Hvað þýðir makan malam í Indónesíska?

Hver er merking orðsins makan malam í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota makan malam í Indónesíska.

Orðið makan malam í Indónesíska þýðir Kvöldmatur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins makan malam

Kvöldmatur

Dia bilang waktunya makan malam, sarapan, makanan.
Hún segir ađ ūađ sé kominn kvöldmatur, morgunmatur, matur.

Sjá fleiri dæmi

Saya makan malam dengan seorang komandan di Paris minggu lalu.
Ég borđađi međ hinum gķđa höfđingja Ojukwa í París í síđustu viku.
Untuk makan malam saja.
Viđ höfum ūær í kvöldmatinn í stađinn.
Mereka akan melakukan pesta makan malam... dan kukasih tahu, kaulah hidangan utamanya!
Ūeir ætla ađ halda matarbođ og ūú ert ađalrétturinn!
Kapan kita semua duduk di meja, dan makan malam layaknya sebuah keluarga?
Hvenær í fjandanum ætlum viđ ađ borđa öll saman?
Lagu makan malam.
Kvöldverđarlagiđ.
Oh... stik roti wanginya enak./ Ya, kapan makan malamnya?
Já.Hvenær borðum við þá?
Coraline, Tn. Bobinsky mengundangmu untuk melihat penampilan tikus lompatnya setelah makan malam.
Coraline, herra Bobinsky hefur bođiđ ūér ađ koma ađ sjá stökkmũsnar leika listir eftir kvöldmat.
Apa kau ingin makan malam bersama?
Ætlarđu ađ vera í mat?
Kita harus merayakannya dengan makan malam.
Höldum uppá ūađ međ kvöldverđi.
Mengapa kita tidak berkumpul dan membicarakannya di makan malam?
Eigum viđ ađ tala um ūađ yfir kvöldverđi?
Oh, aku ada makan malam dengan seorang pria.
Ég borđađi međ strákunum.
Dengar, kenapa kita tidak pulang saja ke rumah masing-masing, tidur, dan kita ketemu besok saat makan malam.
Förum heim, reynum ađ sofa og sjáumst annađ kvöld.
Seorang ayah berkata, ”Makan malam menjadi saat yg baik bagi kami utk membahas ayat Alkitab setiap hari.”
Faðir nokkur sagði: „Kvöldmatartíminn hefur hentað okkur vel til að ræða dagstextann.“
Dia ramah terhadap Jack dan meminjamkan jas putranya saat Jack menghadiri acara jamuan makan malam di kelas satu.
Hún er vinaleg Jack og lánar honum jakkaföt (sem að hún hafði keypt fyrir son sinn) þegar að honum er boðið að borða kvöldverð í fyrsta farrýmis borðsalnum.
Tak ada sampah dan tulang saat makan malam.
Engir afgangar og beinahrúgur í matinn.
Mari kutraktir makan malam perpisahan.
Leyfđu mér ađ bjķđa ūér kveđjumáltíđ.
Maribel, ibu dua anak, mengatakan, ”Kami selalu makan malam bersama setiap hari, apa pun yang terjadi.”
Maribel, sem á tvö börn, segir: „Við borðum kvöldmat saman á hverjum degi, hvað sem tautar og raular.“
Makan malam apa?
Hvađ er í matinn?
Apa yang saya diperlukan kemudian adalah udara, bukan makan malam.
Það sem ég þurfti þá var loftið ekki kvöldmat.
Makan malam terakhir.
Lokamáltíđin.
Setelah makan malam, Sophie keluar dengan Charlie dan berbicara tentang cinta, dan dengan spontan Charlie menciumnya.
Eftir kvöldmat fer Sophie út og talar við Charlie um ástina og hann kyssir hana.
Untuk menghormati kedatanganmu dan..,... usahamu untuk melindungi nyawa, contohnya nyawaku..,... aku mau mengundangmu makan malam.
Í tilefni af komu ūinni og ūess ađ ūú verndar sjálfan helgidķm lífsins, ūađ er líf mitt, bũđ ég ūér ađ borđa međ mér í kvöld.
Aku sangat berharap ini makan malam.
Vonandi er ūetta kvöldmatur.
Hei, teman, ada apa dengan meniup makan malam?
Af hverju mætir ūú ekki í mat?
Aku akan makan malam dengan putraku.
Ég ætla að borða með syni mínum.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu makan malam í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.