베트남어
베트남어의 đồng nghĩa은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 đồng nghĩa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 đồng nghĩa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 đồng nghĩa라는 단어는 동의어, 유의어, 유사물, 이명, 컨버터블를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 đồng nghĩa의 의미
동의어(synonym) |
유의어(synonym) |
유사물(synonym) |
이명(synonym) |
컨버터블(convertible) |
더 많은 예 보기
Điều này đồng nghĩa với việc chúng ta sẽ có vài hình thức tự sao chép. 그러니까 우리가 어떠한 종류의 자기 복제를 볼 수 있다는 것이죠. |
Tin vào một Đấng Tạo Hóa đồng nghĩa với việc từ bỏ niềm tin thời thơ ấu 창조주를 믿는다는 건 어린 시절부터 믿어 온 종교를 버린다는 걸 의미했습니다 |
Vì thế nên hôm nay, với tôi, không sợ gì hết đồng nghĩa với việc thành thật. 제가 오늘 이 무대에 선 것은 제가 모델이기 때문이죠. |
Ngày xửa ngày xưa trên đất Mỹ, vào đại học không đồng nghĩa tốt nghiệp trong nợ nần. 예전에 미국에서는 대학에 간다는 것이 빚을 안고 졸업한다는 뜻이 아니었습니다. |
Biến thể không bao gồm từ đồng nghĩa hoặc tìm kiếm có liên quan. 유사어에는 동의어나 관련 검색어가 포함되지 않습니다. |
Lòng trắc ẩn cũng có thể đồng nghĩa với đồng cảm. 도와주는것이 필요한것이라는 것을요. 저는 저의 무슬림 대화 파트너들이 |
Ở vị trí cao đồng nghĩa với việc bạn được nhận thu nhập cao khi nghỉ hưu. 당신이 상단에 있다는 것은 은퇴 후 높은 수입을 즐기고 있다는 것을 의미합니다. |
Vì thế số lượng đồng nghĩa với sự mất cân bằng năng lượng Trái đất. 중요한 것은 지구의 에너지 불균형입니다. |
Theo định nghĩa thứ hai, văn cảnh đồng nghĩa với “bối cảnh”. 후자의 의미로 사용될 경우에는, “문맥”을 “배경”이라는 말로 바꾸어 사용할 수도 있을 것입니다. |
Như là một từ đồng nghĩa, họ thường dùng âm thanh bối cảnh xung quanh. 네, 비슷한 의미로 앰비언스를 사용합니다. |
Từ đồng nghĩa cũng là một vấn đề đau đầu. 동의어도 골칫거리였습니다. |
Theo họ, có trình độ học vấn tốt thường đồng nghĩa với việc học lên cao. 그런 부모들은 흔히 고등 교육을 받아야 좋은 교육을 받은 것이라고 생각합니다. |
Kể từ khi được người Âu Châu khám phá, Tahiti trở nên đồng nghĩa với “địa đàng”. 이렇게 해서 유럽 사람들에 의해 발견된 타히티 섬은 그때 이후 “낙원”이라는 말의 동의어가 되었습니다. |
Việc xuất hiện trước mặt vua khi không được triệu đến có thể đồng nghĩa với cái chết. 왕의 부름을 받지 않고 왕에게 나아가면 죽임을 당할 수도 있었습니다. |
Nhìn xem, điểm mấu chốt là ở đây: toán học không đồng nghĩa với làm tính. 보세요, 중요한 포인트가 여기 있습니다: 수학은 계산이랑 다릅니다. |
Olethreutidae là tên đồng nghĩa của họ này. 애기잎말이나방과(Olethreutidae)는 이명 중 하나이다. |
Thế nên nhỏ cũng đồng nghĩa với an toàn. 매우 작다는 건 또한 안전하다는 뜻입니다. |
Tại sao có lương tâm không đồng nghĩa với việc tránh được tội lỗi? 양심이 있어도 죄를 지을 수 있는 이유는 무엇입니까? |
Giá cả bằng 0 cũng đồng nghĩa trọng lượng bằng 0 trong bảng số liệu thống kê GDP. 공짜라는 것은 GDP 통계에 전혀 반영되지 않습니다. |
Tuổi già không đồng nghĩa với bệnh tật; mà là tiềm năng. 나이를 병리학적 관점이 아니라 잠재력으로 보는 것입니다. |
Trên truyền hình, tĩnh đồng nghĩa chán và chán đồng nghĩa biến mất. TV에서 정적인 건 지루하고 그건 곧 해고를 의미합니다. 등장인물들은 성장하고 변화해야 합니다. |
Đối với một số người, hành đạo đồng nghĩa với hành động cách máy móc và cuồng tín. 어떤 사람들은 종교를 믿는 것이 비이성적이고 광적인 행동이라고 생각합니다. |
Một cách là dùng những chữ đồng nghĩa để nói lại ý kiến của bạn. 그렇게 할 수 있는 한 가지 방법은 자신이 전달하는 사상을 다시 말할 때 단순히 동의어를 사용하는 것이다. |
Không có bệnh không đồng nghĩa với khỏe mạnh. 긍정적인 것에 대해서는 전혀없이 말입니다. " 병이 없는 상태가 건강한 것이 아닙니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 đồng nghĩa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.