¿Qué significa krafa en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra krafa en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar krafa en Islandés.
La palabra krafa en Islandés significa demanda, pretensión, exigencia, reclamación, petición. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra krafa
demanda(demand) |
pretensión(claim) |
exigencia(requirement) |
reclamación(claim) |
petición(claim) |
Ver más ejemplos
En hún leggur einnig áherslu á að fremsta krafa lögmálsins var sú að þeir sem tilbæðu Jehóva yrðu að elska hann af öllu hjarta, huga, sálu og mætti; næstmikilvægasta boðorðið væri það að þeir skyldu elska náunga sinn eins og sjálfa sig. — 5. Mósebók 5: 32, 33; Markús 12: 28-31. Sin embargo, en ella también se recalca que el requisito principal de la Ley es que los adoradores de Jehová lo amen con todo el corazón, la mente, el alma y las fuerzas; y dice que el segundo mandamiento más importante es amar al prójimo como a uno mismo. (Deuteronomio 5:32, 33; Marcos 12:28-31.) |
Þeir sýna, að krafa lögmálsins er rituð í hjörtum þeirra, með því að samviska þeirra ber þessu vitni og hugrenningar þeirra, sem ýmist ásaka þá eða afsaka.“ — Rómverjabréfið 2:14, 15. Son los mismísimos que demuestran que la sustancia de la ley está escrita en sus corazones, mientras su conciencia da testimonio con ellos y, entre sus propios pensamientos, están siendo acusados o hasta excusados” (Romanos 2:14, 15). |
Stjórnarskráin tryggir frelsi til trúariðkana og því fylgir sú krafa að samfélagið umberi þess konar tjón, sem [málshöfðandi] hefur þolað, sem gjald er sé vel þess virði að greiða til að standa vörð um rétt allra þjóðfélagsþegna til skoðanafrelsis í trúmálum.“ La garantía constitucional del libre ejercicio de la religión exige que la sociedad tolere los daños experimentados por [ella] como un precio que vale la pena pagar como salvaguarda del derecho a diferir en cuestiones de religión de que disfrutan todos los ciudadanos”. |
Þeir sýna, að krafa lögmálsins er rituð í hjörtum þeirra, með því að samviska þeirra ber þessu vitni og hugrenningar þeirra, sem ýmist ásaka þá eða afsaka.“ Son los mismísimos que demuestran que la sustancia de la ley está escrita en sus corazones, mientras su conciencia da testimonio con ellos y, entre sus propios pensamientos, están siendo acusados o hasta excusados”. |
Þetta er krafa, ekki valkostur. Estas actividades no son opcionales. |
8 ER GERÐ KRAFA UM EINLÍFI TIL ÞJÓNA GUÐS? 8 ¿ES OBLIGATORIO EL CELIBATO PARA LOS MINISTROS CRISTIANOS? |
Krafa var gerð upp á 600.000 pesóa bætur sem var hunsuð. Fue tasada en 65.000 pesetas de cada a una posible venta. |
7 Önnur krafa voru framlög til Guðs þar sem stærð framlagsins réðst af því viðhorfi sem bjó í hjarta þess Ísraelsmanns sem framlagið gaf. 7 Otro requisito era hacer contribuciones a Dios en cantidades determinadas por lo que el corazón de cada israelita lo impulsaba a hacer. |
Sjálfstjórn — krafa til öldunga Autodominio... requisito para ser anciano |
4 Í fyrsta lagi er nefnd sú krafa „að gjöra rétt.“ 4 Para empezar, tenemos el requisito de “ejercer justicia”. |
9 Sú sannfæring að það sé krafa Biblíunnar að við sýnum mildi hjálpar okkur að þroska hana. 9 La convicción fundada en la Biblia de que se requiere que despleguemos apacibilidad nos ayuda a desarrollar esta cualidad. |
Ūađ eru ekki tilmæli heldur krafa. De hecho, no es tanto una recomendación como un requisito. |
11 Önnur krafa keisarans í sumum löndum er herskylda. 11 Otra exigencia del César en algunos países es el servicio militar obligatorio. |
