Hvað þýðir från och med í Sænska?
Hver er merking orðsins från och med í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota från och med í Sænska.
Orðið från och med í Sænska þýðir síðan, frá, á móti, Síðan, frá og með. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins från och med
síðan
|
frá(from) |
á móti(from) |
Síðan
|
frá og með(as of) |
Sjá fleiri dæmi
Allt jag gör från och med nu måste leda dit Ūađ verđur ađ taka ūađ međ í reikninginn |
Från och med nu. Síđan núna. |
▪ Canada: Fyra hundra sextio nya reguljära pionjärer blev förordnade att tjäna från och med 1 januari 1999. ▪ Kanada: Fjögur hundruð og sextíu nýir reglulegir brautryðjendur voru útnefndir 1. janúar 1999. |
De här konstruktionerna är ganska enkla, men från och med 1700-talet började fågelhusen likna storslagna, praktfulla residens. Þau eru einföld að gerð en í byrjun 18. aldar fóru fuglahúsin að líkjast stórum íburðarmiklum hefðarsetrum. |
Jo, från och med nu. Ég var ađ gera ūađ ađ starfi mínu. |
De forna fienderna Herodes och Pilatus blev trogna vänner från och med då. Góð vinátta tókst upp frá því með Heródesi og Pílatusi sem höfðu verið óvinir. |
Juden som går under namnet " Björnjuden " ska från och med nu inte kallas så. Úrkynjađi júđinn sem kallast " Bjarnarjúđinn " skal eftirleiđis aldrei vera kallađur " Bjarnarjúđinn " aftur. |
”Från och med i dag tror jag att det finns en Gud” „Núna trúi ég að til sé Guð“ |
kommer därför att från och med januari 2006 lägga större tonvikt på Guds kungarike. leggja meiri áherslu á ríki Guðs. |
Det är bäst för alla om ni inte gör mer... från och med nu Það er best fyrir alla að þú komir ekki meira við sögu... héðan í frá |
Jag viII att ni bara är mina föräIdrar från och med nu Héðan í frá vil ég bara að þið verðið foreldrar mínir |
Vi spelar rent från och med nu. Viđ leikum ūví allir heiđarlega héđan í frá, strákar. |
Från och med den dagen lägger de så råd om att döda Jesus. — Johannes 11:45–53. Þeir taka því saman ráð sín um að ráða Jesú af dögum. — Jóhannes 11:45-53. |
Varför har Jehova välsignat sitt återställda folk från och med år 1919? Af hverju hefur Jehóva blessað endurreist fólk sitt frá 1919? |
Från och med 1919 åtar han sig inga fler politiska uppdrag och hans son Hirohito blir riksföreståndare. Frá árinu 1919 gegndi keisarinn engu opinberu hlutverki og sonur hans, Hirohito prins, var útnefndur ríkisstjóri til að taka við skyldum hans. |
▪ Från och med september har kretstillsyningsmännens offentliga föredrag temat ”Tillsammans med Guds lyckliga folk”. ▪ Næsti opinberi fyrirlestur farandhirðis eftir 1. september heitir: „Vertu sameinaður hamingjusömu fólki Guðs.“ |
Vad skulle enligt den profetian hända från och med den tiden? Hvað átti, samkvæmt spádóminum, að gerast síðan? |
Men du måste fundera på vilken sida du står på från och med nu. En ūú ūarft ađ íhuga gaumgæfilega hvar ūú stendur héđan í frá. |
Johan Albrecht Pripp drev ett bryggeri i Göteborg från och med 1828. Brugghúsið var stofnað af Johan Albrecht Pripp í Gautaborg árið 1828. |
Mamma, från och med nu ska jag vara 100% ärlig. Mamma, héđan í frá verđ ég 100% heiđarlegur. |
Vad bar prästerskapet skuld för från och med 1000-talet till och med 1200-talet? Hverju bar klerkastéttin ábyrgð á frá 11. til 13. öld? |
▪ Från och med februari har kretstillsyningsmannens offentliga föredrag temat ”Handla förståndigt i en oförnuftig värld”. ▪ Næsti opinberi fyrirlestur farandhirðis, þegar hann heimsækir söfnuðina eftir 1. febrúar, ber heitið „Breyttu viturlega í óvitrum heimi“. |
Från och med den tiden blev katolicismen statsreligion i Spanien, och alla andra religioner förbjöds. Þaðan í frá var kaþólsk trú ríkistrú Spánar og önnur trúarbrögð voru ekki leyfð. |
(Uppenbarelseboken 11:11, 12) Från och med då har predikoarbetet ökat i omfattning på ett anmärkningsvärt sätt. (Opinberunarbókin 11: 11, 12) Þaðan í frá hefur boðun Guðsríkis vaxið stórlega. |
Från och med då, sköter jag snacket Upp frá því sé ég um samræðurnar |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu från och med í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.