Hvað þýðir söva í Sænska?
Hver er merking orðsins söva í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota söva í Sænska.
Orðið söva í Sænska þýðir svæfa, svæfa dýr, lóga, aflífa, kók. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins söva
svæfa(put to sleep) |
svæfa dýr(put to sleep) |
lóga(put to sleep) |
aflífa(put to sleep) |
kók(coke) |
Sjá fleiri dæmi
Vi söver honom. Viđ deyfum hann. |
Söv ned honom Svæfðu hann |
När du går till plastikkirurgen, får du inte låta honom söva dig för djupt. Farđu til lũtalæknisins, láttu hann ekki gera ūig rænulausan. |
Jag visste inte om du skulle söva mig. Ég vissi ekki hvort þú myndir svæfa mig. |
Hon kände till hans tillstånd, naturligtvis, Och det är därför hon kom till mig för laudanum, Att söva honom vid fullmåne. Hún vissi auđvitađ af ásigkomulagi hans og ūess vegna bađ hún mig um ķpíumdropa, til ađ deyfa hann viđ fullt tungl. |
Vi har en SÖV här. Viđ erum međ SEV. |
Om du har det, har du förmodligen ljusa minnen av dessa tillfällen: solstrålarna som glittrande speglar sig i vattnet; de sövande, rytmiska vågslagen mot stranden; en uppfriskande simtur; leken i vattenbrynet. Við munum hvernig sólargeislarnir glitruðu á sjónum, hvernig öldurnar brotnuðu taktfast í fjörunni, hvernig við lékum okkur í fjöruborðinu, jafnvel syntum í sjónum. |
Jag säger att vi väntar och söver ner honom. Ég held ađ viđ ættum ađ reyna ađ rķa hann. |
Vill du söva henne? Viltu svæfa hana? |
Tillåt inte konkurrerande prioriteter söva er till likgiltighet inför eller lösgörande från välsignat lärjungeskap och förädlande tjänande i prästadömet! Leyfið ekki samkeppni í forgangsröðun að svæfa ykkur svo þið verðið sinnulausir eða hlutlausir gagnvart blessunum lærisveinsins og göfugri prestdæmisþjónstu! |
Men tryck in numret och den blir en gasbomb som söver inom 3 sekunder. Ef ũtt er á töluna kemur svefn - gas sem hrifur á 3 sekúndum. |
Vi ska söva honom och flytta honom till en säkrare plats. Viđ ætlum ađ deyfa hann og flytja á öruggari stađ. |
Det är bara för att söva dig. Ūú sofnar bara. |
Han behöver sövas. Hann þarf að fá róandi. |
Trodde du att du bara kunde valsa in här med ditt lilla armborst och söva ner 400 år av överlevnad? Hélstu ađ ūú kæmir hingađ međ litla lásbogann ūinn og gætir drepiđ ūađ sem hefur lifađ í 400 ár? |
Vi ska försöka söva honom och när han är medvetslös ska vi försöka nå den riktige Josh. Viđ ætlum ađ reyna ađ svæfa hann og reyna síđan ađ tala viđ raunverulega Josh. |
Fixa fram dem, annars söver jag din hjärna. Náđu ūeim, eđa ég eyđi heilanum ūínum. |
Kan vi inte låta doc söva ner henne? Ūví fáum viđ ekki Doc til ađ rķa hana? |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu söva í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.