¿Qué significa endilega en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra endilega en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar endilega en Islandés.

La palabra endilega en Islandés significa indispensablemente, ciertamente, seguramente, infaliblemente, por supuesto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra endilega

indispensablemente

(by all means)

ciertamente

(absolutely)

seguramente

(by all means)

infaliblemente

(by all means)

por supuesto

(absolutely)

Ver más ejemplos

En sé það tómstundagaman hjá þér að skemmta og þú færð ekkert kaup fyrir það, þarftu að halda áhuganum vakandi hjá áheyrendum sem sóttust ekki endilega eftir skemmtuninni.
Pero si usted toca por afición y sin cobrar, se encuentra ante la dificultad de mantener el interés de un auditorio que no quería necesariamente ese entretenimiento.
Esr 1:3-6 – Hvers vegna voru þeir Ísraelsmenn, sem buðu sig ekki fram til að fara til Jerúsalem, ekki endilega veikir í trúnni?
Esd 1:3-6. ¿Les faltó fe a los israelitas que no se ofrecieron a regresar a Jerusalén?
Við þurfum ekki endilega að hafna sannleikanum algerlega til að verða fyrir slíku tjóni.
Para sufrir tal desastre no necesariamente hay que rechazar la verdad por completo.
Endilega komdu niđur í vinnustofu ūegar ūú ert tilbúin.
Baja al taller cuando estés lista.
Nóg til að vita að aldur og viska kaldast ekki endilega í könd
Los necesarios para saber que edad y sabiduría no siempre están ligados
Þegar ég svaraði honum sagði hann hvetjandi: „Gott, byrjaðu endilega sem fyrst að þjóna Jehóva í fullu starfi.
Cuando se lo dije, me contestó: “Eso es, lánzate al servicio de tiempo completo.
Og ūau urđu ekki endilega rík.
Y no es que necesariamente se hizo rico.
Ég reyndi ađ segja ūeim ađ ūú værir ekki hrifinn af ķvæntum uppákomum en ūau vildu endilega fagna ūessum tímamķtum.
Sí, quise decirles que no te gustan las sorpresas, pero tenían muchas ganas de celebrar este hito.
Endilega.
Supuesto.
Endilega.
Seguro.
Indæll ūarf ekki endilega ađ vera leiđinlegur.
Sabes, amable no tiene que ser aburrido.
Ķ, já, skrifađu ūađ endilega.
Sí, escríbelo.
Það þýðir ekki endilega að hann hafi alltaf verið sammála ákvörðunum þeirra.
Eso no significa necesariamente que siempre estuviera de acuerdo con sus decisiones.
Já, endilega.
Sí, adelante.
Endilega.
Por supuesto.
7 Það þarf ekki endilega að vera erfitt að skilja „djúp Guðs“.
7 No deberíamos concluir que “las cosas profundas” tienen que ser cosas difíciles de entender.
Bara vegna þess að pappír var fundinn upp á undan tölvum, þýðir það ekki endilega að þú lærir grunnatriði fagsins betur með því að nota pappír í stað tölva til að kenna stærðfræði.
Sólo porque el papel se inventó antes que las computadoras no necesariamente significa que uno entiende mejor lo básico del tema usando papel en vez de computadoras para enseñar matemáticas.
Já, endilega.
Sí, por favor.
Ég vildi endilega ađ viđ kynntumst öll.
Sí, me pareció bueno que nos conociéramos.
Já, endilega.
Sí, seguro.
Endilega.
Vamos a hacerlo.
Jafnvel risi eins og Coffey vekur ekki endilega eftirtekt.
Incluso un gigante como él pasaría desapercibido.
Við erum ekki að reyna að leggja til að ein leið sé endilega betri en önnur fyrir hvern og einn.
No estamos sugiriendo que un modo particular sea necesariamente mejor que otro para toda persona.
Þú kemst kannski að því að sætasta stelpan í hverfinu er ekki endilega sú áreiðanlegasta eða að vinsælasti strákurinn í bekknum er ekki endilega með gott siðferði.
Quizá te das cuenta de que la chica más atractiva de tu vecindario no es muy confiable, o de que el chico más popular de la clase no es muy decente.
Ef þú átt einhvern tíma leið um svæði þar sem múltuber vaxa skaltu endilega tína svolítið af þeim og borða þau nýtínd, helst með svolitlum flórsykri og vænni slettu af þeyttum rjóma.
Si algún día se encuentra en un lugar donde crezcan camemoros, tome unos cuantos y saboréelos frescos, de preferencia espolvoreados con azúcar glas y con una cucharada grande de crema batida encima.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de endilega en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.