Hvað þýðir livello di istruzione í Ítalska?

Hver er merking orðsins livello di istruzione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota livello di istruzione í Ítalska.

Orðið livello di istruzione í Ítalska þýðir rannsóknarefni, skoðun, námsefni, bóknám, rannsókn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins livello di istruzione

rannsóknarefni

skoðun

námsefni

bóknám

rannsókn

Sjá fleiri dæmi

18 Per i ministri cristiani l’umiltà e l’amore sono assai più importanti di qualsiasi livello di istruzione secolare.
18 Auðmýkt og kærleikur eru mun mikilvægari fyrir kristna menn heldur en veraldleg menntun.
Ma come è possibile raggiungere un buon livello di istruzione se mancano le risorse necessarie?
En hvernig er hægt að veita fólki góða menntun án fjármagns og mannafla?
▪ Eliminare l’ineguaglianza fra i sessi a tutti i livelli di istruzione.
▪ Útrýma misrétti kynja á öllum menntunarstigum.
Anzi, sembra che alcune delle nazioni più violente siano quelle con il più alto livello di istruzione.
Ef nokkuð, virðist ofbeldi einna mest hjá þeim þjóðum þar sem menntun er á hvað hæstu stigi.
Altrettanto utili si sono rivelate le indicazioni in materia di abbigliamento e aspetto personale, scelta dello svago e livello di istruzione da raggiungere.
Við höfum líka fengið góðar leiðbeiningar um klæðnað og útlit, um að velja okkur heilnæma afþreyingu og um hæfilega menntun.
Persone di ogni livello di istruzione, professione e mestiere hanno accettato la verità e si sono valse della loro precedente formazione per servire Geova.
Fólk með alls konar menntun og fólk af alls konar starfsstéttum og iðngreinum hefur tekið við sannleikanum og notað fyrri menntun sína og starfsþjálfun í þjónustu Jehóva.
A una conferenza fu detto: “Il crescente livello di istruzione ha prodotto talmente tante persone di talento che le masse sono divenute così critiche che è quasi impossibile guidarle”.
Fyrirlesari sagði: „Vaxandi menntun hefur aukið hinn sameiginlega hæfileikasjóð að því marki að þegnarnir eru orðnir svo gagnrýnir að það er nánast ógerningur að stjórna þeim.“
Nonostante tutte le differenze di personalità, livello di istruzione e gusti personali, [i testimoni di Geova non partecipano all’adorazione insieme a] religioni che fanno compromessi con il mondo peccaminoso.
Enda þótt mikill munur sé á persónuleikum þeirra, menntun og smekk [taka vottar Jehóva ekki þátt í tilbeiðslu annarra] trúarbragða sem slaka til við þennan synduga heim.
28:20) Le prime copie del libro Vivere per sempre contenevano questi commenti introduttivi: “Questo libro può quindi essere usato ottimamente per studiare con tutti, giovani o vecchi, a prescindere dal loro livello di istruzione”.
28:20) Í fyrstu prentun Lifað að eilífu bókarinnar á ensku voru þessi inngangsorð: „Þetta er vissulega frábær bók að nota til að nema með hverjum sem er, ungum sem gömlum, á hvaða menntunarstigi sem þeir standa.“
(Ecclesiaste 6:11, 12) Dato che la morte mette fine abbastanza rapidamente agli sforzi dell’individuo, è davvero tanto vantaggioso lottare per avere più cose materiali o raggiungere un livello di istruzione più alto semplicemente per ottenere più beni materiali?
(Prédikarinn 6: 11, 12) Þar eð dauðinn bindur tiltölulega skjótt enda á viðleitni mannsins, er þá ekki í rauninni til lítils að strita til að afla sér fleiri efnislegra gæða eða sitja áralangt á skólabekk til þess eins að eignast meira?
Il governo di Taiwan ha calcolato il suo HDI in 0,925 con riferimento a questi dati del 2004: aspettativa di vita: 77,5 anni, livello di istruzione: 98,2%, livello di iscrizioni scolastiche: 99%, PIL procapite in USD: 27.241. ^ Le Nazioni Unite non hanno calcolato l'HDI per Macao.
Ríkisstjórn Lýðveldisins Kína reiknaði það út að VLÞ-gildi fyrir ríkið 2004 væri 0.925 byggt á eftirfarandi gögnum: lífslíkur 77,5 ár; læsi fullorðinna 97,2%; hlutfall þeirra sem ganga í skóla 99% og verg landsframleiðsla á mann (KMJ) 26.241 Bandaríkjadalir.
Rapporti inviati da filiali della Società in varie parti del mondo indicano che in molti luoghi è difficile trovare posti di lavoro con una paga decente dopo aver completato la semplice scuola dell’obbligo (il livello di istruzione minima richiesto dalla legge), e in alcuni paesi anche dopo aver terminato le superiori.
