タイ語のจีนはどういう意味ですか?

タイ語のจีนという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのจีนの使用方法について説明しています。

タイ語จีนという単語は,中国, 中華人民共和国, 中を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語จีนの意味

中国

noun (東アジアの国・地域)

โทโทโร่พูดว่า โทโทโร่พูดภาษาจีนไม่ได้
中国語はできない」と、トトロくんが言います。

中華人民共和国

proper

adjective

ตามที่ชาวจีนหลายคนกล่าว การดื่มชาระหว่างหรือหลังรับประทานอาหาร ช่วยให้ร่างกายย่อยอาหารได้เร็วขึ้น.
多くの中国人によれば,食事あるいは食後にお茶を飲むと消化が促されます。

その他の例を見る

(โยฮัน 17:16) ผม จึง แจ้ง ให้ ผู้ บังคับ บัญชา ทราบ ถึง การ ปฏิเสธ ที่ จะ ทํา ตาม คํา สั่ง ให้ ไป สู้ รบ ใน อินโด จีน โดย อ้าง ถึง ความ ปรารถนา ของ ผม ที่ จะ ไม่ เข้า ส่วน ใน สงคราม อีก ต่อ ไป.—ยะซายา 2:4.
ヨハネ 17:16)それで上官に,自分はもう戦争に参加したくないと述べ,インドシナで戦うようにとの命令には従えないことを伝えました。 ―イザヤ 2:4。
นั่นเป็นการเรียกร้องของผม ต่อประเทศอเมริกา การเรียกร้อง ต่อประเทศจีน
これはアメリカに対する私の挑戦であり 中国に対する私の挑戦でもあり
หลัง จาก นั้น ครอบครัว นี้ ก็ แสดง ความ ปรารถนา ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ แก่ ชาว จีน ด้วย กัน และ ต้องการ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา.
家族はまもなく,自分の国の人たちにも聖書のことを伝えたいと言い,エホバに献身したいという願いも言い表わしました。
มันเป็นภัยคุกคามชีวิตความเป็นอยู่ ของผู้คนหลายล้านคน โดยเฉพาะประเทศแอฟริกา และ ประเทศจีน
何百万もの人々、 特にアフリカと中国の人々の生活に 深刻な影響を与えます
ตอนนั้นเธอเป็นสมาชิกวุฒิสภาของรัฐ และเราพบกันที่นี่ ที่สนามบิน ก่อนเดินทางไปเมืองจีน
当時 彼女は 州の上院議員でした ここ 空港で 私たちは会い 中国に向かいました
ใน ภาษา จีน แทน ที่ จะ เขียน เป็น พยัญชนะ ตัว อักษร ที่ ใช้ ใน การ เขียน อาจ ประกอบ ด้วย อักขระ ย่อย หลาย ตัว.
中国語を書くときは,アルファベットではなく,幾つかの部首から成る漢字が使われます。
ตอนนี้จีนไม่ได้มีแค่ Great Wall หรือกําแพงเมืองจีน แต่มี "Great Firewall" หรือกําแพงไฟร์วอลล์ยักษ์ ที่บล็อกเฟซบุค ทวิตเตอร์ และกูเกิลพลัส และเว็บไซต์ต่างประเทศจํานวนมาก
中国では 有名な「グレートファイアーウォール」が存在します Facebookや Twitter 今はGoogle+や その他多くの海外のウェブサイトをブロックしています
“คน จีน เพียง 6 เปอร์เซ็นต์ รู้สึก ว่า ตัว เอง มี ความ สุข.”
「自分は幸福だと思っている中国人は6%にすぎない」。
