Hvað þýðir baleias í Portúgalska?
Hver er merking orðsins baleias í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota baleias í Portúgalska.
Orðið baleias í Portúgalska þýðir risi, þurs, jötunn, tröll, hvalur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins baleias
risi(giant) |
þurs(giant) |
jötunn(giant) |
tröll(giant) |
hvalur(whale) |
Sjá fleiri dæmi
As toninhas e as baleias fazem a mesma coisa na água. Hnísur og hvalir gera slíkt hið sama í sjó. |
Os intrincados processos que envolvem esses componentes ocorrem praticamente em todas as células do nosso corpo, assim como nas células de beija-flores, de leões e de baleias. Hið margbrotna ferli, sem þessi efnasambönd eiga þátt í, á sér stað í bókstaflega öllum líkamsfrumum okkar, alveg eins og það á sér stað í frumum kólibrífugla, ljóna og hvala. |
A tarefa de levar as baleias à margem depende da união absurda de amantes e caçadores de baleias que devem abrir um caminho em tempo recorde e rezar para que as baleias o sigam. Byrđi ūess ađ koma hvölunum ađ hryggnum fellur á undarlegt bandalag hvalveiđimanna og hvalavina sem verđa ađ skera slķđ á mettíma og vona ađ hvalirnir fylgi á eftir. |
Acho que perdi três baleias por aqui. Ég virđist hafa tũnt ūremur hvölum í nágrenninu. |
Como vimos, Deus veio sobre ele na baleia, e engoliu- o a viver abismos de castigo, e com slantings rápida rasgou- lo ao longo ́no meio do mares', onde as profundidades eddying chupei, 10 mil braças para baixo, e " as algas se enrolaram na sua cabeça, e todos os mundo aquático de aflição rolou sobre ele. Eins og við höfum séð, Guðs kom yfir hann í hval, og gleypa hann niður lifandi gulfs af Doom og með skjótum slantings reif hann með " í miðri höf, " þar sem eddying dýpi sogast hann tíu þúsund faðmar niður, og " voru illgresið vafið um höfuð hans, og allir vot heim vei bowled yfir honum. |
" A baleia de espermacete encontrado pelo Nantuckois, é um animal ativo, feroz, e requer endereço vasto e ousadia na pescadores. " " The Spermacetti Whale finna á Nantuckois, er virkur, grimm dýr, og þurfa mikla heimilisfang og áræðni í fiskimenn. " |
DE sperma CETI EA BALEIA sperma CETI. OF SPERMA CETI OG SPERMA CETI hvala. |
" E enquanto todas as outras coisas, se besta ou navio, que entram na abismo terrível da boca deste monstro ( baleia ), são imediatamente perdidos e engoliu para cima, o mar se retira em gudgeon- lo em grande segurança, e não dorme. " " Og þar allt aðra hluti, hvort sem dýrið eða skipi skaltu slá það inn í hræðilegt Gulf of ( hvalur er ) munni þessa skrímsli, eru strax misst og gleypti upp, hafið- gudgeon hættir inn í það í góðu öryggi, og það sefur. " |
Alguém chamou uma baleia? Kallađi einhver á hval? |
Além disso, a gordura e as barbatanas de baleia eram importantes mercadorias no passado. Þar að auki voru hvalskíði og hvalspik eftirsótt verslunarvara á þeim tíma. |
Durante muitos meses, moradores e turistas que estão nas praias ou penhascos ficam maravilhados de observar as baleias — mães e filhotes descansando ou brincando na água! Um nokkurra mánaða skeið njóta jafnt ferðamenn og íbúar landsins þess að fylgjast með frá strandlengjunni þegar hvalkýr og kálfar lóna og leika sér í sjónum. |
As baleias parecem gostar muito. Hvalirnir eru stķrhrifnir. |
Porque cinzentas podem matar baleias assassinas de 4,5 toneladas com um movimento da cauda ao se sentirem ameaçadas. Ūví ađ gráhvalir geta drepiđ 4500 kílķa háhyrning međ einu sporđhöggi ef ūeir halda sig vera í hættu. |
10 E assim foram impelidos para frente; e nenhum monstro do mar pôde despedaçá-los e nenhuma baleia pôde causar-lhes dano; e tinham luz continuamente, estivessem em cima ou embaixo da água. 10 Og þannig rak það áfram, en engin sjávarófreskja fékk grandað því, né hvalur skaðað það, og það hafði ljós að staðaldri, hvort sem það var undir vatni eða yfir. |
Descobri a história das baleias. Ég uppgötvađi hvalafréttina. |
Mas eu sabia muito bem que baleias como Ichikawa... não jogavam baixo por muito tempo. En ég vissi ađ galdurinn viđ stķrhveli eins og Ichikawa var ađ ūeir gætu ekki endalaust spilađ smátt. |
As baleias odontocetas (providas de dentes) também empregam o sonar, embora os cientistas ainda não tenham descoberto exatamente como isso funciona. Tannhvalir nota einnig ómsjá en vísindamenn vita ekki enn með vissu hvernig hún virkar. |
Bonita história, mas baleias é comigo. Gķđ saga, en kjaftæđi er mitt fag. |
Brokaw e suas malditas baleias! Brokaw og fjandans hvalirnir hans! |
Mamíferos do mar, como as baleias, são especialmente prejudicadas pela microcamada poluída, visto que têm de emergir regularmente para respirar. Mengað yfirborðslag er sérlega hættulegt fyrir sjávarspendýr, svo sem hvali, því að þau þurfa að koma upp á yfirborðið með reglulegu millibili til að anda. |
Explicando a razão, o livro diz que a gordura é um ótimo dispositivo de flutuação para ajudar a baleia a buscar ar na superfície. Bókin bendir á að hvalspik sé afbragðsgott flotholt og auðveldi hvölunum að koma upp á yfirborðið til að anda. |
Uma baleia? Hvalur? |
Ao que tudo indica, as asas de aviões projetadas de acordo com o formato da nadadeira dessa baleia não precisariam de tantos flaps nem de outros dispositivos mecânicos para alterar o fluxo do ar. Ef flugvélarvængir væru hannaðir með hliðsjón af henni væri trúlega hægt að komast af með færri vængbörð eða annan vélrænan búnað til að breyta loftflæðinu. |
E não o tomei pela pila de uma baleia, querida Og ég mistók þetta ekki fyrir hvalstyppi, ljúfan |
MEMORIAL Thomas Jefferson BALEIA ao Ministro francês em 1778 -. Hvala Thomas Jefferson er minnisvarði VIÐ FRANSKA ráðherra 1778. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu baleias í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð baleias
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.