Apa yang dimaksud dengan μαθητής dalam Yunani?
Apa arti kata μαθητής di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan μαθητής di Yunani.
Kata μαθητής dalam Yunani berarti murid, anak murid, pelajar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata μαθητής
muridnoun Ναι, μόνο που δεν ήμουν και ο ποιο αγαπημένος του μαθητής. Yeah, kecuali bahwa saya tidak persis bintang profesor murid. |
anak muridnoun |
pelajarnoun Όταν ήμουν μαθητής, αν είχες πτυχίο, είχες και δουλειά. Saat saya masih pelajar, jika anda memiliki gelar, anda akan mendapat pekerjaan. |
Lihat contoh lainnya
Ο ΤΟΜ ήταν ένα φυσιολογικό 14χρονο αγόρι—ήταν πρώτος μαθητής και του άρεσε να κάνει χάρες στους γείτονές του. TOM adalah seorang pemuda normal berusia 14 tahun —siswa teladan yang senang membantu sesamanya. |
Στις ημέρες του Ιησού και των μαθητών του, έφερε ανακούφιση στους Ιουδαίους που είχαν συντετριμμένη καρδιά εξαιτίας της πονηρίας του Ισραήλ και υπέφεραν ως αιχμάλωτοι στις ψεύτικες θρησκευτικές παραδόσεις του Ιουδαϊσμού του πρώτου αιώνα. Pada zaman Yesus dan murid-muridnya, berita itu melegakan orang-orang Yahudi yang patah hati karena kefasikan di Israel dan yang merana karena ditawan tradisi-tradisi agama palsu dari Yudaisme pada abad pertama. |
20 Τα λόγια του Ιησού στα εδάφια Ματθαίος 28:19, 20 δείχνουν ότι θα πρέπει να βαφτίζονται τα άτομα εκείνα που έχουν γίνει μαθητές του. 20 Kata-kata Yesus di Matius 28:19, 20 memperlihatkan bahwa mereka yang sudah dijadikan muridnya itulah yang hendaknya dibaptis. |
Όταν ήταν στη γη, κήρυττε λέγοντας: «Η βασιλεία των ουρανών έχει πλησιάσει» και απέστειλε τους μαθητές του να κάνουν το ίδιο. Semasa di bumi, ia mengabar dan berkata, ”Kerajaan surga sudah dekat,” dan ia mengutus murid-muridnya untuk melakukan hal yang sama. |
(Λουκάς 21:37, 38· Ιωάννης 5:17) Αναμφίβολα οι μαθητές αντιλαμβάνονταν ότι τον υποκινούσε η βαθιά ριζωμένη αγάπη για τους ανθρώπους. (Lukas 21:37, 38; Yohanes 5:17) Mereka tentu merasakan bahwa motifnya adalah kasih yang dalam bagi orang-orang. |
Οπότε, οι μαθητές ξεκίνησαν να έρχονται κι εμείς ξεκινήσαμε να αναπτύσσουμε τεχνολογίες, γιατί αυτό βασικά χρειαζόμασταν προκειμένου να προχωρήσουμε μπροστά για να επιστρέψουμε στην επιτόπια έρευνα. Murid- murid mulai berdatangan, dan kami mulai membuat teknologi- teknologi, karena itulah yang kami perlukan untuk maju dan juga untuk melakukan kerja lapangan. |
Γι’ αυτό, αφού είπε αυτή την παραβολή και άλλη μία σχετική με αυτήν, κατέληξε στο συμπέρασμα: «Ούτω λοιπόν πας όστις εξ υμών δεν απαρνείται πάντα τα εαυτού υπάρχοντα, δεν δύναται να ήναι μαθητής μου». Itulah sebabnya setelah mengucapkan perumpamaan tersebut dan perumpamaan yang berhubungan, ia menyimpulkan, ”Demikian pulalah tiap-tiap orang di antara kamu, yang tidak melepaskan dirinya dari segala miliknya, tidak dapat menjadi muridKu.” |
Μετά την Πεντηκοστή του 33 Κ.Χ., τι σχέση απέκτησαν οι νέοι μαθητές με τον Πατέρα; Setelah Pentakosta 33 M, hubungan apa yang dimiliki oleh orang-orang Kristen dengan sang Bapak? |
Αλλά όταν οι πιστοί μαθητές του Ιησού διακήρυξαν δημόσια αυτά τα καλά νέα, ξέσπασε άγριος διωγμός. Namun pada waktu murid-murid Yesus yang setia memberitakan kabar baik ini di depan umum, timbul perlawanan yang hebat. |
Περισσότερο από οποιονδήποτε μαθητή του, ο Ιησούς γνώριζε πολύ καλά τη μοχθηρή εχθρότητα του Διαβόλου. Dibandingkan murid-muridnya, Yesus jauh lebih tahu tentang kebencian yang hebat dalam diri Setan. |
Εξάλλου, η ευγνωμοσύνη για το βάθος της αγάπης που έχουν δείξει για εμάς ο Θεός και ο Χριστός μάς ανάγκασε να αφιερώσουμε τη ζωή μας στον Θεό και να γίνουμε μαθητές του Χριστού.—Ιωάννης 3:16· 1 Ιωάννη 4:10, 11. Sesungguhnya, rasa syukur akan dalamnya kasih yang telah diperlihatkan oleh Allah dan Kristus kepada kita mendesak kita untuk membaktikan kehidupan kita kepada Allah dan menjadi murid-murid Kristus.—Yohanes 3:16; 1 Yohanes 4:10, 11. |
