Hvað þýðir participacion í Spænska?
Hver er merking orðsins participacion í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota participacion í Spænska.
Orðið participacion í Spænska þýðir þátttaka, aðild. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins participacion
þátttaka(participation) |
aðild(participation) |
Sjá fleiri dæmi
¿Qué participación tuvo Jezabel en el asesinato de Nabot? Hvaða þátt átti Jesebel í því að Nabót var tekinn af lífi? |
Testifico de la multitud de bendiciones que tenemos a nuestro alcance al aumentar nuestra preparación para la ordenanza de la Santa Cena y nuestra participación espiritual en ella. Ég vitna um þær fjölmörgu blessanir sem okkur standa til boða er við aukum undirbúning okkar og andlega þátttöku í sakramentis helgiathöfninni. |
Nuestra participación entusiasta en las reuniones, tanto mental como oral, alaba a Jehová. Við lofum Jehóva með því að taka góðan þátt í samkomunum, bæði með munni okkar og athygli. |
24:14). Dado que nos acercamos cada vez más al fin, debemos intensificar nuestra participación en el ministerio. 24:14) Við þurfum að auka hlutdeild okkar í boðunarstarfinu er endirinn færist æ nær. |
¿Cómo han aumentado algunos su participación en la predicación? Hvernig hafa sumir tekið frá meiri tíma fyrir boðunarstarfið? |
La participación que trae gozo Samfélag sem veitir gleði |
La participación fue del 84.10% del electorado registrado. 84,5 % kjósenda tóku þátt í atkvæðagreiðslunni. |
Ya no se derramaría sangre animal ni se consumiría carne animal a la espera de un sacrificio redentor de un Cristo que todavía estaba por venir10; en vez de ello, se tomarían y comerían emblemas de la carne partida y de la sangre derramada del Cristo que ya había venido, en memoria de Su sacrificio redentor11. La participación en esa nueva ordenanza manifestaría a todos una solemne aceptación de Jesús como el Cristo prometido y una voluntad plena de seguirle y guardar Sus mandamientos. Blóði dýra yrði ekki lengur úthellt eða hold dýra etið til að minnast hinnar væntanlegu endurlausnarfórn Krists, sem enn átti eftir að verða.10 Í stað þess átti að neyta táknanna um lemstrað hold og úthellt blóð Krists, sem nú voru innleidd, til minningar um endurlausnarfórn hans.11 Með því að meðtaka þessa nýju helgiathöfn eru allir einlægir að játa að Jesús er hinn fyrirheitni Kristur, og staðfesta djúpa þrá til að fylgja honum og halda boðorð hans. |
Necesitamos limitar todo conocimiento de su participación. Ūađ er mikilvægt ađ ūínum ūætti sé haldiđ leyndum. |
(Lucas 13:24.) Por eso, cada cristiano debe examinarse honradamente en lo que toca a su participación en el servicio del campo y preguntarse: ‘¿Estoy en realidad haciendo todo lo que puedo?’. (Lúkas 13:24) Sérhver kristinn maður þarf því að leggja heiðarlegt mat á þátttöku sína í þjónustunni á akrinum og spyrja sig: ‚Er ég í rauninni að gera allt sem ég get?‘ |
Discurso con participación del auditorio basado en Nuestro Ministerio del Reino de junio de 2003, página 3. Ræða með þátttöku áheyrenda byggð á Ríkisþjónustu okkar í júní 2003, bls. 3. |
La participación regular de ambos padres en la obra de dar testimonio contribuye a que sus hijos lleguen a valorar el ministerio y a sentir celo por él. Börnin læra að meta boðunarstarfið og verða kostgæfnir boðberar ef foreldrarnir taka reglulega þátt í því. |
La participación activa en el ministerio cristiano nos sirve de protección contra las “maquinaciones”, o “artimañas” de Satanás (Efesios 6:11, nota). (Rómverjabréfið 10:13-15) Með því að vera virk í boðunarstarfinu erum við á verði gagnvart ‚vélabrögðum‘ Satans. — Efesusbréfið 6:11. |
