베트남어
베트남어의 cô đơn은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 cô đơn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 cô đơn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 cô đơn라는 단어는 고독를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 cô đơn의 의미
고독noun Sao những người đàn ông vô hình lại cô đơn hơn khi được nhìn thấy? 투명인간은 어떻게 눈에 보이면서 스스로 고독해졌는가? |
더 많은 예 보기
Anh đã cố gắng tự giải thoát trong suốt năm ngày cô đơn. 그는 닷새 동안 팔을 빼려고 외로운 사투를 벌였습니다. |
Rút - ở một mình với sự cô đơn của mình. 바로 그거야! 철수 - 그의 외로움과 혼자 수 있습니다. |
Có lẽ bạn cảm thấy cô đơn. 외톨이라는 생각이 들지도 모릅니다. |
Và các em không cô đơn một mình! 정결과 순결을 지킬 때 힘을 얻을 것입니다. |
Vậy nên 58% những bà mẹ được hỏi đều cho biết đã trải qua cảm giác cô đơn. 설문 조사를 받은 엄마들 중 58% 가 외로움을 느낀다고 합니다. |
Nhưng sau buổi họp mặt, tôi cảm thấy dễ chịu hơn, bớt cô đơn hơn. 하지만 하루저녁 어울려 교제하고 나면, 기분이 훨씬 좋고 그렇게 외롭지도 않습니다. |
Có bao giờ các em cảm thấy cô đơn không? 여러분은 외로움을 느껴 본 적이 있습니까? |
Không phải vì Ngài cảm thấy cô đơn nên cần có bạn. 그분이 외로워서 친밀한 교제를 필요로 했기 때문이 아닙니다. |
Ta không hề cô đơn. 나는 혼자가 아니다. |
● Tại sao một số tín đồ đạo Đấng Ki-tô lại cô đơn? ● 그리스도인들이 외로움을 느낄 수 있는 이유는 무엇입니까? |
Và điều gì xảy ra nếu thực ra Barbie đang rất cô đơn? 하지만 바비 인형이 현실에선 이렇게 외롭게 있다면서요? |
Thỉnh thoảng mọi người đều cảm thấy cô đơn. 누구나 외로움을 느낄 때가 있다. |
Thế nhưng tính kiêu hãnh khiến ông không thú nhận là mình cô đơn. 하지만 자존심 때문에 외롭다고 인정할 수가 없었습니다. |
Có những hồ sơ hẹn hò vào năm 2010 với từ "cô đơn" được highlight. 이것은 2010년의 데이트 프로필에 '외로운'이란 단어를 강조한 것입니다. |
Cô đơn sẽ không chỉ làm bạn trở nên đáng thương, mà nó sẽ giết bạn. 외로움은 자기 자신을 비참하게 만들 뿐 아니라, 죽일수도 있습니다. |
Tôi biết tôi sẽ không bao giờ cảm thấy cô đơn hay bất lực nữa. 저는 제가 앞으로 다시는 외롭거나 무력하게 느끼지 않으리라는 것을 압니다. |
Quí vị có cảm thấy như là mình cô đơn? 세상에서 혼자라는 느낌이 드나요? |
Nó cũng có thể khỏa lấp sự trống trải lúc bạn cô đơn. 외로울 때는 허전한 마음을 채워 줄 수도 있습니다. |
Có thể bạn biết về những người cô đơn khác đã chết cách bi thảm. 아마 당신도 외롭게 살다가 비극적인 최후를 맞이한 사람들에 대해 알고 있을지 모릅니다. |
Khi thấy họ hôn và âu yếm nhau, em thấy ghen tị và cô đơn. 그런 애들하고 어울리면서 그 애들이 서로 끌어안고 키스하는 것을 보면 괜히 부럽기도 하고 외로운 느낌도 들었지요. |
Bấy giờ tôi không còn cô đơn nữa. 이제 더는 외롭지 않았다! |
Hãy gọi cho cháu khi chú cô đơn. 가끔은... 외로울 때, 제게 전화하셔도 되요. |
Có rất nhiều bài nghiên cứu về sự cô đơn, và tất cả thì rất kinh khủng. 외로움에 대한 연구조사는 많고, 그 결과는 아주 소름끼칠 정도입니다. |
Đối với nhiều người, tuổi niên thiếu là thời gian cô đơn và sợ hãi. 너무나 많은 사람에게 청소년기는 외롭고 두려운 시간입니다. |
6 Một vở kịch vào thời nay: Sự cô đơn đã ảnh hưởng đến Tara như thế nào? 6 현대 드라마: 외로움이 태라에게 어떤 영향을 미쳤습니까? |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 cô đơn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.