Hvað þýðir αποσκευές í Gríska?
Hver er merking orðsins αποσκευές í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αποσκευές í Gríska.
Orðið αποσκευές í Gríska þýðir skott. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins αποσκευές
skottnoun |
Sjá fleiri dæmi
«Κάποιες αποσκευές άλλων επιβατών είχαν αφεθεί πίσω επειδή ξεπερνούσαν το επιτρεπόμενο βάρος, αλλά προς ανακούφισή μας, όλα μας τα κιβώτια έφτασαν με ασφάλεια. „Aðrir farþegar þurftu að skilja eftir farangur vegna þyngdartakmarkana en sem betur fór komust allir kassarnir okkar með. |
Έξω, μπορείτε πράσινο- ασθένεια ψοφίμι! έξω, μπορείτε αποσκευές! Út, þú græna- veikinda Carrion! út, þú farangur! |
Δεν είναι καθόλου ασυνήθιστο να χάνονται αποσκευές σε αεροπορικά ταξίδια. Það er alls ekki óalgengt að farangur týnist þegar ferðast er með flugvél. |
Μου φέρνεις τις αποσκευές μόλις τελειώσεις, σε παρακαλώ; Viltu koma með töskurnar um leið og þú ert búinn? |
Ελπίζω να έχεις πολλές αποσκευές, γιατί θα πάτε με ιδιωτικό τζετ να τη συναντήσετε αυτο - προσώπως στο τέλος του μήνα. Ég vona ađ ūiđ hafiđ pakkađ vel ūví ađ ūiđ fariđ í einkaūotu til ađ hitta hana í eigin persķnu í lok mánađarins. |
CAPULET Hang σου, τις αποσκευές τους νέους! ανυπάκουος φουκαράς! CAPULET Hang þig, ungir farangur! óhlýðnir wretch! |
Κλοπή αποσκευών μαζί με τ'απομνημονεύματα. Fyrst var farangri mínum stoliđ og einnig minningum mínum sem ég eyddi ķtal stundum í. |
Λοιπον, εχεις πολλες αποσκευες? Burđastu međ mikiđ? |
Επιθεώρηση αποσκευών για λόγους ασφαλείας Farangursskoðun í öryggisskyni |
Πόσο απλά he'sa φυγάς! χωρίς αποσκευές, δεν είναι ένα καπέλο- box, βαλίτσα, ή χαλί- τσάντα, - δεν φίλους να τον συνοδεύσει στην προβλήτα με adieux τους. Hvernig berum orðum he'sa óekta! enginn farangur, ekki hatt- kassi, valise eða teppi- poka, - ekkert vinir fylgja honum til bryggju með adieux þeirra. |
Την επόμενη μέρα τις αποσκευές του, έφθασε μέσα από την λάσπη - και πολύ αξιόλογη αποσκευές ήταν. Næsta dag farangri hans kom með krapi - og mjög merkilega farangur það var. |
Φορτώστε τις αποσκευές μου. Hjálpađu mér međ töskurnar. |
Στις αποσκευές εδώ. Ūegar viđ sķttum farangurinn hér. |
Βρήκα αυτά στις αποσκευές σας. Ég fķr í gegnum farangurinn ūinn og fann ūetta. |
Αφήστε εδώ τις αποσκευές σας. Engin ūörf á ađ taka töskurnar. |
Μετά το λύκειο, πήγα με τις αποσκευές μου, στην Ιταλία. Eftir menntaskķlann ferđađist ég um Ítalíu. |
Αλήτης που έκλεβε αποσκευές, ε; Fávitar, sem stela farangri, huh, Carmine? |
Δεν έχουν αποσκευές. Ég hef ekki farangur. |
Να σας βοηθήσω με τις αποσκευές σας. Ég skal taka farangurinn. |
«Αξίζει τον κόπο να ανοίξω όλες τις αποσκευές μου;» Þú veltir fyrir þér hvort það taki því að pakka upp öllum eigum þínum. |
Θα βρούμε στις αποσκευές. Viđ finnum hana í farangrinum. |
Ποια μετέφερε τις αποσκευές με τα ναρκωτικά; Hver hélt á bakpokanum međ dķpinu? |
Σαν μια πολυταξιδεμένη αποσκευή. Útūvældur farangur. |
Ιμάντες για στρατιωτικές αποσκευές Ólar fyrir hermannabúnað |
Θα μπορούσατε να τα βγάλετε όλα έξω και να ξεκινήσετε από την αρχή, βάζοντας πρώτα μέσα τις μεγαλύτερες αποσκευές. Þú gætir tekið allar töskurnar úr skottinu og raðað þeim skipulega í aftur. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αποσκευές í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.