¿Qué significa фонарик en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra фонарик en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar фонарик en Ruso.

La palabra фонарик en Ruso significa linterna, lámpara, foco. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra фонарик

linterna

noun

Том пошарил руками в поисках упавшего за диван фонарика.
Tom buscó a tientas su linterna, que había caído detrás del sofá.

lámpara

nounfeminine

Общество садоводов сегодня празднует день китайского фонарика А нам нечем их закидать!
La sociedad de horticultura está teniendo su fiesta de lámparas chinas y no tenemos nada para arrojarles.

foco

noun

Когда он кончал, я надевала фонарик и залезала под кровать.
Cuando él terminaba, yo encendía el foco y me escondía debajo de la cama.

Ver más ejemplos

А Джеред такой: «Вам фонарик нужен?»
Y Jared dice: «¿Necesitas una linterna
Элеонор включила фонарик, который припрятала здесь раньше, и по узкому проходу пошла к дому.
Eleanor encendió la linterna que había escondido antes y guio a Ben por el pasadizo hacia la casa.
Она убрала фонарик, снова зарылась в сумку и наконец достала мобильный телефон.
Guardó la Maglite y siguió hurgando en el bolso, del que finalmente sacó un teléfono móvil.
«Поколения подростков, вооруженных фонариками, проглатывают любимые книги под одеялом, тем самым закладывая основание не только литературному образованию, но и близорукости»,— утверждается в бюллетене.
“Generaciones de adolescentes, armados con linternas, han devorado sus historietas favoritas debajo de las sábanas. Al hacer eso, han puesto el fundamento no solo para su formación literaria, sino también para su miopía”, afirma el boletín.
Фонарики, протянутые между деревьями, теперь кажутся ей очень красивыми.
Las luces que cuelgan entre los árboles le parecen ahora bellísimas.
Проникнув внутрь дыры, но совсем близко от поверхности, свет фонарика отразился от какого-то блестящего круга.
Dentro del hoyo, pero bastante cerca de la superficie, la luz descubrió un círculo brilloso.
На последнем участке пути она при свете фонарика изучала карту.
Durante el último trecho del camino ella estuvo leyendo el mapa a la luz de la linterna.
Маларки придвинулся к стене, чиркнул спичкой по шершавому камню и зажег газовый фонарик
Malarkey se acercó a la pared y raspando un fósforo sobre la piedra rugosa encendió un pico de gas.
А рядом с этой лужей сидела тёмно-коричневая крыса и жмурила красные глазки из-за света моего фонарика.
Y junto al charco vi una rata marrón oscuro que parpadeaba a la luz de mi linterna.
Он знал только, что точно так же они с Йоакимом орали в тот момент, когда зажигали фонарики
Sólo sabía que era lo mismo que solía gritar cuando él y Joakim encendían las linternas.
Луч от его фонарика рассекал темноту впереди, и его взгляд остановился на чем-то.
El haz de su linterna partió la oscuridad que se abría frente a él y sus ojos se enfocaron en algo.
Обезьянка, брелок - фонарик?
¿Linterna llavero de mono?
В луче фонарика я увидел, как в нескольких метрах от меня показались две шеи этой многоголовой гидры.
Vi alargarse en el rayo de la linterna, a pocos metros míos, dos cogotes de esa especie de Hidra de múltiples cabezas.
— И фонарик, — добавила она. — С запасными батарейками.
—Y una linterna con pilas de repuesto —añadió.
Наверное, кто-нибудь из соседей заметил свет от фонарика Кеннета и позвонил в полицию.
Quizá algún vecino haya visto la luz de la linterna de Kennet y haya llamado a emergencias.
О'Рурк тщательно осмотрел его с фонариком, заставил солдат поменять шину и положил в кузов запасное колесо.
O'Rourke lo inspeccionó a fondo con una linterna y les dijo que le cambiaran un neumático y pusieran otro de recambio.
Принеси мне фонарик.
Consígame una linterna.
— Не уходите далеко, — предупредил папа, вытаскивая вещи из багажника, чтобы найти фонарик.
—No vayáis muy lejos —nos advirtió papá, que con la ayuda de mamá, estaba buscando una linterna entre el equipaje—.
В Хиросиме и Нагасаки данная традиция особенно печальна, так как фонарики сопровождаются молитвами о мире и надежде о том, что никому больше не придётся испытать ужасов ядерной войны.
En Hiroshima y Nagasaki, esta práctica tiene una emoción especial pues las linternas van acompañadas de oraciones por la paz y con la esperanza de que nadie pase nunca más por los horrores de una guerra nuclear.
Девушка-детектив отправляется в потусторонний мир Конечно, у нее есть фонарик.
La chica detective va al submundo Lleva linterna, por supuesto.
Путь освещал лишь небольшой фонарик, который Макс сжимал в правой руке.
La única luz era la pequeña linterna que Max llevaba en la mano derecha.
У Джанин в подвале был один из таких фонариков.
Janine tenía una de estas linternas en su sótano.
У меня есть аварийный фонарик на поясе, и я всегда могу воспользоваться мечом.
Tengo una luma de emergencia en el cinturón y podría utilizar el sable, pero no quiero agotar las cargas.
Я забыл взять с собой фонарик, но возвращаться не хотелось.
La tormenta arreciaba aún más, yo había olvidado la linterna, pero no quería regresar a buscarla.
Однако под светом фонарика черное превратилось в сверкающе красное.
Sin embargo, en cuanto lo iluminó con la linterna, el negro se había transformado en un rojo vivo.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de фонарик en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.