¿Qué significa министерство внутренних дел en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra министерство внутренних дел en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar министерство внутренних дел en Ruso.
La palabra министерство внутренних дел en Ruso significa ministerio del Interior. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra министерство внутренних дел
ministerio del Interior(ministerio encargado de los asuntos internos de un Estado) |
Ver más ejemplos
В настоящее время министерство внутренних дел готовит предложения относительно обеспечения всестороннего учета гендерной проблематики в рамках отдельных министерств. El Ministerio del Interior está preparando propuestas para incorporar las cuestiones de género en la gestión de los distintos ministerios. |
Министерство внутренних дел признало, что ксенофобия стала проблемой, требующей внимания. El Departamento del Interior reconocía que la xenofobia se había convertido en un problema al que había que prestar atención. |
Кроме того, в министерстве внутренних дел были созданы специальные отделы для борьбы с контрабандой людей También se habían creado instancias especiales en el Ministerio del Interior para luchar contra la trata de personas |
Министерство внутренних дел издает также специальный журнал под названием "Юридические вопросы" Además, el Ministerio del Interior publica una revista especializada titulada Asuntos jurídicos |
За подготовку поправки к Закону об отмывании денег отвечало министерство внутренних дел. La autoridad competente encargada de la preparación de la enmienda a la Ley sobre blanqueo de dinero fue el Ministerio del Interior. |
Министерство внутренних дел и местного самоуправления может взять на себя ведущую роль в этом процессе; El Departamento del Interior y de Administración Local puede asumir el liderazgo a este respecto. |
В убежище, за функционированием которого следит Министерство внутренних дел, предоставляются медицинские и социальные услуги. En el albergue, que está supervisado por el Ministerio del Interior, se dispone de servicios médicos y sociales. |
Министерство внутренних дел уже выразила готовность сделать это El Ministerio del Interior ya ha expresado su disposición a hacerlo |
Министерство внутренних дел и децентрализации Ministerio del Interior y de la Descentralización |
В Министерстве внутренних дел, конечно, уже знали или сегодня узнают - но Ус? En el Ministerio del Interior, por supuesto, ya lo sabían o se enterarían hoy, pero ¿y el Bigotes? |
Министерство внутренних дел отказало Мухаммеду Хегази в просьбе о регистрации перемены вероисповедания. El Ministerio del Interior había rechazado su solicitud. |
Источник: Министерство внутренних дел, официальная документация, 2011 год. Fuente: Ministerio del Interior, Archivos oficiales, 2011. |
Кроме того, Федеральное министерство внутренних дел периодически ставит временные приоритетные цели Además, el Ministerio Federal del Interior establece periódicamente objetivos temporales priorizados |
Он представился сотрудником министерства внутренних дел и пригласил Томаша в кабачок напротив. Se presentó como funcionario del Ministerio del Interior e invitó a Tomás al bar de enfrente. |
Создание подотчетных и эффективных учреждений в секторе безопасности, включая министерство внутренних дел и его вспомогательные подразделения Establecimiento de instituciones del sector de la seguridad, incluido el Ministerio del Interior y sus fuerzas subordinadas, que rindan cuentas y sean sostenibles |
Сотрудник центрального аппарата Министерства внутренних дел (Парижская префектура) Agregado en la Administración Central del Ministerio del Interior (Prefectura de París) |
• курсы по вопросам безопасности в сфере управления финансовой информацией для сотрудников федерального министерства внутренних дел; и Curso sobre seguridad en el manejo de información financiera, impartido a agentes del Ministerio Público Federal, y |
Для сотрудников Министерства внутренних дел была введена учебная программа, посвященная вопросам борьбы с расизмом и ксенофобией. Se ha puesto en marcha un programa de formación sobre la lucha contra el racismo y la xenofobia dirigido al personal del Ministerio del Interior. |
Такая комиссия состоит из уполномоченного лица из Министерства внутренних дел и двух представителей общественности. Esta comisión está integrada por una persona autorizada del Ministerio del Interior y dos representantes del público. |
Тюрьмы и центры задержания подконтрольны министерству внутренних дел в плане выполнения обязанностей, управления и финансовых вопросов. Las cárceles y centros de detención están supervisados por el Ministerio del Interior en lo tocante a los destinos, la administración y los asuntos financieros. |
Министерство внутренних дел отвечает за выдачу свидетельств о рождении новорожденных и других граждан. El Ministerio del Interior se encarga de emitir certificados de nacimiento de los bebés recién nacidos y de los demás ciudadanos. |
Члены комиссии встречались несколько раз с представителями министерства внутренних дел, политических партий, гражданского общества и средств массовой информации. La comisión se ha reunido en múltiples ocasiones con el Ministerio del Interior, los partidos políticos, la sociedad civil y los medios de información. |
В сотрудничестве с министерством внутренних дел проводится работа по созданию шести постоянных регистрационных центров En coordinación con el Ministerio del Interior se están estableciendo seis centros de inscripción permanentes |
Главное управление по исполнению наказаний Министерства внутренних дел Dirección Principal Penitenciaria del Ministerio del Interior |
Министерство внутренних дел выплатило семьям жертв компенсацию. El Ministerio del Interior indemnizó a las familias de las víctimas. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de министерство внутренних дел en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.