Apa yang dimaksud dengan πια dalam Yunani?

Apa arti kata πια di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan πια di Yunani.

Kata πια dalam Yunani berarti sudah, lagi, telah, lebih, akhirnya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata πια

sudah

lagi

(any more)

telah

lebih

akhirnya

Lihat contoh lainnya

Ή τουλάχιστον όχι πια.
Atau setidaknya tidak lagi.
(Ιωάννης 14:2) Ο Ιωάννης παρέχει κάποια άποψη των ευλογιών που θα απολαύσουν αυτοί, λέγοντας: «Και δεν θα υπάρξει πια καμιά κατάρα.
(Yohanes 14:2) Yohanes memberikan gambaran mengenai berkat-berkat yang akan mereka nikmati: ”Maka tidak akan ada lagi laknat.
Μόλις υπογράψετε, δεν θα είστε πιά ανεξάρτητος.
Saat kau menandatangani kontrak, kau bukan lagi pekerja mandiri.
Οι συγγενείς μου είναι ευγνώμονες για αυτή τη μεταμόρφωση, και έχω κερδίσει πια την εμπιστοσύνη τους.
Kerabat saya bersyukur atas transformasi ini, dan kini mereka percaya kepada saya.
Δεν είναι αλήθεια πως απλώς «δεν μπορείς να βρεις καλή βοήθεια πια».
Tidak benar bahwa Anda "tidak bisa lagi menemukan pekerja yang bagus."
Το εδάφιο Αποκάλυψη 21:4 λέει: «Ο θάνατος δεν θα υπάρχει πια».
Penyingkapan (Wahyu) 21:4 berkata, ”Kematian tidak akan ada lagi.”
Αλλά ο πόλεμος τελείωσε, και δεν χρειάζεται να πολεμάμε πια.
Tapi perang sudah usai dan kita tak harus bertempur lagi.
(Ιωα 3:3, 5, 6) Όταν αυτοί οι γεννημένοι από το πνεύμα Χριστιανοί λάβουν την ουράνια αμοιβή τους, δεν θα είναι πια επίγειοι υπήκοοι της πνευματικής βασιλείας του Χριστού, αλλά βασιλιάδες με τον Χριστό στον ουρανό.—Απ 5:9, 10.
(Yoh 3:3, 5, 6) Pada waktu orang-orang Kristen yang diperanakkan roh tersebut menerima pahala surgawi, mereka tidak lagi menjadi rakyat di bumi di bawah kerajaan rohani Kristus, tetapi akan menjadi raja-raja bersama Kristus di surga.—Pny 5:9, 10.
Με τις πανούργες πράξεις του, προσπαθεί να μας χωρίσει από την αγάπη του Θεού ώστε να μην είμαστε πια αγιασμένοι και χρήσιμοι για τη λατρεία του Ιεχωβά.—Ιερεμίας 17:9· Εφεσίους 6:11· Ιακώβου 1:19.
Melalui tindakan-tindakannya yang licik, ia berupaya memisahkan kita dari kasih Allah sehingga kita tidak lagi disucikan dan berguna bagi ibadat Yehuwa.—Yeremia 17:9; Efesus 6:11; Yakobus 1:19.
46 Κανείς δεν θ’ αρρωσταίνει πια.—Ησαΐας 33:24· Αποκάλυψις 22:1, 2
46 Tidak akan ada lagi orang yang sakit.—Yesaya 33:24; Wahyu 22:1, 2
Εντούτοις, το περιοδικό Τάιμ (Time) προειδοποίησε: «Αν τα κράτη-μέλη δεν βρουν έναν τρόπο για να επιβάλουν την τήρηση των κανόνων, . . . ίσως διαπιστώσουν ότι τα ζώα που προσπαθούν να προστατέψουν δεν υπάρχουν πια».
Akan tetapi, Time memperingatkan, ”Jika negara-negara anggota tidak dapat menemukan cara untuk memastikan agar peraturan tersebut ditaati, . . . mereka kemungkinan akan mendapati bahwa binatang-binatang yang mereka coba untuk lindungi sudah tidak ada lagi.”
Γιατί δεν με αγαπάς πια.
Kau tak mencintaiku lagi.
Λέτε ότι δεν θα ασκήσει δίωξη πια;
kamu mengatakan bahwa kamu tidak akan menuntut lagi?
Δεν ξέρω, γιατί τα κορίτσια νοιάζονται για τον αριθμό τους πια.
Aku tak mengerti kenapa wanita sangat peduli dengan jumlah mereka.
Δεν νοιάζομαι πια για σένα, Cloud!
Lupakan, Cloud!
Παντρεμένοι ή όχι, λίγο μετράει τώρα πια.
Menikah atau tidak, sudah tidak penting lagi.
Δεν το νιώθω σαν το δικό μου σπίτι, πια.
Ini tidak merasa seperti tempat saya lagi.
24 Διότι δεν θα υπάρχει πια ψεύτικο όραμα ούτε κολακευτική* μαντεία στον οίκο του Ισραήλ.
24 Sebab tidak akan ada lagi penglihatan palsu ataupun ramalan yang menipu di antara orang Israel.
Ως αποτέλεσμα, ο Θεός έκρινε δικαιολογημένα ότι ο Αδάμ και η Εύα δεν είχαν πια τα προσόντα να ζήσουν για πάντα.—Γένεση 3:1-6.
Maka, Allah berhak memutuskan bahwa Adam dan Hawa tidak pantas hidup kekal. —Kejadian 3:1-6.
Είναι κλασικό πια.
Ini hal klasik.
14 Η Ραχήλ, λοιπόν, και η Λεία απάντησαν και του είπαν: «Υπάρχει πια μερίδιο κληρονομιάς για εμάς στο σπίτι του πατέρα μας;
14 Maka Rakhel dan Lea menjawab serta mengatakan kepadanya, ”Masih adakah bagian warisan kami di rumah bapak kami?
Δεν υπάρχει πια, «Φορτίστε πριν τη χρήση».
Tak ada lagi, "Isilah baterai sebelum digunakan."
Οι άνθρωποι δεν θα μάχονται πια ούτε θα πεθαίνουν στον πόλεμο.
Orang-orang tidak lagi bertempur dan mati dalam perang.
Έχω πια κανένα όργανο.
Aku sudah tidak memiliki siapa- siapa lagi
Επειδή δεν χρειάζεστε χρόνο γνωριμίας πια!
Karena kamu tidak perlu sesi perkenalan pada saat itu.

Ayo belajar Yunani

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti πια di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.

Apakah Anda tahu tentang Yunani

Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.