Hvað þýðir överdriva í Sænska?

Hver er merking orðsins överdriva í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota överdriva í Sænska.

Orðið överdriva í Sænska þýðir ýkja, yfirdrífa, exagerar, yfirdríf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins överdriva

ýkja

verb

De flesta är påfund av vidskepliga inbillningar, överdrivna genom att ha berättats om och om igen.
Flestar eru uppspuni, hjátrúarhugarburður sem búið er að ýkja í meðförum frá manni til manns.

yfirdrífa

verb

exagerar

verb

yfirdríf

verb

Sjá fleiri dæmi

Jag hoppas att de överdriver.
Ég vona, okkar vegna, ađ ūeir segi ofsögum.
Dagarna är fyllda av ”överdriven oro”, även om det egentligen inte finns någon anledning att oroa sig.
Hún er óeðlilega áhyggjufull alla daga þrátt fyrir að það sé ekkert til að hafa áhyggjur af.
15 Det mod Jesus visade var inte grundat på överdriven självtillit, utan på tro.
15 Hugrekki Jesú var ekki innantóm mannalæti heldur byggðist á trú.
Richard Suinn, som är idrottspsykolog och rådgivare åt flera olympiska lag, hävdar att det är uppenbart att träningen är överdriven om den ”styrs av känslor och inte av en önskan att sköta sin hälsa”.
Richard Suinn, íþróttasálfræðingur og ráðgjafi nokkurra ólympíukeppnisliða, fullyrðir að það sé augljóst þegar óhóflegar æfingar „byggjast á tilfinningalegri þörf frekar en hreinni líkamsrækt.“
Det är nog bara jag som överdriver.
Afgangurinn er líklega bara ķrķleiki í mér.
Överdriven alkoholkonsumtion, som ofta åtföljs av försämrat näringsintag, bidrar också till förlust av benmassa.
Óhófleg áfengisneysla getur einnig stuðlað að beinrýrnun vegna þess að henni fylgja gjarnan slæmar matarvenjur.
Ett löst yttrande från någon kan snappas upp, upprepas och överdrivas.
Stundum heyrir einn maður annan segja eitthvað, hefur það eftir honum og ýkir.
Enligt forskare kan överdriven oro och stress öka risken för hjärtsjukdomar och många andra sjukdomar som kan förkorta livet.
Rannsóknir hafa reyndar sýnt að óhóflegar áhyggjur og streita geta aukið hættuna á hjarta- og æðasjúkdómum og ótal öðrum hættulegum kvillum sem geta stytt ævina.
Överdrivet ätande är en så uppenbar orsak till fetma att många människor, däribland forskare, helt naturligt förknippar dessa två företeelser med varandra: ”För de flesta feta människor är emellertid ansamlingen av överflödig vikt och fettvävnad med största sannolikhet en långdragen och ofta smygande process: överdriven konsumtion av kalorier, under tillräckligt lång tid, utöver vad som behövs för muskulära och metaboliska funktioner.”
Margir sérfræðingar eru þó sammála um að offita stafi ósköp einfaldlega af ofáti: „Hjá flestum, sem eru of feitir, stafa aukakílóin og fituvefurinn líklega af hægfara og oft lúmsku ferli: Ofneyslu orkuríkrar fæðu um of langan tíma umfram það sem brennt er eða notað til hreyfingar.“
Eller vi kanske överdriver eller döljer detaljer i en affärsangelägenhet.
Við gætum átt til að ýkja eða leyna upplýsingum í viðskiptum.
Oavsett vad man väljer att kalla det, kan överdriven användning av teknik bli ett problem.
Sama hvaða orð við notum getur tæknin skapað vandamál ef hún er notuð óskynsamlega.
Tror du han överdriver sin åtkomst?
Heldurđu ađ hann sé ađ ũkja ađgang sinn?
(Matteus 19:23, 24) Enbart tanken på en kamel som försöker ta sig igenom ett bokstavligt synålsöga är överdriven.
(Matteus 19:23, 24) Það er auðvitað fráleitt að úlfaldi komist í gegnum bókstaflegt nálarauga.
Överdriv inte dig själv.
Ekki ofleika sjálfur.
(1 Korinthierna 3:10–15) Ett felaktigt motiv, exempelvis en överdriven önskan att efterlikna dig eller någon annan människa, kommer inte att ge honom styrkan att motstå ett okristet inflytande och inte heller mod att göra det som är rätt.
Korintubréf 3:10-15) Rangar hvatir, eins og óhófleg löngun til að líkja eftir þér eða öðrum mönnum, veita honum hvorki styrk til að standa gegn ókristilegum áhrifum né kjark til að gera það sem rétt er.
15 Aposteln Petrus rekommenderade någonting som dessa hustrur hade tänkt på, nämligen det han kallar ”prydnad”, men inte den ”prydnad” som består i att ägna överdriven uppmärksamhet åt att ”fläta håret” eller ”bära ytterklädnader”.
15 Þessar eiginkonur, nefndar hér á undan, lifðu í samræmi við orð Péturs postula.
2 Men även om de äldste och de biträdande tjänarna ger ett viktigt bidrag till församlingen, får de inte överdriva sin egen vikt och betydelse.
2 Þrátt fyrir hið mikilvæga starf öldunga og safnaðarþjóna innan safnaðarins eiga þeir ekki að láta mikið yfir hlutverki sínu.
På grund av den stora efterfrågan på sensationella nyheter lanserar dessa medier dem och överdriver deras betydelse.”
Með því að neytendur eru sólgnir í æsifregnir gera slíkir fjölmiðlar sem mest úr þeim strax í upphafi og ýkja þýðingu þeirra.
9 Var och en önskar bevara ett mått av god hälsa, men om vi ägnar överdriven uppmärksamhet åt de till synes ändlösa teorier och botemedel som erbjuds, kan vi bli uppslukade av hälsofrågor.
9 Þótt allir vilji halda tiltölulega góðri heilsu er hætta á að menn fái heilsubótarmál á heilann ef þeir gefa óhóflegan gaum að því sem í boði er af endalausum kenningum og læknisúrræðum.
Överdriv inte.
Ekki ũkja.
Vad skulle det vara omtänksamt att göra, där överdriven självtillit kommer till uttryck?
Hvað væri kærleiksríkt að gera fyrir þann sem sýnir óhóflegt sjálfstraust?
Överdriven kärlek till det egna jaget — 2 Timoteus 3:2
Sjálfselska ráðandi. — 2. Tímóteusarbréf 3:2
8 Överdriven rekreation är också ett uttryck för världens ande.
8 Taumlaus afþreying er einnig merki um anda heimsins.
Ett av de största felen är, enligt min erfarenhet, att personen som talar skriker eller överdriver läpprörelserna.
Ég hef komist að því að ein mestu mistök, sem fólk getur gert, er að ýkja varahreyfingar eða tala mjög hátt.
När kan berättigade bekymmer övergå till överdriven oro?
Hvenær eru áhyggjurnar hættar að eiga rétt á sér og komnar út í öfgar?

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu överdriva í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.