Οι μαθητές του Ιησού είχαν ανατραφεί μέσα σε ένα τέτοιο περιβάλλον· όταν, λοιπόν, επέστρεψαν, «άρχισαν να απορούν επειδή μιλούσε με γυναίκα». Murid-murid Yesus dibesarkan dalam lingkungan semacam itu; maka sewaktu mereka kembali, mereka ”mulai heran karena ia sedang berbicara dengan seorang wanita”. |
Ο Ιησούς είχε προσπαθήσει από πολύ νωρίτερα να βοηθήσει τους μαθητές να αντιληφτούν «ότι πρέπει να υπάγη εις Ιεροσόλυμα και να πάθη πολλά από των πρεσβυτέρων και αρχιερέων και γραμματέων, και να θανατωθή, και την τρίτην ημέραν να αναστηθή». Jauh sebelumnya, Yesus berupaya membantu murid-murid menyadari ”bahwa Ia harus pergi ke Yerusalem dan menanggung banyak penderitaan dari pihak tua-tua, imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, lalu dibunuh dan dibangkitkan pada hari ketiga”. |
Ο Ιησούς τού σύστησε να καταβάλει μεγαλύτερη προσπάθεια για να εφαρμόσει τις θεϊκές αρχές με πρακτικούς τρόπους, να είναι ενεργός μαθητής. Yesus meminta agar ia mengerahkan lebih banyak upaya untuk menerapkan prinsip-prinsip yang saleh dengan cara yang praktis, untuk menjadi murid yang aktif. |
◆ Πώς προετοιμάζει ο Ιησούς τους μαθητές του για ό,τι επίκειται; ◆ Bagaimana Yesus mempersiapkan murid-muridnya untuk apa yang bakal terjadi? |
Όπως ο Ιησούς και οι πρώτοι μαθητές του, έτσι και οι σπουδαστές δεν μιλούσαν από “δική τους παρόρμηση”. Seperti Yesus dan para muridnya di masa awal, para siswa ini tidak berbicara ’dari diri mereka sendiri’. |
1 Ο Ιησούς προετοίμασε διεξοδικά τους μαθητές του για να είναι αποτελεσματικοί κήρυκες “των καλών νέων της βασιλείας”. 1 Yesus dng saksama mempersiapkan murid-muridnya menjadi pemberita ”kabar baik kerajaan” yg efektif. |
Ο εκπαιδευτικός πρόσθεσε: «Τα έντυπά σας βρίσκονται παντού: στο λεωφορείο, ανάμεσα στους μαθητές, ακόμη και στις ουρές στην τράπεζα. Ia menambahkan, ”Publikasi Anda ada di mana-mana: di bus, di kalangan pelajar, dan bahkan di antara orang-orang yang sedang antre di bank. |
Σκεφτήκαμε ότι με τη σωστή διαφήμιση θα μπορούσαμε να ασκήσουμε επιρροή στους μαθητές, χωρίς την συνέλευση. Έτσι θα δημιουργούσαμε την χορωδία που επιθυμεί όλο το σχολείο. Kami menemukan strategi pemasaran... kita bisa menarik anggota baru tanpa melakukan acara persiapan itu... hal ini sangat bermanfaat bagi klub Glee... seluruh sekolah ini akan memohon. |
(γ) Ποια προειδοποίηση δίνει ο Ιησούς στο πλήθος, και τι επαινεί στους μαθητές του; (c) Peringatan apa diberikan oleh Yesus kepada orang banyak, dan apa yang dipuji Yesus di hadapan para muridnya? |
Ερωτήσεις: Τι είπε ο Ιησούς για να διδάξει τους μαθητές του πώς να προσεύχονται; Pertanyaan: Apa yang Yesus ajarkan kepada murid-muridnya tentang doa? |
Κατόπιν, ο μαθητής Ιάκωβος διάβασε μια Γραφική περικοπή που βοήθησε όλους τους παρόντες να διακρίνουν το θέλημα του Ιεχωβά σε εκείνο το ζήτημα.—Πράξεις 15:4-17. Kemudian, Yakobus sang murid membacakan suatu bagian Alkitab yang membantu semua yang hadir memahami kehendak Allah dalam perkara itu.—Kisah 15:4-17. |
Ο Ιησούς είπε εκεί στους μαθητές του να ψάξουν να βρουν ανθρώπους. Di sana Yesus mengatakan kepada murid-muridnya untuk mencari orang-orang. |
Καθώς έχουμε πίστη στον Ιησού Χριστό και γινόμαστε υπάκουοι μαθητές Του, ο Επουράνιος Πατέρας θα συγχωρήσει τις αμαρτίες μας και θα μας προετοιμάσει να επιστρέψουμε σε Εκείνον. Sewaktu kita menaruh iman kita kepada Yesus Krisrus, menjadi murid-Nya yang patuh, Bapa Surgawi akan mengampuni dosa-dosa kita dan mempersiapkan kita untuk kembali kepada-Nya. |
δίνουν μαρτυρία για την αλήθεια και κάνουν μαθητές.—Ματθαίος 24:14· 28:19, 20. memberi kesaksian tentang kebenaran dan membuat orang menjadi murid. —Matius 24:14; 28:19, 20. |
Ayo belajar Yunani
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti μαθητής di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.
Kata-kata Yunani diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Yunani
Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.