Þeir sýna að krafa lögmálsins er skráð í hjörtum þeirra með því að samviska þeirra ber þessu vitni og hugrenningar þeirra sem ýmist ásaka þá eða afsaka.“ Son los mismísimos que demuestran que la sustancia [o la esencia] de la ley está escrita en sus corazones, mientras su conciencia da testimonio con ellos y, entre sus propios pensamientos, están siendo acusados o hasta excusados” (Romanos 2:14, 15). |
Þjónninn virðist ekki styðja einkvæm bréfanúmer, sem er krafa þess að hægt sé að skilja bréf eftir á þjóninum. Þar sem sumir þjónar auglýsa ekki getu sína gætir þú samt mögulega skilið sótt bréf eftir á þjóninum El servidor no parece admitir números de mensaje únicos, pero es un requisito para dejar los mensajes en el servidor. Ya que algunos servidores no anuncian correctamente sus capacidades, aún puede tener la posibilidad de permitir dejar los mensajes en el servidor |
(Orðskviðirnir 25:9) Reynslan bendir til að þetta sé sú krafa til öldunga sem hvað oftast er brotið gegn. (Proverbios 25:9.) La experiencia parece indicar que este bien pudiera ser uno de los requisitos que más violen los ancianos. |
Stuðlar krafa Biblíunnar um að sýna maka sínum tryggð að hamingju í hjónabandi? ¿Contribuye a la felicidad del matrimonio la norma bíblica de ser fiel al cónyuge? |
Þjónninn virðist ekki geta sent aðeins bréfhausa, sem er krafa þess að hægt sé að sía bréf á þjóninum. Þar sem sumir þjónar auglýsa ekki getu sína gætir þú samt mögulega skilið síað bréf á þjóninum El servidor no parece admitir obtener las cabeceras de los mensajes, pero es un requisito para filtrar los mensajes en el servidor. Ya que algunos servidores no anuncian correctamente sus capacidades, aún puede tener la posibilidad de permitir activar el filtrado de mensajes en el servidor |
Þannig sýna þeir „að krafa lögmálsins er rituð í hjörtum þeirra, með því að samviska þeirra ber þessu vitni og hugrenningar þeirra, sem ýmist ásaka þá eða afsaka.“ Así, “demuestran que la sustancia de la ley está escrita en sus corazones, mientras su conciencia da testimonio con ellos y, entre sus propios pensamientos, están siendo acusados o hasta excusados”. |
Krafa þeirra breyttist nú í hótun. Su solicitud se convirtió entonces en una seria amenaza. |
Hvers vegna töluðu bæði Jesús og Páll á svona jákvæðan hátt um einhleypi ef ekki er gerð krafa um einlífi? Entonces, si el celibato no es obligatorio, ¿por qué recomendaron Jesús y Pablo la soltería? |
Biblíuþýðing nokkur (The Jerusalem Bible) segir í neðanmálsathugasemd um upphaflega synd mannsins gegn Guði: „Hún er valdið til að ákveða sjálfur hvað sé gott og hvað sé illt og breyta samkvæmt því, krafa um algert sjálfstæði í siðferðilegum efnum. . . . En una consideración del pecado original del hombre contra Dios, una nota al pie de la página en la Biblia de Jerusalén dice: “Es la facultad de decidir uno por sí mismo lo que es bueno y lo que es malo y de obrar en consecuencia: una reclamación de autonomía moral . . . |
Hafskipsmálið var það mál sem var efst á baugi í almennri umræðu og því var það óbein krafa almennings að fá upplýsingar. Este álbum fue uno de los que tuvo mayor difusión en los medios abiertos y el cual trajo consigo un mayor conocimiento por parte del público en general sobre el trabajo de la banda. |
7 Önnur krafa sannrar tilbeiðslu, sem Jakob minntist á, er að „varðveita sjálfan sig óflekkaðan af heiminum.“ 7 El segundo requisito que satisface la religión verdadera y que mencionó Santiago fue “mantenerse sin mancha del mundo”. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de krafa en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.