¿Qué significa áberandi en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra áberandi en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar áberandi en Islandés.

La palabra áberandi en Islandés significa eminente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra áberandi

eminente

adjective

Ver más ejemplos

6 Annar áberandi eiginleiki guðsmannsins er örlæti hans.
6 Otra cualidad sobresaliente que caracteriza al siervo de Dios es la generosidad.
Er þetta nógu áberandi?
¿No es demasiado discreto?
Þeir sóttust eftir áberandi stöðum og flottum titlum.
Les gustaban los puestos importantes y los títulos llamativos.
Þetta er þó áberandi þægilegri leið.
Molto Tranquillo Comodo.
19 Samband Davíðs við Sál konung og son hans, Jónatan, er áberandi dæmi um hvernig kærleikur og lítillæti geta haldist í hendur og hvernig hroki og síngirni á sama hátt fara saman.
19 La relación de David con el rey Saúl y su hijo Jonatán es un ejemplo notable que muestra que el amor y la humildad se dan la mano, al igual que el orgullo y el egoísmo.
Páfafiskurinn er einn áhugaverðasti og mest áberandi fiskur kóralrifanna.
Los peces loro son de los más vistosos y fáciles de encontrar en los arrecifes.
Mest áberandi er stirđnun andlitsdrátta... sem viđ vitum nú ađ ber ekki ađ rugla saman viđ sinnuleysi eđa stjarfaklofa.
Lo más impresionante es la expresión facial que ahora sabemos no debe confundirse con la apatía o la catatonia.
Það er meira áberandi og hún kærir sig varla um það
Ciertamente suena más ostentoso y no creo que sea lo que ella desee
Jehóva mun ekki alltaf svara bænum okkar á mjög áberandi hátt, en ef við erum einlæg og breytum í samræmi við bænir okkar munu við fá að reyna ástríka handleiðslu hans. —Sálmur 145:18.
Jehová no siempre contesta de manera espectacular, pero si eres sincero y obras en armonía con tus oraciones, llegarás a apreciar Su guía amorosa. (Salmo 145:18.)
Nokkrar af borgunum á Dónárbökkum gegndu áberandi hlutverki í sögu Rómaveldis og síðar hins svonefnda Heilaga rómverska keisaradæmis.
Algunas ciudades danubianas desempeñaron papeles sobresalientes en la historia del Imperio romano y, posteriormente, en la del llamado Sacro Imperio Romano.
Þeir voru líka vel upplýstir varðandi hinar áberandi villukenningar kirknanna um vítiseld og þrenningu.
También habían sido iluminados en cuanto al grave error de las enseñanzas eclesiásticas sobre un infierno de fuego y la Trinidad.
Þar eð nafn Guðs verður helgað fyrir tilstilli Guðsríkis er kenning Biblíunnar um ríkið áberandi þáttur þess fagnaðarerindis sem við boðum.
Puesto que el nombre divino será santificado mediante el Reino de Dios, esta enseñanza bíblica del Reino es uno de los rasgos prominentes de las buenas nuevas que declaramos.
Miklar framfarir hafa orðið á þessu sviði og nýjustu gerðir af spöngum eru ekki eins áberandi og eldri gerðir og það þarf sjaldnar að stilla þær.
Gracias a los recientes avances en su diseño, los aparatos modernos son menos visibles y no es necesario ajustarlos con tanta frecuencia.
Í innri forgarði musterisins í sýninni vantar nokkuð sem var talsvert áberandi í forgarði tjaldbúðarinnar og í musteri Salómons — mikið ker, síðar kallað haf, sem var til þvottar fyrir prestana. (2.
En el patio interior del templo de la visión falta algo que se destacaba en el patio del tabernáculo y en el templo de Salomón: una gran fuente, más tarde llamada mar, que los sacerdotes empleaban para lavarse (Éxodo 30:18-21; 2 Crónicas 4:2-6).
(b) Hvaða áberandi þátt tók landshöfðinginn í Esekíelssýninni í hreinni tilbeiðslu?
b) ¿Cómo apoyaba la adoración pura el principal de la visión de Ezequiel?
Biblíuskýringarritið The Expositor’s Greek Testament segir: „Þetta er mjög svo táknræn tilvísun til þess siðar að merkja hermenn og þræla með áberandi hörundsflúri eða brennimerki . . . eða, það sem betra er, þess trúarlega siðar að bera nafn einhvers guðs sem verndargrip.“
La obra The Expositor’s Greek Testament dice: “Esta es una alusión muy figurativa al hábito de marcar los soldados y los esclavos con un visible tatuaje o estigma [...]; o, todavía mejor, a la costumbre religiosa de llevar el nombre de un dios como talismán”.
Hún var sennilega orðin áberandi á fyrstu öld eða fyrr og náði hástigi sínu á annarri öld.
Probablemente empezó a destacarse en el primer siglo o antes, y alcanzó su apogeo en el segundo.
Hvaða gagn hafa þeir sem nefndir eru í Jesaja 2:2, 3 af því að eiga sér Guð fyrir fræðara, og hvað er áberandi hluti fræðslunnar sem hann veitir þeim?
¿Qué beneficio reciben los que son mencionados en Isaías 2:2, 3 por el hecho de que Dios sea su Instructor, y qué sobresale en la instrucción que él les da?
10 Hvað er mest áberandi í fari Esaús í frásögum Biblíunnar?
10 ¿Qué destacan las Escrituras sobre la actitud de Esaú?
Allt frá byrjun hefur tingatinga-myndlistin einkennst af einföldum fígúrum með áberandi útlínum, máluðum í sterkum litum.
Desde la misma primera pintura, el arte tingatinga se ha caracterizado por colores fuertes y figuras simplificadas de contornos bien definidos.
Er ūetta ekki of áberandi, pabbi?
¿No está un poco vistoso?
3 Eftir að hafa hvatt okkur til að íklæðast hinum nýja manni bendir Páll á að einn áberandi eiginleiki hans sé óhlutdrægni.
3 Después de animarnos a ponernos la nueva personalidad, Pablo indicó que una característica muy importante de esta es la imparcialidad.
Þessi þáttur í réttvísi Guðs var áberandi í lögmálinu og er enn þann dag í dag forsenda þess að við skiljum lausnarfórn Jesú Krists, eins og fram kemur í 14. kafla. — 1. Tímóteusarbréf 2: 5, 6.
Este aspecto de la justicia divina se manifiesta por toda la Ley, y aun hoy resulta esencial para comprender el sacrificio redentor de Cristo, como veremos en el capítulo 14 (1 Timoteo 2:5, 6).
Mjög áberandi einstaklingar í biblíusögunni, sem stóðu trúfastir allt til dauða og sýndu sig hæfa til eilífs lífs á himnum, þurftu að sanna staðfestu sína.
Personas muy destacadas de la historia bíblica que permanecieron fieles hasta la muerte y satisficieron los requisitos para recibir vida eterna en los cielos tuvieron que dejar probada su constancia.
Geturđu flutt Flottabæ ađ minna áberandi stađ?
¿No podrías trasladar Guaycity a un lugar más discreto?

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de áberandi en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.