タイ語のโรคประสาทชักกระตุกはどういう意味ですか?

タイ語のโรคประสาทชักกระตุกという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのโรคประสาทชักกระตุกの使用方法について説明しています。

タイ語โรคประสาทชักกระตุกという単語は,舞踏病を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語โรคประสาทชักกระตุกの意味

舞踏病

noun

その他の例を見る

ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ.
同様に,今日のクリスチャンの任命された長老たちも,重大な問題について注意を喚起されたなら,必要な措置を取ることを遅らせてはなりません。
อาการ ถอน ยา อาจ รวม ถึง ความ กระวนกระวาย, หงุดหงิด, วิง เวียน, ปวด ศีรษะ, นอน ไม่ หลับ, ไม่ สบาย ท้อง, หิว, อาการ อยาก, ไม่ มี สมาธิ, และ อาการ สั่น กระตุก.
禁断症状には,不安,いらいら,めまい,頭痛,不眠,胃痛,空腹感,たばこが吸いたくてたまらなくなる,集中力の低下,震えなどがあります。
10 ขอ พิจารณา ถ้อย คํา ที่ บันทึก ไว้ ใน ยาโกโบ 1:14, 15 ซึ่ง อ่าน ว่า “ทุก คน ถูก ทดสอบ โดย ที่ ความ ปรารถนา ของ เขา เอง ชัก นํา และ ล่อ ใจ.
10 ヤコブ 1章14,15節にある次の言葉を考えてみてください。「
ผู้ คน ที่ มี หัวใจ ชอบธรรม จะ ถูก ชัก นํา เข้า มา สู่ ข่าวสาร อัน มี พลัง ของ พระ คัมภีร์.
正しい心を持つ人々は聖書の力強い音信に引き寄せられます。
หาก การ ชัก ธง ขึ้น หรือ ลง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ พิธีกรรม โดย เฉพาะ พร้อม กับ มี ผู้ คน พา กัน ยืน สํารวม หรือ ทํา ความ เคารพ ธง ดัง นั้น แล้ว การ ทํา เช่น นี้ ก็ เท่า กับ เป็น การ ร่วม พิธี.
旗の揚げ降ろしが特別な儀式の一部で,人々が気をつけの姿勢を取ったり旗に敬礼したりするのであれば,旗を揚げるにしても降ろすにしても儀式に参加していることになります。
(โกโลซาย 1:21-23) เรา มี ความ ยินดี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ชัก นํา เรา มา ถึง พระ บุตร ของ พระองค์ ดัง คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ไม่ มี ผู้ ใด จะ มา ถึง เรา ได้, เว้น ไว้ พระ บิดา ผู้ ทรง ใช้ เรา มา จะ ชัก นํา เขา.”
コロサイ 1:21‐23)イエスは,「わたしを遣わした方である父が引き寄せてくださらない限り,だれもわたしのもとに来ることはできません」と言われましたが,エホバがイエスのこの言葉に従ってわたしたちをみ子に引き寄せてくださったことをわたしたちは歓ぶことができます。(
1-3. (ก) อะไร อาจ ชัก นํา คริสเตียน บาง คน ให้ ตก อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ เป็น อันตราย ฝ่าย วิญญาณ?
1‐3 (イ)一部のクリスチャンは,どんなことによって霊的に危険な状態に陥ってしまうことがありますか。(
(วิวรณ์ 18:15, 16) อย่าง ไร ก็ ดี เรา อ่าน ว่า “เพราะ การ ถือ ผี ของ เจ้า ชาติ ทั้ง ปวง จึง ถูก ชัก นํา ให้ หลง ผิด.”
啓示 18:15,16)しかし,『彼女の心霊術的な行ないによってあらゆる国民が惑わされた』と記されています。(
เส้นใย กล้ามเนื้อ ที่ มี สี เข้ม จะ หด ตัว ช้า หรือ กระตุก ช้า และ ได้ รับ การ กระตุ้น จาก กระบวนการเปลี่ยน แปลง ทาง เคมี ของ ออกซิเจน.
色の濃い筋線維はゆっくり収縮する線維,つまり緩筋であり,酸素の代謝から力を得ます。
(ลูกา 7:37-50; 19:2-10) แทน ที่ จะ ตัดสิน ผู้ อื่น จาก สิ่ง ที่ ปรากฏ ภาย นอก พระ เยซู เลียน แบบ พระ กรุณา, ความ อด ทน ไว้ ช้า นาน, และ ความ อด กลั้น พระทัย ของ พระ บิดา โดย หวัง ว่า จะ ชัก นํา พวก เขา ให้ กลับ ใจ เสีย ใหม่.
ルカ 7:37‐50; 19:2‐10)人を外見で判断するのではなく,み父が悔い改めを願って示される親切と堪忍と辛抱強さに倣いました。(
