¿Qué significa леска en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra леска en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar леска en Ruso.
La palabra леска en Ruso significa hilo, línea. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra леска
hilonounmasculine Мы проходили мимо рыболовов, сматывающих леску и борющихся с рыбой, находящейся на ее конце. Pasábamos junto a gente que pescaba, tal vez enrollando carretes de hilos con peces luchando en sus extremos. |
líneanounfeminine И только тогда я подтянул свою леску и был чрезвычайно удивлен и очень расстроен незначительным размером моего улова. Entonces tiré de mi línea, y estaba muy sorprendido y avergonzado por la pequeñez de mi premio. |
Ver más ejemplos
Затем леска ослабла, и мне позволили нормально дышать Luego desapareció la tensión y me permitieron respirar. |
По меньшей мере раз десять Синдзи приходилось залезать на деревья, чтобы высвободить застрявшую там леску. Tuvieron que subir a los árboles por lo menos en diez ocasiones para desenredar el sedal. |
Беспокойство постоянно дергает ее, словно леска, зацепившаяся за что-то жизненно важное. La preocupación tiraba de ella constantemente, como un hilo de pesca enredado en algo vital. |
Убийца проехал мимо входа в клуб, повернул налево по Линкхорн-драйв и исчез в леске. El asesino cruzó la entrada, torció a la izquierda por Linkhorn Drive y se internó en la arboleda. |
Саргассовые сады колыхались от обилия рыбы, и мы решили воспользоваться небольшими удочками с прочными лесками. Los jardines de sargazo hervían de peces, y utilizamos las cañas más pequeñas con sedal de diez kilos. |
– Принеси-ка из машины пластиковый пакет, я боюсь уронить эту леску. —Aun así, ve al coche a por una bolsa de plástico; me da miedo que se caiga. |
В руках ружье и леска, которая соединяет их, словно пуповина смерти. Con el fusil en la mano y ese hilo que los unía como un cordón umbilical de muerte. |
И только тогда я подтянул свою леску и был чрезвычайно удивлен и очень расстроен незначительным размером моего улова. Entonces tiré de mi línea, y estaba muy sorprendido y avergonzado por la pequeñez de mi premio. |
Четки в пальцах Ла Инки струились, будто леска в руках обреченного на улов рыбака. Los rosarios cableaban por los dedos de La Inca como sedal volando en manos de un pescador. |
Поэтому, прежде чем выстрелить, я отмотаю шестьдесят метров лески, или тридцать, в зависимости от расстояния до мишени Por eso, antes de disparar, desenrollo sesenta metros de hilo, o treinta, según la distancia del blanco. |
Мы покинули Штрасхоф, проехали по сельской местности и остановились в небольшом леске. Abandonamos Strasshof, avanzamos un tramo por el campo y nos detuvimos en un pequeño bosque. |
Он легонько потянул леску, взрыватель сопротивлялся, как рыба, хватающая наживку. Tensó el hilo un poco más y el detonador opuso resistencia, como un pez picando el anzuelo. |
– Нельзя ходить на рыбалку, Ти-Джей. – Он часто рыбачил по пояс в воде, так как леска была не слишком длинной Solía meterse en el agua hasta la cintura, pues el hilo de pescar no era demasiado largo. |
Но потом и они слились со скалами, и я остался один, вися, как приманка на длинной леске. Pronto se confundieron con las rocas y quedé solo, colgando como carnada en la línea. |
Я решил сперва посоветоваться с г-ном Леско, братом Манон. Decidí ante todo consultar con el señor Lescaut, hermano de Manon. |
Он всегда гордился своим умением ловко закидывать леску. Siempre había estado orgulloso de su habilidad para lanzar un sedal. |
Бальзак видит только эти пять лишних тысяч и вместе с наживкой проглатывает и леску. Balzac vio tan sólo los cinco mil francos de más y picó el anzuelo. |
Приятно познакомиться с вами, месьё Леско. Me alegra conocerle, Sr. Lescaut. |
Взял рыболовную леску и пластиковую пленку, но оставил сумку и все остальное в проулке. Saqué el sedal de pesca y la cinta translúcida, pero dejé el resto de las cosas en la callejuela. |
То, с чем он играл, оказалось вовсе не леской, потому что шевелилось. Aquello con lo que estaba jugando no era una cuerda, puesto que se movía. |
Рыба утащила целых сто ярдов лески, прежде чем остановилась и вновь последовала за катером. El pez arrastró otros 100 metros de sedal antes de detenerse en su carrera y empezar de nuevo a seguir la barca. |
Вы надеваете резинки на руки и прикрепляете их с помощью лески. Pero ponen una mano en cada goma y amarran esa goma, atamos un sedal. |
В театре давали «Манон Леско». En el teatro habían representado Manon Lescaut. |
Стреляли из леска, слева от поля, довольно далеко от дороги. Los disparos provenían de la arboleda situada a la izquierda del campo, lejos de la carretera. |
Здесь еще холоднее, чем внизу, и я не могу просто стоять и смотреть на леску. Aquí arriba hace más frío, y no puedo quedarme aquí, mirando la caña. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de леска en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.