Skýrslur frá deildarskrifstofum Varðturnsfélagsins í ólíkum heimshlutum gefa til kynna að það sé víða erfitt fyrir þann, sem hefur aðeins lokið skyldunámi, að fá vinnu sem skilar viðunandi tekjum, og í sumum löndum jafnvel eftir framhaldsskólapróf eða stúdentspróf.
9 Se uno che vuol fare il pioniere ritiene necessario avere un livello di istruzione più alto, La Torre di Guardia del 1° novembre 1992 raccomanda: “Sarebbe opportuno che il giovane Testimone lo facesse, quando è possibile, continuando a vivere in famiglia, così da conservare le sue normali abitudini cristiane di studio, frequenza alle adunanze e predicazione”.
9 Ef sá sem hefur sett sér það markmið að verða brautryðjandi telur viðbótarmenntun nauðsynlega til að hjálpa honum að stunda þjónustu í fullu starfi þá mælir Varðturninn 1. apríl 1993 með eftirfarandi: „Ráðlegt [væri] fyrir ungan vott að búa hjá foreldrum sínum meðan á því stendur, sé þess nokkur kostur, sem gerði honum kleift að viðhalda kristnum námsvenjum, samkomusókn og prédikunarstarfi.“
I testimoni di Geova offrono gratuita istruzione biblica a livello personale e di gruppo.
Vottar Jehóva veita jafnt einstaklingum sem hópum ókeypis biblíufræðslu.
Se una cosa del genere fosse successa a noi, ci saremmo pentiti di esserci impegnati nel servizio a tempo pieno invece di farci un’istruzione di alto livello?
Ef þetta hefði komið fyrir þig hefðirðu þá séð eftir því að hafa valið brautryðjandastarf fram yfir háskólanám?
L'Università di York (York University, YU) è un ente di istruzione superiore di Canada a livello federale, con sede a Toronto in Ontario.
York-háskóli (enska: York University, oft nefndur YU) er ríkisrekinn rannsóknarháskóli í Toronto, Ontario, Kanada.
3 Grazie alla disposizione degli studi biblici a domicilio, milioni di persone stanno ricevendo istruzione a livello personale.
3 Milljónir manna fá einkakennslu á heimabiblíunámskeiðum.
Per vivere in pace non basta conoscere a livello intellettuale le istruzioni divine, e nemmeno desiderare di conformarsi ad esse.
Hvorki þekking né löngun til að lifa samkvæmt fyrirmælum Guðs nægir ein sér til að lifa í friði.
Forse dedicano più anni all’istruzione per potersi permettere un livello di vita più alto, cercando nel contempo di ampliare la loro visione della vita.
Þeir mennta sig kannski lengur til að auka lífsgæði sín og reyna jafnframt að skilja lífið betur.
Persone di ogni età, gruppo etnico e livello culturale ricevono gratuitamente questa istruzione teocratica.
Fólk á öllum aldri, af alls konar þjóðerni og með mjög ólíka menntun nýtur góðs af hinni ókeypis fræðslu sem skólinn lætur í té.
La nostra opera di istruzione biblica e le nostre attività umanitarie svolte a livello mondiale sono sostenute da contribuzioni volontarie.
Alþjóðleg biblíufræðsla okkar og hjálparstarf er fjármagnað með frjálsum framlögum.
A detta di alcuni studiosi questo reperto, datato al X secolo a.E.V., fa pensare all’“istruzione impartita agli scribi”, a un “elevato livello di cultura” e a “una burocrazia israelita in rapido sviluppo a Gerusalemme”.
Steinninn er aldursgreindur frá tíundu öld f.Kr. og vitnar, að sögn sumra fræðimanna, um „formlega ritmennt“, „háþróaða menningu“ og „ört vaxandi skriffinnsku Ísraelsmanna í Jerúsalem“.
La capacità di tradurre i caratteri antichi di questi scritti non fu chiaramente frutto dell’istruzione scolastica, giacché egli sapeva leggere, scrivere e fare di conto a livello elementare.
Augljóslega hlaut Joseph ekki hæfileika eða menntun til að þýða hið forna letur. Hann hlaut aðeins kunnáttu í lestri, skrift og reikningi í barnaskóla.
Eppure Paolo non usò il suo grado di istruzione per richiamare l’attenzione su di sé; piuttosto, gli fu utile nel predicare a persone di ogni livello sociale.
En Páll notaði ekki menntun sína til að draga athyglina að sjálfum sér heldur kom hún honum að gagni þegar hann prédikaði fyrir fólki úr öllum þjóðfélagsstéttum.
Trattare aspetti delle istruzioni per la Scuola di Ministero Teocratico del 2013 che meritano attenzione a livello locale.
Farðu yfir valið efni úr leiðbeiningum fyrir námsskrá Boðunarskólans árið 2013.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu livello di istruzione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.