Hvað þýðir pemaksaan í Indónesíska?

Hver er merking orðsins pemaksaan í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pemaksaan í Indónesíska.

Orðið pemaksaan í Indónesíska þýðir vald, ofbeldi, Ofbeldi, kraftur, Kraftur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pemaksaan

vald

(force)

ofbeldi

(force)

Ofbeldi

(violence)

kraftur

(force)

Kraftur

(force)

Sjá fleiri dæmi

Tetapi ketika kuasa-kuasa Eropa membagi-bagi Afrika, mereka juga memaksakan produksi hasil bumi untuk perdagangan pada masyarakat-masyarakat Afrika.
Þegar Evrópuríki hins vegar skiptu Afríku á milli sín þröngvuðu þau líka afrískum þjóðfélögum til að fara að rækta matvæli til endursölu fremur en til eigin nota.
Saat itu Mussolini dan Fasis-nya yang memaksa dia untuk bersikap keras.
Ūađ var Mussolini og fasistarnir sem neyddu hann til ađ vera grimmur.
Akan tetapi, sangatlah penting untuk mencamkan bahwa apabila tidak tersedia prinsip, peraturan, atau hukum ilahi, tidaklah patut untuk memaksakan pertimbangan hati nurani kita sendiri kepada rekan-rekan Kristen sehubungan dengan perkara-perkara yang sepenuhnya adalah urusan pribadi. —Roma 14: 1-4; Galatia 6:5.
Hins vegar er ákaflega mikilvægt að hafa í huga að það er ekki rétt að þröngva okkar eigin samvisku upp á trúbræður okkar í persónulegu máli þar sem Guð hefur ekki látið í té neina meginreglu, boðorð eða lagaákvæði. — Rómverjabréfið 14:1-4; Galatabréfið 6:5.
Misalnya, setelah seharian bekerja, kita mungkin harus memaksa diri untuk berhimpun.
Við getum þurft að taka á honum stóra okkar til að fara á samkomu eftir langan og strangan vinnudag.
Misalnya, jangan mencoba memaksa anak Saudara untuk membacakan apa yang ia tulis di halaman berjudul ”Jurnalku” atau di bagian interaktif lain apa pun dari buku ini.
Neyddu barnið til dæmis ekki til að lesa upphátt það sem það hefur skrifað í bókina, hvorki á þeim blaðsíðum sem bera yfirskriftina „Hugleiðingar“ eða annars staðar þar sem barnið á að tjá sig skriflega.
16 Kebaikan hati yang penuh kasih dari Betuel, Yusuf, dan Rut khususnya sangat signifikan karena Abraham, Yakub, maupun Naomi tidak dapat memaksa mereka.
16 Ástúðleg umhyggja Betúels, Jósefs og Rutar er sérlega þýðingarmikil vegna þess að Abraham, Jakob og Naomí höfðu engin tök á að beita þau þrýstingi.
Jangan memaksaku menyesali rencana kita.
Ekki láta mig sjá eftir samkomulaginu okkar.
Pengadilan Banding tersebut meringkaskan keputusannya dengan mengatakan bahwa ”di bawah hukum Negara Bagian ini, . . . kami tidak dapat memaksakan suatu kewajiban hukum kepada seorang wanita yang hamil agar menyetujui sebuah prosedur medis yang memasukkan sesuatu ke dalam tubuhnya”.
Áfrýjunardómstóllinn dró saman niðurstöðu sína með þeim orðum að „samkvæmt lögum þessa ríkis . . . er ekki hægt að leggja þá lagakvöð á barnshafandi konu að samþykkja inngripsaðgerð.“
Jadi, jika keadaan memaksa Anda tinggal dengan keluarga yang tidak seiman, Anda perlu mengambil langkah-langkah pencegahan.
Ef þú neyðist af óviðráðanlegum ástæðum til að dvelja hjá fjölskyldu sem er ekki í trúnni skaltu gera ýmsar fyrirbyggjandi ráðstafanir.
Memaksa Titus dan orang-orang kafir lainnya untuk disunat sama saja dengan menyangkal bahwa keselamatan bergantung pada kebaikan hati Yehuwa yang tidak selayaknya diterima serta pada iman kepada Yesus Kristus dan bukannya pada perbuatan-perbuatan menurut Hukum.
Með því að neyða Títus og aðra menn af þjóðunum til að umskerast væri verið að afneita því að hjálpræði byggðist á óverðskuldaðri góðvild Jehóva og trú á Jesú Krist, en ekki á lögmálsverkum.
Tentunya kasih akan memaksa orangtua untuk memperingatkan “sesama” terdekat mereka—anak-anak mereka sendiri.
Vissulega ættu foreldrar að sýna kærleka við að aðvara sína nánustu „náunga“ – sín eigin börn.
Jika kau memaksa.
Jæja, ef þú verður.
(b) Hantu-hantu berupaya memaksa kita untuk melakukan apa?
(b) Hvað reyna illir andar að þvinga okkur til að gera?
Ini tidak berarti bahwa kita akan memaksakannya kepada orang yang tidak memperlihatkan minat.
Það merkir ekki að við reynum að þröngva honum upp á fólk sem sýnir engan áhuga.
Dia memaksaku untuk ikut!
Hann neyddi mig til ađ k oma.
Kita tidak memaksakan berita kita kpd orang.
Við þröngvum boðskapnum ekki upp á fólk.
Seperti yang didapati Plinius, adalah mustahil untuk memaksa kebanyakan orang Kristen untuk patuh.
En það var yfirleitt engin leið að þvinga kristna menn til hlýðni eins og Plíníus komst að raun um.
Seandainya Allah mencegah semua konsekuensi yang menyedihkan dari keputusan mereka, berarti Ia harus memaksakan kehendak-Nya atas setiap tindakan mereka.
Ef Guð hefði átt að koma í veg fyrir allar slæmar afleiðingar ákvarðana þeirra hefði hann þurft að neyða vilja sinn upp á þau öllum stundum.
Ingatlah bahwa Yehuwa tidak memaksa siapa pun untuk melayani-Nya.
Mundu að Jehóva neyðir engan til að þjóna sér.
PADA tahun 1944, ketika pasukan Jerman mundur dengan cepat dan medan pertempuran semakin mendekati sebuah kota di bagian timur Polandia, petugas pemerintah memaksa penduduk sipil menggali parit-parit untuk merintangi tank.
ÁRIÐ 1944, þegar þýskar hersveitir voru á hröðu undanhaldi og víglínan nálgaðist bæ í austurhluta Póllands, neyddi setuliðið óbreytta borgara til að grafa skurði til varnar gegn skriðdrekum.
Kenapa memaksakan pernikahan ini?
Til hvers ađ sækjast eftir brúđkaupinu?
Pada tanggal 20 Maret suatu gerombolan lengkap dengan tongkat-tongkat pemukul dan obor memaksa diri masuk ke rumah beberapa Saksi wanita, yang kemudian dipukuli dan diusir dari rumah mereka.
Þann 20. mars réðst æstur múgur vopnaður stöfum og blysum inn á heimili sumra kvenna, sem voru vottar, barði þær og hrakti frá heimilum sínum.
Memaksa mereka semua mundur ke planet asalnya.
Rákum ūá alla aftur á heimaplánetu sína.
Tidak seorang pun yang memaksa saya melakukan ini!
Enginn neyddi mig til þess!
4 Di daerah kita, bisa jadi tidak ada yang memaksa kita untuk memihak salah satu kelompok politik.
4 Vera má að við búum í landi þar sem stjórnvöld virðast umburðarlynd gagnvart sannri tilbeiðslu.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pemaksaan í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.