Hvað þýðir beslag í Hollenska?
Hver er merking orðsins beslag í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota beslag í Hollenska.
Orðið beslag í Hollenska þýðir deig, teig, Deig, núðlur, eignaupptaka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins beslag
deig(batter) |
teig(dough) |
Deig(dough) |
núðlur
|
eignaupptaka(confiscation) |
Sjá fleiri dæmi
Canada neemt een aanzienlijk deel van Noord-Amerika in beslag (41% van het gehele continent) en is qua oppervlakte op Rusland na het grootste land ter wereld. Kanada er næststærsta land í heiminum að flatarmáli, á eftir Rússlandi, og nær yfir um 41% heimsálfunnar Norður-Ameríku. |
Een bewaker onderzocht enkele van onze publicaties die in beslag waren genomen en zei: “Als je deze tijdschriften blijft lezen, word je onoverwinnelijk!” Einn af vörðunum skoðaði nokkur blöð sem voru tekin af okkur og sagði: ,Enginn getur bugað ykkur ef þið haldið áfram að lesa þau!‘ |
Beslag, niet van metaal, voor doodkisten Kistufittings, ekki úr málmi |
Er werd beslag gelegd op het bijkantoor in Blantyre, de zendelingen werden het land uitgezet en veel plaatselijke Getuigen, waaronder Lidasi en ik, werden gevangengezet. Lagt var hald á deildarskrifstofuna í Blantyre, trúboðum var vísað úr landi og margir vottar voru hnepptir í fangelsi, þar á meðal við Lidasi. |
Sommige spellen nemen uren, dagen of zelfs weken in beslag. Það getur tekið klukkustundir, daga eða jafnvel vikur að leika suma þeirra. |
Net als die periode in de oudheid zou Christus’ tegenwoordigheid een tijd zijn waarin mensen zich zo in beslag zouden laten nemen door de dagelijkse beslommeringen dat ze geen nota zouden nemen van de waarschuwing die wordt gegeven. Nærvera Krists átti að líkjast dögum Nóa að því leyti að fólk yrði svo upptekið af hinu daglega amstri að það gæfi ekki gaum að þeirri aðvörun sem það fengi. |
Maar als de persoon na het Kennis-boek bestudeerd te hebben, hetgeen meer tijd in beslag kan hebben genomen dan normaal het geval is, niet de beslissing heeft genomen zich met de gemeente te willen verbinden, zal de verkondiger er goed aan doen de situatie met een van de ouderlingen van het dienstcomité van de gemeente te bespreken. En ef nemandinn hefur ekki ákveðið, eftir að hafa numið Þekkingarbókina sem kann að hafa tekið lengri tíma en gengur og gerist, að hann vilji tengjast söfnuðinum, væri rétt af boðberanum að ræða stöðuna við einn af öldungunum í þjónustunefnd safnaðarins. |
De prediking door de zeventig en Jezus’ erop volgende activiteit nemen een betrekkelijk korte tijd in beslag. Prédikun lærisveinanna 70 og fylgistarf Jesú stendur tiltölulega stutt. |
In recente tijden hebben mannen en vrouwen wier hele leven door hun carrière in beslag werd genomen, alles verloren toen zij hun baan kwijtraakten. Á síðustu áratugum hafa menn og konur, sem létu starf sitt og starfsframa heltaka sig, tapað algerlega áttum þegar þau urðu fyrir því að missa vinnuna. |
Bedenk hoe oneerbiedig het evenzo tegenover Christus Jezus is wanneer degenen die beweren zijn volgelingen te zijn, zich elk jaar zo in beslag laten nemen door de heidense tradities van Kerstmis en door het eren van een baby, dat zij nalaten hem als Koning te eren. Í svipuðum dúr skaltu hugsa um hversu mikið virðingarleysi það er við Krist Jesú þegar þeir sem segjast vera fylgjendur hans verða á hverju ári svo niðursokknir í hinar heiðnu siðvenjur jólanna og í að heiðra hvítvoðung að þeir láta hjá líða að heiðra hann sem konung. |
Neemt ongeveer een week in beslag om alles... af te breken en de berg opgeruimd achter te laten. Ūađ tekur viku ađ rífa námuna og koma fjallinu í samt lag aftur. |
Ik weet dat je niet wil dat de politie beter kijkt naar de in beslag genomen drugs Þú vilt ekki að löggan kanni nánar eiturlyfin sem þeir tóku |
We namen miljoenen aan wapens in beslag en een unieke Chinese kunstcollectie. Viđ gerđum upptækar milljķnir í vopnum, reiđufé og kínverskum listaverkum sem eiga sér engan líka. |
‘Die reizen in de zomervakantie namen doorgaans een week in beslag’, herinnert hij zich. „Ferðin þangað tók yfirleitt viku af sumarleyfinu,“ rifjaði hann upp. |
Dan wordt je huis in beslag genomen. Ūá máttu búast viđ ađ gengiđ verđi ađ veđinu. |
Piraten namen het schip en de vogel in beslag. Frægir sjķræningjar hertķku galeiđuna og fuglinn. |
Na zes weken nemen ze het huis in beslag. Ūeir taka húsiđ eftir sex vikur. |
Beslag van metaal, voor meubelen Málmbúnaður fyrir líkkistur |
Er wordt zoveel beslag op uw tijd en aandacht gelegd, dat u zich wellicht afvraagt waar u moet beginnen. Það eð svo margt krefst tíma ykkar og athygli vitið þið kannski tæplega hvar þið eigið að byrja. |
Broeders, ik vrees dat er zo ook te veel mannen zijn die het gezag van het priesterschap ontvangen hebben, maar de macht ontberen omdat hun stroomtoevoer afgesneden is door zonde, zoals luiheid, oneerlijkheid, hoogmoed, onzedelijkheid, of doordat ze volledig in beslag genomen zijn door wereldse zaken. Bræður, á sama hátt óttast ég að það sé of margir menn sem hafa hlotið valdsumboð prestdæmisins en vanti kraft prestdæmisins vegna þess að flæði kraftsins hefur verið stíflað af syndum eins og leti, óheiðarleika, hroka, ósiðsemi eða annríki heimsins. |
Ze kunnen niet wachten tot ze morgen overal beslag op kunnen leggen. Þeir geta ekki beðið eftir fjárnáminu. |
Betaalt de debiteur na het leggen van het beslag niet alsnog, dan kunnen de zaken executoriaal worden verkocht. Nái útgefandinn ekki að greiða skuldina á réttum tíma getur eigandi skuldabréfsinsins gengið að fasteignaveðinu og er fasteignin þá selda á uppboði. |
Irriteert het je niet als mensen twéé plaatsen in beslag nemen? Ķūolandi ūegar menn taka tvö stæđi. |
Als anderen vaak zien dat we helemaal in beslag genomen worden door een pda (handcomputer), zouden ze kunnen concluderen dat we het niet belangrijk vinden om met hen te praten. Ef aðrir sjá okkur oft niðursokkna við að rýna í lófatölvu gætu þeir dregið þá ályktun að við höfum ekki áhuga á að tala við þá. |
Plotseling werden honderden miljoenen mensen in beslag genomen door wat The New York Times Magazine „het begin van een heroïsche strijd” noemde. Allt í einu voru hundruð milljónir manna þátttakendur í því sem tímaritið The New York Times Magazine kallaði „upphaf sögulegrar baráttu“. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu beslag í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.