Hvað þýðir Trettioåriga kriget í Sænska?
Hver er merking orðsins Trettioåriga kriget í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Trettioåriga kriget í Sænska.
Orðið Trettioåriga kriget í Sænska þýðir Þrjátíu ára stríðið. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Trettioåriga kriget
Þrjátíu ára stríðið
Men det var trettioåriga kriget i Europa, och inte sir Walters charm, som gjorde 1600-talet till ”Pipans stora tidsålder”, säger Jerome E. En það var þrjátíu ára stríðið í Evrópu, ekki persónutöfrar Sir Walters, sem gerðu 17. öldina að „hinni miklu öld reykjarpípunnar,“ segir Jerome E. |
Sjá fleiri dæmi
Fredsförhandlingar mellan trettioåriga krigets parter inleds i Osnabrück och Münster. Friðarsamningar voru gerðir milli stríðandi fylkinga í borgunum Münster og Osnabrück í Vestfalíu. |
Trettioåriga kriget? Brjátíu ára strídid? |
Trettioåriga kriget, och bara flydde från den med ett häftplåster skjorta. Stríð Þrjátíu ára, og bara sloppið frá henni með stafur- plástur skyrtu. |
Samma månad som Kepler formulerade sin tredje lag bröt trettioåriga kriget ut. Í sama mánuði og Kepler setti fram þriðja lögmál sitt braust út þrjátíuárastríðið. |
I 1600-talets Europa drabbade katoliker och protestanter samman i det trettioåriga kriget. Á 17. öld börðust kaþólikkar og mótmælendur í Evrópu í þrjátíuárastríðinu. |
Den lågkonjunktur som rådde där hemma i England hade förvärrats av trettioåriga kriget som pågick i Europa (1618–1648). Samdráttur var í hagkerfinu heima fyrir og ekki bætti úr skák að þrjátíuárastríðið geisaði í Evrópu (1618-1648). |
1642 – Slaget vid Leipzig under trettioåriga kriget, där en svensk armé under ledning av Lennart Torstenson besegrar en numerärt överlägsen kejserlig här. 1642 - Þrjátíu ára stríðið: Sænskur her undir stjórn Lennart Torstensons gjörsigraði keisaraherinn í orrustu við Breitenfeld. |
Men det var trettioåriga kriget i Europa, och inte sir Walters charm, som gjorde 1600-talet till ”Pipans stora tidsålder”, säger Jerome E. En það var þrjátíu ára stríðið í Evrópu, ekki persónutöfrar Sir Walters, sem gerðu 17. öldina að „hinni miklu öld reykjarpípunnar,“ segir Jerome E. |
Under det följande seklet splittrades Europa av trettioåriga kriget (1618–1648), då djupt rotade fördomar återigen fick katoliker och protestanter att dra ut på slagfälten. Á 17. öld sundruðu djúptækir trúarfordómar Evrópu er kaþólskir og mótmælendur héldu aftur út á vígvöllinn í þrjátíu ára stríðinu (1618-48). |
De ”heliga” korstågen (1096—1270), trettioåriga kriget (1618—1648), två världskrig och blodbadet på cirka 200.000 hinduer och muslimer vid Indiens delning (1947) är bara några få exempel på religionens blodskuld. Hinar „heilögu“ krossferðir (1096-1270), þrjátíu ára stríðið í Evrópu (1618-48), tvær heimsstyrjaldir og slátrun um 200.000 hindúa og múhameðstrúarmanna við skiptingu Indlands (1948) eru aðeins fáein dæmi um blóðsekt trúarbragðanna. |
Historien berättar om korstågen på medeltiden, de påtvingade omvändelserna under den spanska inkvisitionen, trettioåriga kriget, som decimerade Europas befolkning på 1600-talet, och spanska inbördeskriget på 1930-talet, som utkämpades för att säkerställa katolska kyrkans ställning i Spanien. Mannkynssagan greinir frá krossferðum miðalda, hinum þvinguðu trúskiptum undir ægivaldi spænska rannsóknarréttarins, þrjátíu ára stríðinu sem stráfelldi Evrópubúa á 17. öld, og spænska borgarastríðinu á fjórða áratugnum sem átti að treysta kaþólsku kirkjuna á Spáni í sessi. |
Vi behöver bara nämna korstågen, där så kallade kristna krigade mot muslimer; den katolska inkvisitionen i Spanien och Latinamerika; trettioåriga kriget, som fördes mellan protestanter och katoliker i Europa, och de blodigaste av dem alla, de två världskrigen i vårt århundrade, som båda började i kristenheten. Nægir að nefna krossferðirnar þar sem svokallaðir kristnir menn og múslimar bárust á banaspjót, kaþólska rannsóknarréttinn á Spáni og í Rómönsku Ameríku, þrjátíuárastríðið í Evrópu milli mótmælenda og kaþólskra og svo blóðugustu átök allra tíma, heimsstyrjaldirnar tvær sem báðar áttu upptök sín í kristna heiminum. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Trettioåriga kriget í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.