(Mateo 26:27, 28.) ¿Qué había en aquella copa para participación en común que él pasó, y qué significa esto para nosotros mientras nos esforzamos por discernir lo que nosotros mismos somos? “ (Matteus 26:27, 28) Hvað var í þessum bikar sem hann lét ganga milli lærisveina sinna og hvað merkir það fyrir okkur þegar við kappkostum að bera skyn á hvað við erum? |
En abril del 2016, Yuri Vashchuk, el embajador del programa Fútbol por la Amistad en 2015, se reunió con el hombre más fuerte de Bielorrusia, Kirill Shimko, y con los jóvenes jugadores de fútbol del BATE FC para compartir sus experiencia de participación en el programa. Í apríl 2016, hitti Yuri Vashchuk, sendiherra Fótbolta fyrir vináttu áætlunarinnar 2015 sterkasta mann Hvíta-Rússlands, Kirill Shimko, og ungir knattspyrnumenn frá BATE FC til að deila reynslu þeirra af að taka þátt í verkefninu. |
Todos sabemos que la participación de los miembros en la obra misional es de vital importancia para lograr la conversión así como la retención. Við vitum öll að þátttaka meðlima í trúboðsstarfi er nauðsynleg, bæði hvað varðar trúskipti og varðveislu. |
Abril es un buen mes para intensificar nuestra participación en el ministerio. Margir ættu að hafa tök á að gerast aðstoðarbrautryðjendur nú þegar tímamarkið hefur lækkað. |
¿Cómo reanima nuestro espíritu la participación asidua en el ministerio? Hvernig er regluleg þátttaka í boðunarstarfinu andlega styrkjandi? |
Repase lo que se ha logrado hasta la fecha en la distribución del impreso Noticias del Reino, sobre todo el apoyo que se ha dado a la predicación y la participación por primera vez de los nuevos en el servicio del campo. Lítið yfir hvernig gengið hefur til þessa að dreifa Fréttum um Guðsríki, og beinið einkum sjónum að því hve vel hefur verið mætt í samansafnanir og að þátttöku nýrra í boðunarstarfinu í fyrsta sinn. |
Invito a que todos consideremos cinco maneras de aumentar el efecto y el poder de nuestra participación frecuente en la sagrada ordenanza de la Santa Cena, una ordenanza que puede ayudarnos a llegar a ser santos. Ég býð okkur öllum að íhuga fimm leiðir til að auka áhrif og kraft reglulegrar þátttöku okkar í sakramentisathöfninni, helgiathöfn sem getur helgað okkur. |
Y su participación en la peliculita Armacalentón Og frammistöou hennar í Arma Get It On |
Además, su participación entusiasta le demostrará a todo el mundo —a la gente del territorio, a los hermanos de la congregación y, sobre todo, a Jehová— que valora profundamente la dádiva del rescate (Col. Með kappsemi þinni sýnirðu fólki á svæðinu, öðrum boðberum og síðast en ekki síst Jehóva að þú kunnir innilega að meta lausnarfórnina. – Kól. |
Discurso con participación del auditorio a cargo del secretario. Ræða með þátttöku áheyrenda í umsjón ritarans. |
1 Todo discípulo de Jesucristo debe entender que su apoyo y participación en la predicación del Reino son muy importantes. 1 Sérhver lærisveinn Jesú Krists þarf að skilja að öll viðleitni hans til að styðja og taka þátt í prédikunarstarfi Guðsríkis er afar mikils virði. |
A todo testigo de Jehová le complace mucho saber que con su lealtad puede tener una pequeña participación en vindicar la soberanía de Jehová y en demostrar que el Diablo es un mentiroso (Proverbios 27:11). Það er ánægjulegt að vita til þess að hver einasti vottur Jehóva átti örlítinn þátt í að upphefja drottinvald Jehóva og sanna djöfulinn lygara. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu participacion í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð participacion
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.