เขา เปิด ศึก สอง ด้าน คือ โจมตี ดินแดน ต่าง ๆ ของ ชาว ยุโรป ซึ่ง อยู่ ทาง ตะวัน ตก และ โจมตี ราชวงศ์ ซ่ง ที่ อยู่ ทาง ใต้ ของ จีน.
一方は,西のヨーロッパ諸国であり,もう一方は中国南部の宋王朝です。
สอง ปี หลัง จาก รับ บัพติสมา เรา ก็ รับใช้ ที่ เบเธล บรุกลิน ที่ ซึ่ง สกอตต์ ยัง คง รับใช้ อยู่ ใน ทุก วัน นี้ และ ได้ เรียน ภาษา จีน เป็น เวลา สอง ปี แล้ว.
そして,バプテスマを受けてから2年後,ブルックリン・ベテルで奉仕することになりました。 スコットは今でもそこで奉仕しており,ここ2年間は中国語を勉強しています。
อย่าง ไร ก็ ตาม เชื่อ กัน ว่า ใน เวลา นั้น มี การ ค้า ขาย ผ้า ไหม โดย ผ่าน พ่อค้า คน กลาง หลาย ทอด เพราะ ไม่ มี พ่อค้า คน ใด จะ เดิน ทาง ค้า ขาย ด้วย ตัว เอง ตลอด เส้น ทาง จาก จีน ถึง อิตาลี เนื่อง จาก มี ระยะ ทาง ไกล ถึง 8,000 กิโลเมตร.
しかし,そのような取り引きは一連の仲買人もしくは中間商人によって行なわれたのであって,中国とイタリアの間の8,000キロに及ぶ全行程を実際に旅した人はいない,と考えられています。
ยัง มี อีก ครอบครัว หนึ่ง ที่ เข้า ร่วม การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ครอบครัว ชาว จีน นี้ เช่า บ้าน ของ ผู้ หญิง ชาว เม็กซิโก คน หนึ่ง ที่ กําลัง ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ พยาน พระ ยะโฮวา.
同じく書籍研究に出席している人のに,中国人の一家族がいます。
นอก จาก เคลื่อน ตัว สูง ขึ้น แล้ว ภูเขา นี้—ที่ จริง ทั้ง เทือก เขา หิมาลัย—กําลัง เคลื่อน ตัว ไป ทาง ทิศ ตะวัน ออก เฉียง เหนือ ไป ทาง ประเทศ จีน ประมาณ 1.5 ถึง 6 มิลลิเมตร ใน แต่ ละ ปี.
エベレスト ― 実際にはヒマラヤ山脈全体 ― は,高くなっているだけでなく,北東つまり中国の方向に毎年1.5ミリないし6ミリ移動している。
เช่นเดียวกับเรื่องน้ํา, แทนที่จะพูดถึงมัน เรากําลังจะขนน้ําสักล้านลิตรจากที่ท่าเรือ จากโคเปนเฮเก็น ถึง เซียงไฮ้ เพื่อให้ชาวจีนที่มีความกล้าหาญจะลงดําน้ํา และทดสอบความสะอาดของมัน
水の話をする代わりに 100万リットルの港の水をコペンハーゲンから 上海へと船で運びます 勇気のある中国人なら飛び込んで きれいさを肌で感じることができます
และนักข่าววอชิงตันโพสต์ ชื่อ จีน ไวน์การ์เทน ผู้ซึ่งตัดสินใจจะทํางานทดลองที่บ้าบิ่นชิ้นหนึ่ง
ワシントン・ポスト紙の記者ジーン・ウェインガーテンが 彼に大胆な実験をしてもらおうと考えました
บาง คน ได้ รับ การ สงเคราะห์ จาก สมาคม ชาว จีน และ คน ใจ บุญ ส่วน บาง คน ก็ ตาย ก่อน วัย อัน ควร หรือ ตาย ใน สภาพ ที่ หมด เนื้อ หมด ตัว และ อย่าง อ้างว้าง.
中国人の団体や慈善家の援助を受けた人もいましたが,多くの人が貧困に陥り,若くして独り寂しく亡くなりました。
