¿Qué significa heyra en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra heyra en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar heyra en Islandés.

La palabra heyra en Islandés significa oír. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra heyra

oír

verb (Percibir sonidos son el oído, sin necesariamente prestarles atención.)

Foreldrar Johns virtust fegin því að heyra að hann var öruggur.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo.

Ver más ejemplos

Ūađ er svo gott ađ heyra ūađ.
Es tan bueno escucharte decir eso, amigo.
Leitt ađ heyra ūađ.
Lo siento mucho.
Þegar ég hugsa um það núna, þá hlýtur hún að hafa orðið fyrir miklum vonbrigðum að heyra bara í mér.
Ahora que lo pienso, ella se debe haber decepcionado por hablar sólo conmigo.
Ég vissi ekki hvort ūú vildir heyra ūađ frá Aaron eđa Roy.
Pero no sabía de quién querías oírlo.
„Sælir eru þeir, sem heyra Guðs orð og varðveita það.“ — LÚKAS 11:28.
“¡Felices son los que oyen la palabra de Dios y la guardan!” (LUCAS 11:28.)
16 „Mínir sauðir heyra raust mína,“ sagði Jesús, „og ég þekki þá og þeir fylgja mér.“
16 Jesús declaró: “Mis ovejas escuchan mi voz, y yo las conozco, y ellas me siguen” (Juan 10:27).
3: 3, 4) Engu að síður höfum við fulla ástæðu til að trúa því að enn séu einhverjir á starfssvæði okkar sem vilja taka á móti fagnaðarerindinu þegar þeir heyra það.
3:3, 4). Aun así, tenemos toda razón para creer que en el territorio sigue habiendo personas que aceptarán las buenas nuevas si oyen de ellas.
Ég átti aldrei von á ūví ađ heyra lofsöng...
Jamás habría esperado oír tales signos a la santidad...
[Sýndu myndskeiðið Viltu heyra gleðifréttir?]
[Muestre el video ¿Le gustaría oír buenas noticias?].
Ūú trúir ekki hvernig ūađ er ađ heyra ekki mķđurmáliđ árum saman.
Monsieur Candie no se imagina lo que se siente no oír su lengua natal en cuatro años.
Þessi dæmi minna okkur á hvers vegna það er mikilvægt að heyra hvað andi Guðs segir.
Tales ejemplos nos recuerdan por qué es vital escuchar lo que el espíritu de Dios dice (1 Corintios 10:11).
Öðru sinni sagði Jesús: „Sú stund kemur, þegar allir þeir, sem í gröfunum eru, munu heyra raust hans [það er að segja raust Jesú] og ganga fram.“ — Jóhannes 5:28, 29.
Jesús afirmó: “Viene la hora en que todos los que están en las tumbas conmemorativas oirán [mi] voz y saldrán” (Juan 5:28, 29).
Jóhannes, postuli Jesú, hefur því þessi inngangsorð að opinberuninni sem við hann er kennd: „Sæll er sá, er les þessi spádómsorð, og þeir, sem heyra þau og varðveita það, sem í þeim er ritað, því að tíminn er í nánd.“ — Opinberunarbókin 1:3.
Por eso Juan, apóstol de Jesús, introduce el libro de Revelación con las palabras: “Feliz es el que lee en voz alta, y los que oyen, las palabras de esta profecía, y que observan las cosas que se han escrito en ella; porque el tiempo señalado está cerca”. (Revelación 1:3.)
Núna er ég orðin 91 árs. Ég man þó enn hve sárt það var að heyra þessi orð.
Aunque ya tengo 91 años, aún recuerdo cuánto me dolieron aquellas palabras.
Það er sagt að þegar hatched eftir hæna þeir vilja beint dreifa á sumum viðvörun og svo ert glataður, því að þeir aldrei heyra kalla móður sem safnar þeim aftur.
Se dice que cuando está tramado por una gallina que directamente se dispersa en una cierta alarma, y así se pierden, porque no se escucha el llamado de la madre, que los reúne de nuevo.
" en AIbert sagði að þú myndir aIdrei heyra frä mér framar
" pero AIbert dijo que no voIverías a saber nada de mí
Krever dómari fékk að heyra öllu jákvæðari sögu hinn 25. maí 1994 í Regina í Saskatchewan.
El 25 de mayo de 1994 el juez Krever escuchó una declaración animadora en Regina (provincia de Saskatchewan), que contrastaba con los testimonios deprimentes hasta entonces presentados.
Þetta er listi yfir þá ættbálka sem heyra undir flokkinn Aves.
Cabe destacar que los sonidos de notificaciones son los de esta ave.
Vildirðu ekki heyra þetta svar?
¿ No es la respuesta que querías?
Auðveldið þeim að heyra fagnaðarerindið
Contribuya a que sigan recibiendo testimonio
Þegar þau skilja að Jehóva er með þeim í því sem þau gera munu þau finna hjá sér miklu sterkari hvöt til að halda áfram að þjóna honum af trúfesti en þau hefðu af því einu að heyra eða lesa um hann.
Cuando ellos perciban que Jehová está con ellos en los tratos que tienen con otros, ¿no tendrán muchísimo más incentivo para seguir sirviéndole fielmente que el que tendrían si solo oyeran y leyeran acerca de Él?
" Ég vil heyra þig tala. "
" Me gusta oírte hablar. "
Í kvöld skulum viđ láta í okkur heyra.
Esta noche hagamos que tiemble esta cueva.
Ung kona* gæti orðið glöð og upp með sér, jafnvel hæstánægð að heyra þessi orð.
Si así es, tal vez te hayas sentido muy feliz y halagada,* e incluso llena de ilusión.
Síðan ættum við að leggja málið fyrir Jehóva í bæn og treysta honum til að láta réttlætið ná fram að ganga, en ekki ræða málið við hvern sem heyra vill.
Después de eso, en vez de comentar el asunto con cualquiera que nos escuche, ¿por qué no contárselo a Jehová en oración y confiar en que él se asegurará de que se haga justicia?

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de heyra en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.