Hvað þýðir rädda í Sænska?
Hver er merking orðsins rädda í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rädda í Sænska.
Orðið rädda í Sænska þýðir bjarga, forða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins rädda
bjargaverb Sedan Jehova har lovat att rädda sitt folk, ger han uttryck åt sin vrede mot trolösa herdar. Jehóva lýsir yfir reiði sinni í garð ótrúrra hirða eftir að hann hefur lofað að bjarga þjóð sinni. |
forðaverb Så började Horton sin vandring för att rädda den lilla världen på sandkornet Horton þar hóf hættugönguna sína hann vildi forða litlum heimi hættu frá |
Sjá fleiri dæmi
På Rikets sal lär de sig att använda och vara rädda om sina biblar och sin bibliska litteratur. Þar læra þau að nota Biblíuna og biblíutengd rit og bera virðingu fyrir þeim. |
Till en början kan en del känna sig rädda för att besöka affärsfolk, men efter att ha prövat det några gånger tycker de att det är både intressant och givande. Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun. |
De är rädda för en liten mus Ekki enn hættar að vera hræddar við mýs |
Den jag räddade sist är ännu inte väck Ég er enn ekki laus við síðustu björgun |
Även om tillståndet var allvarligt och en del läkare ansåg att det krävdes en blodtransfusion för att rädda hans liv, var vårdpersonalen inställd på att respektera hans önskemål. Ástand hans var alvarlegt og sumir af læknunum töldu að það þyrfti að gefa honum blóð til að bjarga lífi hans. Læknarnir vildu samt virða óskir hans. |
b) Vad måste Lot och hans familj göra för att bli räddade? (b) Hvað þurftu Lot og fjölskylda hans að gera til að bjargast? |
Detta är vad Jehova har sagt, han som har gjort dig och han som har format dig, som har fortsatt att hjälpa dig ända från moderlivet: ’Var inte rädd, du min tjänare Jakob, och du Jesurun, som jag har utvalt.’” Svo segir [Jehóva], sá er þig hefir skapað og þig hefir myndað frá móðurkviði, hann sem hjálpar þér: Óttast þú eigi, þjónn minn Jakob, og þú Jesjúrún, sem ég hefi útvalið.“ |
Han är rädd att förlora allt detta som är väldigt värdefullt för honom. Hún sýnir Sval mikinn áhuga, sem hann fer algjörlega á mis við. |
Är jag rädd för lite övertid? Er ég hræddur viđ örlitla yfirvinnu? |
Men ett fåtal själar, som hade lytt Jehova, hörde till dem som blev räddade ur denna glödande dom. En meðal þeirra sem björguðust frá þessum brennandi dómi voru fáeinar sálir sem hlýddu Jehóva. |
Så tillsammans med sina 144 000 medregenter kommer Jesus att rädda Guds folk på jorden. Jesús og 144.000 meðstjórnendur hans á himnum koma þá þjónum Guðs á jörð til bjargar. |
Du måste låta mig få rädda en. Einn verđur ađ fá ađ losna. |
11 Efter det att Hiskia blev räddad från en dödlig sjukdom komponerade han en gripande sång av tacksamhet till Jehova. I den sade han: ”Du har kastat alla mina synder bakom din rygg.” 11 Hiskía orti hrífandi þakkarljóð eftir að hann læknaðist af banvænum sjúkdómi. Hann sagði við Jehóva: „Þú varpaðir að baki þér öllum syndum mínum.“ |
Han har räddat andra före er. Hún hefur bjargađ öđrum á undan ūér. |
Du räddade mitt liv. Ūú bjargađir lífi mínu. |
Att Jehova inspirerade Habackuk att skriva ner sina oroande tankar lär oss något mycket viktigt: Vi behöver aldrig vara rädda för att berätta för Jehova om sådant som oroar oss eller väcker tvivel. Jehóva innblés Habakkuk að færa áhyggjur sínar í letur. Hann vill því greinilega að við séum óhrædd við að segja honum frá áhyggjum okkar og efasemdum. |
Jonatan sa till vapendragaren: ”Det finns inget som hindrar Jehova att rädda genom många eller genom få.” „Ekkert getur hindrað að Drottinn veiti sigur, hvort heldur það er með mörgum mönnum eða fáum,“ sagði Jónatan. |
Vad betyder det att man ”överlämnar ... [den onde mannen] åt Satan till köttets undergång, för att anden skall bli räddad”? Hvað merkir það að „selja [óguðlegan] mann Satan á vald til tortímingar holdinu, til þess að andinn megi hólpinn verða“? |
Jag är rädd att du kommer till korta, min vän. Ég er hræddur um ađ ūér hafi mistekist, vinur. |
Då kan PG & E rädda sitt rykte Orkuveitan kemur hluthöfum sínum enn vel fyrir sjónir |
(Verserna 5—16) Därför att en del israeliter som blev räddade från Egypten saknade tro, blev de tillintetgjorda. (Vers 5-16) Sumum Ísraelsmönnum, sem frelsaðir voru úr Egyptalandi, var tortímt vegna þess að þá skorti trú. |
Barn som vägrar eller är ovilliga att gå till sängs, eller till och med är rädda för att somna, är ett vanligt problem. Einstaklingur sem á í erfiðleikum með að sofna eða halda sér sofandi er talinn þjást af svefnleysi. |
(Psalm 148:5, 6; Apostlagärningarna 4:24; Kolosserna 1:13; Uppenbarelseboken 4:11) Israeliterna på Moses tid visste att Jehova var deras livgivare och deras räddare. (Sálmur 148:5, 6; Postulasagan 4:24; Kólossubréfið 1:13; Opinberunarbókin 4:11) Ísraelsmenn á dögum Móse vissu að Jehóva var lífgjafi þeirra og bjargvættur. |
Eftersom Gud vid påsken år 1513 f.v.t. hade räddat israeliternas förstfödda från att avrättas, ägde han dem. Guð átti frumburði Ísraelsmanna eftir að hafa bjargað þeim frá lífláti á páskum árið 1513 f.o.t. |
Jag ser inte vad du är mest rädd för. Ég veit ekki hvort þú óttast meira. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rädda í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.