ตลอด หลาย ศตวรรษ ชาว จีน เรียก ประเทศ ของ ตน ว่า จงกั๋ว หรือ อาณาจักร กลาง เพราะ พวก เขา มั่น ใจ ว่า จีน เป็น ศูนย์กลาง ของ โลก หรือ อาจ จะ เป็น ของ เอกภพ ด้วย ซ้ํา.
何世紀もの間,中国人が自分たちの国を“中国”,つまり中央の王国と呼んでいたのは,自分たちの国が世界の中心,恐らくは宇宙の中心であると信じていたからです。
เมื่อสองร้อยปีที่แล้ว เขาได้ให้ข้อคิดพิเศษไว้ว่า "จีนเป็นสิงห์โตที่กําลังหลับ เมื่อใดที่เธอตื่นขึ้น โลกก็จะสั่นสะเทือน"
数百年前に 彼は偉大な予言をしました 「中国は眠れる獅子であり 目覚めたときには 世界が揺れるであろう」
สี ย้อม และ ผ้า ชนิด ใหม่ ๆ ทํา ให้ สตรี ชาว โรมัน ที่ ร่ํารวย สามารถ สวม ใส่ เสื้อ คลุม ตัว ยาว ซึ่ง ทํา ด้วย ผ้า ฝ้าย สี น้ําเงิน จาก อินเดีย หรือ อาจ เป็น ผ้า ไหม สี เหลือง จาก จีน.
各種の新しい染料や素材が現われたため,裕福なローマ人女性は,インド産の青い木綿や中国産のおそらく黄色い絹のストラ,つまり長くてゆったりした外衣を着用できるようになりました。
นอก จาก นั้น ใน บ้าน ของ เรา ยัง มี กระป๋อง ชา จีน เล็ก ๆ ซึ่ง เป็น ชา ดํา เช่น กัน แต่ มี กลิ่น และ รส ต่าง กัน.
家には茶筒に入った中国茶もありました。 やはり紅茶のようでしたが,味と香りの異なるものでした。
การ ศึกษา นี้ ซึ่ง นํา โดย ศาสตราจารย์ ไท-ฮิง ลัม แห่ง มหาวิทยาลัย ฮ่องกง และ ได้ ตี พิมพ์ ใน ปี 2004 โดย หนังสือ ราย ปี วิทยา การ ระบาด (ภาษา อังกฤษ) ลง ความ เห็น ว่า ใน ท่ามกลาง ประชากร ชาว จีน ของ ฮ่องกง “การ ขาด กิจกรรม ที่ ต้อง ออก แรง มี อันตราย มาก กว่า การ สูบ บุหรี่.”
この調査は香港大学の林 大慶教授が行ない,2004年に「疫学年報」(英語)に載ったもので,香港の中国人の間で「運動不足は喫煙よりも危険」と結論しています。
อย่างเช่น ระบบรถเมล์นี้ในกวางโจว สามาถขนส่งผู้โดยสาร ไปยังที่ต่าง ๆ ได้มากกว่ารถไฟใต้ดินทุกสายในจีน ยกเว้นแค่สายหนึ่งในปักกิ่ง แต่ใช้งบประมาณเป็นสัดส่วนที่น้อยกว่ามาก
広州市では導入された トランスミレニオのシステムは 中国のどの地下鉄路線よりも 多くの乗客を輸送しているのです 例外は北京の一路線だけです しかもコストは数分の一です
พวก เขา ยัง ได้ สาธิต การ เสนอ ใน ภาษา สเปน และ ภาษา จีน ให้ ดู เป็น ตัว อย่าง ด้วย.
また,例として,スペイン中国語による証言の実演も行なわれました。
จีนตกมาเป็นลําดับที่ 124
中国は124位に落ちるのです
ชน เผ่า มาซาเท็ก ไม่ ใช่ พวก เดียว ที่ สื่อ ความ ด้วย การ ผิว ปาก การ สื่อ ความ แบบ นี้ พบ เห็น ได้ ใน หมู่ เกาะ คะเนรี, จีน, และ ปาปัวนิวกินี.
口笛による会話は,決してマサテコ族特有のものではありません。 カナリア諸島,中国,またパプアニューギニアにも,口笛で話す人たちがいます。

タイ語を学びましょう

タイ語จีนの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。