Hvað þýðir kenangan í Indónesíska?
Hver er merking orðsins kenangan í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota kenangan í Indónesíska.
Orðið kenangan í Indónesíska þýðir minni, Minni, endurminning, muna, Vinnsluminni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins kenangan
minni(recall) |
Minni(memory) |
endurminning(memory) |
muna
|
Vinnsluminni
|
Sjá fleiri dæmi
Aku tidak mau dia didorong dari satu panti asuhan ke panti asuhan lainnya bahkan tanpa memiliki satu kenangan apakah dia pernah dicintai. Ég vil ekki ađ hún flækist frá einu heimili til annars án ūess ađ minnast ūess ađ einhverjum hafi ūķtt vænt um hana. |
kamu tidak dapat mengambil semua pria kenangan. Það er ekki hægt að eyðileggja allar minningar. |
(Yehezkiel 18:4, NW) Meskipun ini sangat berbeda dari apa yang diajarkan oleh Susunan Kristen, itu sepenuhnya konsisten dengan apa yang dikatakan Salomo, pria berhikmat, di bawah ilham, ”Orang-orang yang hidup tahu bahwa mereka akan mati, tetapi orang yang mati tak tahu apa-apa, tak ada upah lagi bagi mereka, bahkan kenangan kepada mereka sudah lenyap. (Esekíel 18:4) Enda þótt þetta sé gerólíkt kenningu kristna heimsins er það í fullkomnu samræmi við innblásin orð spekingsins Salómons: „Því að þeir sem lifa, vita að þeir eiga að deyja, en hinir dauðu vita ekki neitt og hljóta engin laun framar [í þessu lífi], því að minning þeirra gleymist. |
Tanggal dan hari tertentu dalam setahun dapat membangkitkan kembali kenangan dan emosi yang menyakitkan: hari ketika perselingkuhan itu tersingkap, dan saat ketika teman hidup meninggalkan rumah, tanggal dikeluarkannya keputusan pengadilan. Vissar dagsetningar eða ákveðnir árstímar geta vakið upp sársaukafullar minningar og tilfinningar, svo sem dagurinn þegar framhjáhaldið kom í ljós eða makinn fór að heiman eða skilnaðardagurinn. |
Salah satu kenangan terindah bagi saya adalah kebaktian di Tuvalu pada 2011. Einn af hápunktum lífs míns var þegar ég var beðinn um að sækja mótið á Túvalú árið 2011. |
Kenangan mengenai malam itu masih membuat saya mendengarkan dengan saksama ketika seorang pemegang Imamat Harun berbicara. Minningin um þetta kvöld fær mig enn til að hlusta vandlega þegar Aronsprestdæmishafi talar. |
_ Só Apakah kenangan. Fķlk tapađi öllu en hver man eftir ūví? |
Saya menerima sebuah hadiah istimewa Natal lalu yang membawa bersamanya banyak kenangan. Ég fékk sérstaka gjöf síðustu jól, sem kallaði fram margar minningar. |
5 Dan sebuah akitab kenangan disimpan, yang di dalamnya dicatat, dalam bahasa Adam, karena diberikan kepada sebanyak yang meminta kepada Allah untuk menulis melalui roh bilham; 5 Og aminningabók var haldin og í hana skráð á tungu Adams, því að öllum þeim, sem ákölluðu Guð, var gefið að rita það, sem andinn bblés þeim í brjóst — |
* Kita memiliki sebuah kitab kenangan, Musa 6:46. * Minningabók hefur verið skráð meðal vor, HDP Móse 6:46. |
Kami dibesarkan oleh Nenek sebagai penganut Katolik yang saleh, dan saya mempunyai kenangan masa kanak-kanak yang manis karena merasa berbakti kepada Allah, sementara tinggal bersama Nenek. Amma ól okkur upp í kaþólskri trú og ég á ánægjulegar minningar um að hafa trúað á Guð á þeim tíma. |
Kenangan itu sering kali berasal dari masa kanak-kanak. Mjög oft voru það bernskuminningar. |
Kenangan tidak dapat membayar tagihan. Minningar greiđa ekki reikningana. |
KENANGAN yang indah selalu timbul dalam pikiran bila kita sebagai orang Kristen memikirkan kembali saat ketika kita pertama kali belajar kebenaran dari Firman Allah. LEIDDU hugann aftur til þess tíma þegar þú byrjaðir að læra sannleikann úr orði Guðs. |
Penghargaan ini akan menjadi inspirasi siswa yang lain Dan tetap menjaga kenangan hidupnya Kyle. Þessi virðingarvottur verður öðrum nemendum hvatning og heldur minningu Kyles á lofti. |
Kenangan yang indah apa timbul dalam pikiran bila kita memikirkan saat ketika kita pertama kali mengetahui kebenaran? Hvaða ánægjulegar minningar höfum við frá þeim tíma þegar við fyrst kynntumst sannleikanum? |
MEMBANGKITKAN KENANGAN, MENAMBAH RASA VEKUR MINNINGAR OG BÆTIR BRAGÐ |
Dengan kenangan seperti itu saya repeopled the hutan dan terbuai diriku tertidur. Með slíkum reminiscences I repeopled the Woods og lulled mig sofandi. |
“Saya tidak mau pergi,” Troy memberi tahu saya kemudian, “karena saya biasanya membawa Austen bersama saya di pagi-pagi seperti itu dan saya tahu kenangannya akan terlalu menyakitkan. „Ég vildi ekki fara,“ sagði Troy mér síðar, „af því að ég hafði alltaf tekið Austen með mér þessa morgna og því vissi ég að minningarnar yrðu of sárar. |
Tidakkah kenangan-kenangan itu membuat Saudara yakin bahwa Yehuwa dapat membantu Saudara mengatasi atau menghadapi rintangan yang bahkan lebih berat lagi? —Rm. Sannfærir það þig ekki um að Jehóva geti hjálpað þér að sigrast á eða þola enn alvarlegri hindranir og mótlæti? – Rómv. |
Hari-hari dimulai dan berakhir... tanpa kenangan abadi didalamnya. Ūeir hefjast og ūeim lũkur... án varanlegra minninga. |
Dulu banyak kenangan indah, kan? Voru þetta ekki góðar stundir? |
* Sebuah kitab kenangan disimpan, Musa 6:5–8. * Minningabók var haldin, HDP Móse 6:5–8. |
Gagasan-gagasan dan kegiatan yang membina yang akan menjadi kehidupan sehari-hari bagi manusia secara bertahap akan menghapus kenangan yang penuh kepedihan. Hvern dag munu uppbyggjandi hugsanir og störf fylla líf manna og valda því að sársaukafullar minningar þurrkast smám saman út. |
Itu terjadi tujuh puluh tahun yang lalu, namun kenangannya masih sangat hidup. Það var fyrir 70 árum en minningin var enn þá ljóslifandi. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu kenangan í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.