |
Tôi có lẫn lộn giữa nhu cầu và ham muốn không? 현실적으로 이루기 어려운 것을 바라면서 그것이 꼭 필요한 것이라고 생각하고 있지는 않은가? |
Hãy cầu nguyện trước khi ham muốn trở nên mãnh liệt. 욕구가 강해지기 전에 기도하십시오. |
Cách con mắt có thể khơi dậy những ham muốn sai trái. 눈으로 보는 것이 그릇된 욕망을 부추길 수 있다는 사실. |
Có lẽ bạn cũng rơi vào tình cảnh bị cám dỗ chiều theo ham muốn sai trái. 당신도 그러한 상황에 처할 수 있습니다. 누군가가 성욕을 자극하면서 성 관계를 갖자고 할 수 있습니다. |
Những ham muốn xấu càng mạnh mẽ hơn nếu chúng ta không kháng cự chúng. 우리가 불완전한 욕망에 굴복하면 그 욕망은 더욱 강해집니다. |
* Xem thêm Ham Muốn; Ngoại Tình; Thông Dâm; Tình Dục Vô Luân; Trinh Khiết * 또한 간음; 성적 부도덕; 순결; 음행; 탐욕 참조 |
Khi dùng cụm từ “tránh các ham muốn xác thịt”, Phi-e-rơ muốn nói đến điều gì? 베드로가 무슨 뜻으로 ‘육적인 욕망들을 멀리하라’고 말한 것인지 설명하십시오. |
Bạn có thể chọn không chiều theo những ham muốn sai trái. 좋지 않은 욕망에 따라 행동하지 않기로 결심할 수 있습니다. |
Cuối cùng, tôi nhận ra rằng mình đang làm nô lệ cho những ham muốn của bản thân. 결국 내가 욕망의 노예일 뿐임을 깨달았습니다. |
Hắn ham muốn được A-đam và Ê-va thờ phượng. 사탄은 아담과 하와에게 숭배받기를 갈망했습니다. |
Cuối cùng, người ấy nhượng bộ trước những ham muốn và làm điều mình biết là sai. 그러다가 결국 자기 욕망에 굴복하여, 잘못인 줄 알면서도 그런 일을 저지르게 된 것입니다. |
Làm thế nào chúng ta bảo vệ mình khỏi những ham muốn vô luân? 우리를 유혹하는 부도덕한 욕망으로부터 어떻게 자신을 보호할 수 있습니까? |
Người ta chỉ nghĩ đến mình và đến việc thỏa mãn tối đa ham muốn riêng”. 사람들은 자기 자신에 관해 그리고 자신의 욕망을 최대한 만족시키는 방법에 관해 생각하게 된다.” |
Đừng để những ham muốn của xác thịt trở thành “chúa” mình 육체의 욕망이 신이 되게 하지 말라 |
Tại sao ham muốn vô luân có thể khiến chúng ta đánh mất giải thưởng? 부도덕한 욕망이 어떻게 우리의 상을 빼앗아 갈 수 있습니까? |
+ 33 Tôi chẳng hề ham muốn vàng, bạc hoặc áo của ai. + 33 나는 누구의 은이나 금이나 옷을 탐낸 적이 없습니다. |
(1 Phi-e-rơ 2:2) Theo bản năng, một em bé mạnh khỏe ham muốn bú sữa. (베드로 첫째 2:2) 건강한 아기에게는 본능적으로 젖에 대한 열망이 있습니다. |
Kích thích sự hoang tưởng và ham muốn tình dục không lành mạnh.—2 Phi-e-rơ 2:14. 불건전한 성적 공상과 욕구를 부추깁니다.—베드로 둘째 2:14. |
Tham vọng là một sự ham muốn mãnh liệt đạt đến một mục tiêu. 야망이란 특정한 목표를 달성하려는 열렬한 욕망입니다. |
“Loại nhạc tôi nghe khiến tôi dễ hay khó kiềm chế ham muốn tình dục?”. ‘이 음악을 들으면 성적 충동을 제어하기가 쉬워지는가, 어려워지는가?’ |
Tín đồ Đấng Christ không nên nuôi dưỡng những ham muốn nào? 그리스도인은 어떤 욕망을 발전시켜서는 안 됩니까? |
“Mỗi người gặp thử thách khi bị lôi cuốn và cám dỗ bởi ham muốn của chính mình... “각 사람은 자기 자신의 욕망에 끌려 유혹당함으로 시험을 받습니다. |
Mối quan hệ giữa tình yêu và ham muốn là gì? 사랑과 욕망 사이의 관계는 무엇일까요? |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 ham muốn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.