Hvað þýðir bahasa Rusia í Indónesíska?
Hver er merking orðsins bahasa Rusia í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bahasa Rusia í Indónesíska.
Orðið bahasa Rusia í Indónesíska þýðir rússneska, Rússneska, rússneska. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bahasa Rusia
rússneskaproperfeminine Seraya waktu berlalu, saya mulai lebih banyak terlibat dalam kelompok berbahasa Rusia. Með tímanum fór ég að taka meiri þátt í starfi rússneska hópsins. |
Rússneskanoun Seraya waktu berlalu, saya mulai lebih banyak terlibat dalam kelompok berbahasa Rusia. Með tímanum fór ég að taka meiri þátt í starfi rússneska hópsins. |
rússneskaproper Seraya waktu berlalu, saya mulai lebih banyak terlibat dalam kelompok berbahasa Rusia. Með tímanum fór ég að taka meiri þátt í starfi rússneska hópsins. |
Sjá fleiri dæmi
SAMPUL: Dua saudari sedang mengabar dalam bahasa Rusia di tepi laut di Tel Aviv. FORSÍÐA: Systur boða fagnaðarerindið á rússnesku á útivistarsvæði í Tel Avív. |
Waktu itu hanya ada satu kelompok PBS berbahasa Rusia yang berhimpun tiap hari Jumat. Það var aðeins einn rússneskur bóknámshópur sem hittist á föstudögum. |
Atau, seperti yang mereka katakan dalam bahasa Rusia: Eđa eins og Rússar segja: |
Bagaimana bisa dia secara spontan bicara bahasa Rusia? Hvernig getur hann allt í einu talađ rússnesku? |
Mungkin kau belum tahu, tapi aku tak bisa bahasa Rusia! Ég veit ekki hvort þú vitir það en ég tala ekki rússnesku! |
Pada waktu itu, sambil melayani di Betel Brooklyn, saya mulai menghadiri PBS berbahasa Rusia. Ég þjónaði þá á Betel í Brooklyn og fór að sækja bóknámið á rússnesku. |
Buku-buku lain dari Kitab-Kitab Yunani Kristen juga diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia, dan Pavsky menjadi editornya. Aðrar bækur kristnu Grísku ritninganna voru einnig þýddar á rússnesku undir ritstjórn Pavskys. |
Seraya waktu berlalu, saya mulai lebih banyak terlibat dalam kelompok berbahasa Rusia. Með tímanum fór ég að taka meiri þátt í starfi rússneska hópsins. |
Dia memahami bahasa Rusia. Náunginn skilur smá rússnesku. |
Kita tak bisa memahami bahasa Rusia. Viđ skiljum eiginlega ekki mikla rússnesku. |
Namun, ia dibesarkan berbicara bahasa rusia dan menganggap dirinya rusia. Meirihluti þeirra telja sig Rússa og tala rússnesku. |
Saya belajar bahasa Rusia, Inggris, dan Jerman serta mengadakan perjalanan ke banyak negara Komunis dan sekitarnya. Ég lærði rússnesku, ensku og þýsku og ferðaðist víða um kommúnistaríkin og utan þeirra. |
Saya pernah belajar bahasa Rusia di sekolah dan sejak ditangkap saya berlatih menggunakan bahasa itu. Ég lærði rússnesku í skóla og hafði verið að æfa mig í tungumálinu frá því ég var handtekin. |
Hiroo mendengar bahwa Rusia butuh banyak bantuan dan ia mulai belajar bahasa Rusia. Hiroo hafði heyrt um hve mikil þörf var á bræðrum í Rússlandi og fór því að læra rússnesku. |
Saya juga bekerja sebagai relawan yang mengajar Alkitab kepada masyarakat berbahasa Rusia. Ég vinn sömuleiðis sjálfboðastarf sem biblíukennari meðal rússneskumælandi fólks. |
5. spaseba (Bahasa Rusia) 5. Spaseba (rússneska) |
Suatu pengajaran Alkitab bersama Saksi-Saksi Yehuwa berbahasa Rusia membantunya menemukan jawaban atas berbagai pertanyaannya. Biblíunám með rússneskumælandi votti Jehóva hjálpaði honum að finna svörin við spurningum sínum. |
Semuanya dalam bahasa Rusia. Ūađ er allt á rússnesku. |
Bentuk Kyiv' berasal dari bahasa Rusia sedangkan bentuk Kyiv berasal dari bahasa Ukraina. Fyrirmynd greinarinnar var „Ellisiv av Kiev“ á norsku útgáfu Wikipedia. |
Ternyata, banyak orang berbicara bahasa Rusia juga. Margir virđast líka tala rússnesku. |
”Saudara Dapat Hidup Kekal Dalam Firdaus di Bumi” (1982): 80.900.000 dalam 130 bahasa (Sampel berbahasa Rusia) „Þú getur lifað að eilífu í paradís á jörð“ (1982): 80.900.000 á 130 tungumálum (rússnesk útgáfa sýnd). |
Jadi, setibanya kami di kamp, saya sudah dapat berbahasa Rusia dengan fasih. Þegar við komum í búðirnar gat ég því talað ágæta rússnesku. |
Pada awal 1990-an, publikasi dan perhimpunan hanya ada dalam bahasa Rusia. Á þessum tíma voru rit safnaðarins og samkomurnar á rússnesku. |
Portal Rusia (dalam bahasa bahasa Rusia). Information Site – á rússnesku. |
Belakangan, Pavsky menerjemahkan Kitab-Kitab Ibrani dari bahasa Ibrani ke dalam bahasa Rusia. Síðar þýddi Pavsky Hebresku ritningarnar úr hebresku á rússnesku. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bahasa Rusia í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.