Hvað þýðir ευχές í Gríska?

Hver er merking orðsins ευχές í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ευχές í Gríska.

Orðið ευχές í Gríska þýðir vilja, hól, bjóða, óska, óska til hamingju. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ευχές

vilja

(wish)

hól

(compliment)

bjóða

(wish)

óska

(wish)

óska til hamingju

(compliment)

Sjá fleiri dæmi

Εύχομαι να μπορούσα να πω ότι παρουσίασε μια θαυμαστή ανάρρωση αλλά δεν έγινε αυτό.
Ég vildi ađ ég gæti sagt ađ hún hefđi náđ bata fyrir kraftaverk en ūađ gerđi hún ekki.
Και για αυτό, δοξάζουμε και ευχα - ριστούμε τους προγόνους μας που έζησαν 100 χρόνια πριν.
Og fyrir ūađ heiđrum viđ og ūökkum forfeđrum okkar fyrir 100 árum síđan.
«Εύχομαι ο Θεός . . . να σας αξιώσει να έχετε μεταξύ σας την ίδια διανοητική στάση που είχε ο Χριστός Ιησούς». —ΡΩΜ.
„Megi Guð ... gefa ykkur að hafa sama hugarfar á meðal ykkar og Kristur Jesús.“ – RÓMV.
Μα τι στην ευχή κάνεις;
Jæja, hvað í fjandanum ertu að gera eiginlega?
Δώσε τους την άδεια με τις θερμότερες ευχές μας.
Veittu leyfiđ međ hugheilum kveđjum.
Εύχομαι να τον συναντήσω, κάποια μέρα.
Vonandi fæ ég einhvern tíma ađ hitta hann.
Κάθε βράδυ έκλαιγα με λυγμούς στο κρεβάτι μου, και ευχόμουν να είχα κάνει τα πράγματα με τον τρόπο του Ιεχωβά».
Ég grét mig í svefn kvöld eftir kvöld og óskaði þess að ég hefði fylgt leiðbeiningum Jehóva.“
Εύχομαι να τη θυμόμουν, αλλά απλώς δεν τη θυμάμαι.
Ég vildi ađ svo væri.
Πρόσεχε τι εύχεσαι!
Gættu að hvers þú óskar þér!
Ναι, σου εύχομαι να πάρεις ένα αυτοκίνητο σαν αυτό.
Ég vildi ađ ūađ væri enn hægt ađ fá svona bíl.
Ο καθένας τους υπόκειτο σε μια ευχή προς τον Θεό, εκπλήρωσαν δε πιστά και οι δύο την ευχή τους.
Þau höfðu bæði unnið Guði heit og héldu heit sín dyggilega.
Ο Ιωάννης στη συνέχεια έδωσε συμβουλές σχετικά με τη συμπεριφορά προς τους αποστάτες και μετά έφτασε στο τέλος της επιστολής με μια προσωπική ευχή και με χαιρετισμούς.
Þessu næst gaf Jóhannes leiðbeiningar um hvernig tekið skyldi á fráhvarfsmönnum og lauk síðan bréfinu með persónulegri ósk og kveðjum.
Ευχήσου μου καλή τύχη, μπορεί να φύγω από δω πριν το μάθεις
Öskaðu mér góðs gengis, ég gæti komist héðan fljótlega
Εκείνο το απόγευμα, έπειτα από μια συνεδρίαση που είχε το συμβούλιο της πόλης, χορηγήθηκε στους Μάρτυρες γραπτή άδεια για τη διεξαγωγή της συνέλευσης η οποία, μάλιστα, συνοδεύτηκε από τις ευχές τους.
Síðdegis þann dag, eftir fund með borgarstjórn, var vottunum afhent skriflegt leyfi til að halda mótið og óskað alls hins besta.
Συχνά εύχομαι η αγαθοεργία να μην ήταν τόσο μηχανική, τόσο ψυχρή
Stundum vildi ég að góðgerðir væru ekki svona vélrænar, svona kaldar
Κάνε μια ευχή!
Ķskađu ūér!
Είμαι ευγνώμων για την Εξιλέωση του Σωτήρα και εύχομαι όπως ο Άλμα να το φωνάξω με τη σάλπιγγα του Θεού3.
Ég er þakklátur fyrir friðþægingu frelsarans og óska þess eins og Alma að geta hrópað með gjallhorni Guðs.3 Ég veit að Joseph Smith er spámaður endurreisnarinnar og að Mormónsbóka er orð Guðs.
Κάνε ευχή για καλή τύχη.
Krossađu fingur og tær.
Εύχομαι ένας άντρας να το έλεγε αυτό σε μένα.
Bara ađ einhver segđi ūađ viđ mig.
" Σας εύχομαι δεν θα αποσπάσουν έτσι. " Δήλωσε ο
" Ég vildi að þú viljir ekki kreista svo. " Sagði
Εύχομαι Ξανά να Πεθάνω
Aftur langar mig að deyja
Για κάποια χρόνια, αυτή η ευχή απαγγελλόταν καθημερινά στα πλαίσια της Πρωινής Λατρείας στο Μπέθελ.
Um árabil var farið með þetta heit daglega við tilbeiðslustund Betelfjölskyldunnar að morgni.
14 Η ευχή της αφιέρωσης στον Ιεχωβά Θεό αποτελεί έκφραση της εγκάρδιας αγάπης μας για αυτόν.
14 Með því að gefa Guði vígsluheit látum við í ljós að við elskum hann innilega.
Εύχομαι να έλεγα ναι, αλλά δεν μπορώ.
Ef ég gæti nú sagt já viđ ūví, en ég get ūađ ekki.
" Εύχομαι η άνοιξη ήταν εδώ τώρα ", δήλωσε ο Μαρία.
" Ég óska vorið var hér núna, " sagði Mary.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ευχές í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.