¿Qué significa шиповник en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra шиповник en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar шиповник en Ruso.
La palabra шиповник en Ruso significa escaramujo, rosal, agavanzo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra шиповник
escaramujonoun (кустарник) Тебе удалось сбыть довольно много сиропа из шиповника. Has conseguido que se lleven mucho sirope de escaramujo. |
rosalnoun |
agavanzonoun (кустарник) |
Ver más ejemplos
Зачем использовать шиповник и яд? ¿Por qué usar escaramujo y veneno? |
Через час я услышал, как они спорили в оранжерее, и предметом их спора опять был шиповник. Una hora más tarde los oí disputar en voz alta en el invernadero, y el escaramujo era el tema de la discusión. |
Довольно странно, в бутылке Эйми оказались волоконца шиповника. Y... bastante curioso, la botella de Aimee contenía restos de hilos de escaramujo. |
Резкий запах плодов шиповника поднимался от чая, который Кери мне сделала перед уходом. El aroma cortante a escaramujo fluía del té que había hecho Ceri antes de marcharse. |
Заросли ежевики, шиповника, цветов, колючек, жестколистных растений, торчащих прямо из песка. Es una maraña de zarzas, espinos, flores, pinchos, hierbas coriáceas que salen de la arena. |
Плети ползучего шиповника сплелись, образовав неприступную стену высотой в десять-пятнадцать локтей. Las ramas del escaramujo se habían unido para formar un muro impenetrable de seis metros de altura. |
Мисс Робинсон снова глотала свой кроваво-красный чай из шиповника, а внучатная племянница ела ложкой простоквашу. Miss Robinson tomaba su infusión roja de escaramujo, mientras que la sobrina comía yogur. |
Причудливое сочетание запахов розы, корицы, кардамона, имбиря, шиповника и тления. Una caprichosa combinación de olores: rosa, canela, jengibre, escaramujo y podredumbre. |
Еще с порога вижу, как он стучит себя по груди и топчется – прыгает за шиповником. Todavía desde el umbral veo como se golpea el pecho y patalea, salta el escaramujo. |
Старуха, все еще напевая, спустилась вниз и, высоко поднимая ноги, широкими шагами стала пробираться через шиповник. La anciana, todavía canturreando, se bajó y caminó con trancos largos a través del brezo. |
По стене уборной вился шиповник, усыпанный крупными красными ягодами. Contra la pared había plantado un rosal trepador repleto de orondos escaramujos rojos. |
Но вина — красная малина, синяя ежевика, желтый шиповник, черный тернослив — бодрствовали. Pero el licor —rojo frambuesa, azul mora, amarillo escaramujo, negro ciruela damascena— permaneció despierto. |
Кто-то движется за шиповником, стариковски покашливает, подходит к моим воротцам. Alguien se mueve detrás de los cipreses, tose como los viejos, se está acercando a mi puerta. |
— Я уверена, что декан в «Сладком шиповнике» будет счастлив, если ты переменишь решение, — холодно заметила мать. —Estoy segura de que el decano de Sweet Briar estaría encantado de tramitar el cambio —dijo su madre con frialdad. |
Ветер распахнул одно из окон, разбросав по деревянным столам зерна шиповника. El viento abrió de un empujón una de las ventanas y sopló trozos de granizo sobre la mesa de madera. |
Когда ты мне надоешь, я продам тебя другому охотнику, а сам как ни в чем не бывало заявлюсь в Шиповник. Cuando me haya cansado de ti, te venderé a cualquier otro trampero y más tarde apareceré por el pueblo como si nada. |
Вы видите прекрасное животное, мирно объедающее куст шиповника, – и что делаете? Ves un animal espléndido mordisqueando en un rosal, ¿y qué haces? |
Его жена Ойя, пухленькая миловидная женщина, ставит на стол хлебницу, тарелку с козьим сыром и джем из шиповника. Su esposa Oya, guapa y regordeta, dispone ante él pan, queso de cabra y mermelada de pétalos de rosa. |
Она провела в Шиповнике всего две недели, а у нее было такое чувство, словно она живет здесь всю жизнь. Había pasado dos semanas en Sweetbriar y comenzaba a sentirse como si hubiera vivido allí toda la vida. |
Иной раз после дождя шиповник пахнет так сильно, что даже у нас в доме слышно. A veces, después de llover, el olor de los arbustos llega hasta nuestra casa. |
Шиповник вообще-то лучше собирать глубокой осенью, высушивать и употреблять в виде чая. Los escaramujos suelen recolectarse a finales de otoño, se secan y se consumen en infusión. |
— Окопник, вербена, пустырник, шиповник... Кажется, ничего не забыли, аббатиса? —Consuelda, corteza de olmo, agripalma, verbena, escaramujo... No se me ocurre nada más, abadesa, ¿y a usted? |
я имею в виду, ведь волосы Молли, словно шиповник. O sea, el pelo de Molly es como las rosas. |
Обычно Бад и Кэл не пользовались поросшей шиповником тропинкой, а шли своим путем через кустарник. Por lo general, Bud y Cal no utilizaban esa senda cubierta de malezas, sino que llegaban por caminos desconocidos. |
— Я познакомилась с Девоном, когда жила в Шиповнике. —Conozco a Devon de cuando vivía en Sweetbriar. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de шиповник en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.