¿Qué significa домашнее задание en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra домашнее задание en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar домашнее задание en Ruso.
La palabra домашнее задание en Ruso significa deberes, deberes Spain, tarea, trabajo escolar, Trabajo escolar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra домашнее задание
deberesnounmasculine Я не верю, что вы сделали это домашнее задание сами. No creo que hicieras todos los deberes tú solo. |
deberes Spainnoun |
tareanounfeminine Я только закончил с домашним заданием по английскому. Justo ahora terminé de hacer mi tarea de inglés. |
trabajo escolarnoun Мы просто говорили о домашнем задании Вика. Solo estábamos hablando de los trabajos escolares de Vic. |
Trabajo escolar(derechos y deberes de los estudiantes) Мы просто говорили о домашнем задании Вика. Solo estábamos hablando de los trabajos escolares de Vic. |
Ver más ejemplos
Истина очень проста; она не требует ни обучения, ни подготовки, ни домашнего задания. La verdad es muy simple; no necesita de adiestramiento, de ninguna preparación, no hace falta hacer deberes escolares. |
Домашние задания Las tareas |
Вспомни, что я всегда выполнял домашние задания, что сочинения и доклады сдавал в срок. Piensa en el hecho de que siempre hacía los deberes y entregaba los trabajos a tiempo. |
— Делал домашние задания, в отличие от некоторых известных мне людей. —He hecho los deberes, a diferencia de alguien que conozco. |
У детей их немало: домашние задания, помощь по хозяйству, духовные занятия. Los niños tienen mucho que hacer, como por ejemplo sus tareas de la escuela y del hogar y sus actividades espirituales. |
– Это чтобы я твое домашнее задание делал, да еще и помог тебе фамилиара привязать? – возмутился он. —¿Quieres que te haga los deberes y que te ayude también a vincularte con tu familiar? —protestó. |
— Я не могу попросить вас сдать домашние задания, как сделала бы в обычной школе. —No puedo pediros que saquéis los deberes, como si estuviéramos en un colegio normal. |
Она помогала мне с домашним заданием. Ella me estaba ayudando con mi tarea. |
Оу, я забыла домашнее задание. Y me olvido la tarea. |
— Всегда делал домашние задания, — сказал мистер Майклз. — Всегда помогал матери. —Siempre hacía sus deberes —siguió diciendo el señor Michaels—. |
Я не сделал своё домашнее задание. No hice mi tarea. |
Ребенок напевает, чтобы накопить силы для домашних заданий, требуемых в школе. Un niño canturtea para acumular dentro de sí las fuerzas del trabajo escolar que debe presentar. |
В свои шестнадцать лет его дочь создала гораздо более привлекательную страничку в Интернете, выполняя домашнее задание. Su hija de dieciséis años había creado unas páginas web más vistosas como parte de sus deberes escolares. |
Джессика заметила, что стала лучше выполнять домашнее задание, когда готовилась вместе с подругой, которая хорошо учится. Jessica vio conveniente hacer los deberes escolares con una amiga aplicada. |
Первый отсутствия достаточного места и тогда там всегда столько обнаружить это, пожалуй, interressantes, чем домашние задания. En primer lugar la falta de espacio suficiente y entonces hay siempre mucho por descubrir, este es quizás interressantes de la tarea. |
создание системы оказания помощи в выполнении домашних заданий. Establecimiento de planes de asistencia para la realización de los deberes. |
Домашнее задание сейчас же! ¡ La tarea ahora! |
У меня есть для тебя домашнее задание Tengo una pequeña tarea para ti |
Ну, домашних заданий нет, так что если нам не запрещено играть в твоем доме.... Bueno, no tengo deberes, así que, a menos que no nos dejes tocar en tu casa nunca... |
У нас есть домашнее задание. Tenemos tarea. |
Сэм, разве тебе не нужно делать домашнее задание? Sam, ¿no tienes tarea pendiente? |
Ая Койке поможет мне с домашним заданием. Aya Koike va a ayudarme con los deberes. |
Девушки я хочу дать домашнее задание. Chicas que quieren dar a la tarea. |
Попытка проверить, как она справилась с домашним заданием? ¿Para ver si había hecho los deberes? |
Я находил там всё необходимое для школьных домашних заданий. En estas dos fuentes encontré todo lo necesario para mi trabajo. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de домашнее задание en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.