Hvað þýðir μετάπτωση í Gríska?
Hver er merking orðsins μετάπτωση í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota μετάπτωση í Gríska.
Orðið μετάπτωση í Gríska þýðir Hljóðskipti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins μετάπτωση
Hljóðskipti
|
Sjá fleiri dæmi
Υπάρχουν μεγάλες μεταπτώσεις στη δουλειά που κάνω. Það eru mikil umskipti í mínu starfi. |
Ωστόσο, υπέμεινε πολλές συναισθηματικές μεταπτώσεις, ιδιαίτερα όταν αντιμετώπιζε τις παρενέργειες της θεραπείας της. En það skiptust á skin og skúrir hjá henni, einkum í tengslum við aukaverkanir af læknismeðferðinni. |
Η συσκευή αναπαραγωγής ήχου % # δε λειτουργεί. Μετάπτωση στην % Hljóðkortið % # virkar ekki. Skipti aftur á tækið % |
Όταν διαβάζετε περισσότερες από λίγες προτάσεις, συνήθως αποκτάτε έναν ρυθμό και ένα ύφος φωνητικών μεταπτώσεων που διαφέρουν από το αυθόρμητο συνομιλητικό σας στιλ. Eftir að þú ert búinn að lesa nokkrar setningar er hætta á að þú farir að tala með öðrum raddblæ og hrynjandi en þú gerir í eðlilegu, daglegu tali. |
• Ακραίες συναισθηματικές μεταπτώσεις • Miklar geðsveiflur. |
Πολλές γυναίκες μετά τη γέννα νιώθουν μελαγχολία, η οποία χαρακτηρίζεται από ελαφριάς μορφής λύπη, ανησυχία, ευερεθιστότητα, μεταπτώσεις της διάθεσης και κόπωση. Margar konur finna fyrir depurð eftir barnsburð, oft kallað sængurkvennagrátur, og eru einkennin væg depurð, kvíði, önuglyndi, skapsveiflur og þreyta. |
Με βάση τα ατομικά ρολόγια, το δευτερόλεπτο ορίστηκε το 1967 από το Διεθνές σύστημα μονάδων ως το χρονικό διάστημα 9 192 631 770 περιόδων της ακτινοβολίας η οποία αντιστοιχεί στη μετάπτωση μεταξύ των δύο ενεργειακών σταθμών υπέρλεπτης υφής της θεμελιώδους κατάστασης του ατόμου του Καισίου-133 . Frá 1967 hefur grunndvallareining tímans verið 1 atómsekúnda, sem miðast við 9 192 631 770 sveiflutíma raföldu frá loftkenndu sesíumi (133Cs). |
Αν το κάνει αυτό, θα καταλάβει γιατί η διάθεσή της μπορεί να παρουσιάζει ξαφνικές μεταπτώσεις. Ef hann gerir það skilur hann hvers vegna skap hennar getur breyst fyrirvaralaust. |
Αυτές οι μεταπτώσεις της βασίλισσας, σε συνδυασμό με την προφανή αύξηση της επιρροής που ασκούσαν τα συντηρητικά στοιχεία μέσα στην κυβέρνηση, ώθησαν τους ιεραποστόλους να επισπεύσουν την εκτύπωση της Γραφής. Hverflyndi drottningar ásamt auknum áhrifum íhaldsmanna innan ríkisstjórnarinnar var trúboðunum hvatning til að ljúka við prentun Biblíunnar. |
Ξέρετε ότι τέτοια τραύματα προκαλούν δραματικές ψυχολογικές μεταπτώσεις. Ūú veist líklega um skapsveiflurnar sem fylgja áverkum sem ūessum. |
Προσπαθήστε να το διακρίνετε αυτό και να προσαρμοστείτε στις μεταπτώσεις της διάθεσής του. Reyndu að hafa það hugfast og vera viðbúinn snöggum skapsveiflum. |
Εξαιτίας των ορμονικών διακυμάνσεων, η γυναίκα μπορεί επίσης να αντιμετωπίσει κατάθλιψη και μεταπτώσεις της διάθεσης, με αποτέλεσμα να κλαίει εύκολα, να δυσκολεύεται να συγκεντρωθεί και να έχει κενά μνήμης. Vegna þess að hormónastarfsemin er óstöðug getur konan fundið fyrir þunglyndi og skapsveiflum sem geta valdið grátköstum. Hún getur líka átt erfitt með einbeitingu og fundið fyrir minnisleysi. |
«Το χειρότερο που είχα να αντιμετωπίσω ήταν οι συναισθηματικές μεταπτώσεις», λέει η Κέλι. „Mér fannst tilfinningasveiflurnar verstar,“ segir Kata. |
Αν μια τέτοια ένωση θερμανθεί, η θερμική διατάραξη των μορίων προξενεί τη μετάπτωση μερικών από αριστερόστροφα σε δεξιόστροφα (μορφή dextro). Ef slíkt efni er hitað umhverfast sumar sameindirnar svo að vinstrihandarmyndbrigði breytist í hægrihandar- eða D-myndbrigði (af dextro). |
Και είναι σημαντικό να καταλάβουμε τους λόγους και τις αιτίες της έκθεσής μας στις μεταπτώσεις της ζωής και του θανάτου και τα σχέδια και τους σκοπούς του Θεού κατά τον ερχομό μας στον κόσμο, τα βάσανά μας εδώ και την αναχώρησή μας από αυτόν τον κόσμο. Og mikilvægt er að við þekkjum orsök og afleiðingu hverfulleika lífs og dauða, og áætlun og tilgang Guðs með komu okkar til jarðarinnar, þjáningum okkar þar og brottför okkar þaðan. |
* Ο Άνταμ από τη Γαλλία, που έχει μια κορούλα 11 μηνών, παραδέχεται: «Μερικές φορές, δεν ξέρω τι να κάνω με τις μεταπτώσεις της γυναίκας μου. * Adam, sem býr í Frakklandi og á 11 mánaða gamla stúlku, viðurkennir: „Það er stundum erfitt að eiga við skapbrigði eiginkonu minnar. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu μετάπτωση í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.