(โกโลซาย 2:8) เปาโล ไม่ ต้องการ ให้ ชาว โกโลซาย ที่ ได้ เข้า มา เป็น ราษฎร ภาย ใต้ “[ราชอาณาจักร] แห่ง พระ บุตร ที่ รัก ของ [พระเจ้า]” ถูก พา ไป หรือ ถูก ชัก นํา ให้ หลง ไป จาก สภาพ ที่ ได้ รับ พระ พร ฝ่าย วิญญาณ.
コロサイ 2:8)パウロは,「[神の]愛するみ子の王国」の臣民となっていたコロサイ人が連れ去られる,つまりその祝福された霊的な状態から連れ出されることを望みませんでした。(
16 เรา มี ส่วน ใน การ ชัก นํา ผู้ คน ให้ มา หา พระ ยะโฮวา เมื่อ เรา แสดง คุณลักษณะ ต่าง ๆ ที่ ดี เช่น ความ อด กลั้น ไว้ นาน ความ รัก และ ความ กรุณา.
16 また,辛抱強さ,愛,親切などの特質を表わすなら,人々をエホバに引き寄せることができます。
ทูตสวรรค์ ที่ กบฏ ชัก นํา อาดาม และ ฮาวา ชาย หญิง คู่ แรก ให้ ปฏิเสธ การ ปกครอง ของ พระเจ้า.
反逆したみ使いが最初の男女を唆し,アダムとエバは神の支配を退ける。
น่า สังเกต ข้อ นี้ กล่าว ว่า ซาตาน “ชัก นํา ทั้ง โลก ให้ หลง ผิด.”
そうです,サタンは「人の住む全地を惑わしている者」と言われています。
และ พวก เขา ไม่ ผ่าน ถาด เรี่ยไร หรือ เก็บ เงิน สิบ ชัก หนึ่ง ณ การ ประชุม ของ พวก เขา.
什一献金を求めたり,集会で献金皿を回したりもしません。
ซาตาน ชัก นํา มนุษย์ คู่ แรก ให้ เริ่ม เดิน ใน แนว ทาง ที่ ไม่ พึ่ง พา พระเจ้า.
このサタンは,最初の人間夫婦が神から独立した歩みを始めるように仕向けました。(
อย่า ให้ ใคร ชัก นํา ท่าน ให้ หลง.
惑わされてはなりません。
ตัว อย่าง เช่น การ ชัก เหตุ ผล อัน ยอด เยี่ยม ใน คํา บรรยาย ของ ท่าน แก่ พวก สโตอิก กับ พวก เอพิคิวรุส บน ภูเขา อารีโอพากุส.
一例として,アレオパゴスでストア派とエピクロス派の人々に対して行なったあの優れた弁論があります。
(1 โกรินโธ 7:31) อัน ที่ จริง เรา ต้อง พยายาม อย่าง เต็ม ที่ เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ ตัว เอง ถูก ชัก นํา ให้ หลง โดย คํา โฆษณา ชวน เชื่อ ของ โลก.
コリント第一 7:31)実際,世の宣伝工作に惑わされないよう,努めて用心しなければなりません。
(ข) เรา จะ หลีก เลี่ยง ไม่ ถูก เรื่อง เท็จ ของ ซาตาน ชัก นํา ให้ หลง ได้ อย่าง ไร?
ロ)どうすればサタンの作り話に惑わされることを避けられますか。
คน ประเภท ดัง กล่าว สามารถ ชัก นํา คุณ ไป ใน ทาง ที่ เป็น อันตราย และ ทํา ให้ คุณ เสียหาย แทน ที่ จะ ได้ ดี.
そうした人たちは,あなたに悪い影響を与え,益ではなく害になることもあるのです。(
การ คุกคาม ของ “อัครสาวก เขื่อง ๆ” ดัง กล่าว คง ไม่ ได้ จํากัด อยู่ แค่ ภาษา ท่า ทาง หรือ การ ทํา ท่า ทํา ทาง แต่ รวม ไป ถึง การ พูด ด้วย—คํา พูด ที่ หวาน หู เพื่อ ชัก นํา ผู้ อื่น ให้ หลง ผิด.—2 โกรินโธ 11:3-5, 13.
その人たちの話す事柄,すなわち他の人を惑わそうとして語られるこうかつな言葉も,その脅威に含まれていました。 ―コリント第二 11:3‐5,13。
เอริกา อธิบาย ว่า “ก็ เหมือน กับ ลิ้น ชัก ที่ เปิด และ ปิด ได้.
エリカはこう言います。「 引き出しみたいなところで,開けたり閉めたりできるのよ。
(เอเฟโซ 6:12) แม้ แต่ ทุก วัน นี้ กอง กําลัง แห่ง ปิศาจ ภาย ใต้ การ ควบคุม ของ ซาตาน พญา มาร ก็ ชักใย อยู่ เบื้อง หลัง มี อิทธิพล เหนือ ผู้ ปกครอง มนุษย์ และ มนุษยชาติ ทั่ว ไป กระตุ้น พวก เขา ให้ ทํา สิ่ง เลว ร้าย สุด จะ พรรณนา เช่น การ ฆ่า ล้าง ชาติ พันธุ์, การ ก่อ การ ร้าย, และ ฆาตกรรม.
エフェソス 6:12)今日でも,悪魔サタンの配下にある悪霊たちの勢力は,陰で物事を操作しており,人間の支配者たちや一般の人類に影響力を行使して,集団虐殺,テロ行為,殺人など,言語に絶する悪い行ないをさせています。

タイ語を学びましょう

タイ語โรคประสาทชักกระตุกの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。