Τι σημαίνει το mæta στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης mæta στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του mæta στο Ισλανδικό.

Η λέξη mæta στο Ισλανδικό σημαίνει συναντώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης mæta

συναντώ

verb

Hann lagði því af stað landleiðina til móts við Títus í von um að mæta honum.
Γι’ αυτό, ο Παύλος πήρε τη χερσαία οδό ελπίζοντας να τον συναντήσει στο δρόμο.

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Ađ ráđa einhvern til ađ mæta fyrir hana viđ gķđgerđasamkomu sem haldin er fyrir hana á međan hún skemmtir sér.
Να μισθώσει ένα άτομο για να πάρει την θέση της.. Σε ένα φιλανθρωπικό γεγονός..!
Ef ekki, ūá eru ūeir tilbúnir til ađ mæta dauđa sínum á harđri jörđinni.
Αν δεν το καταφέρουν, είναι διατεθειμένα να αποδεχτούν το θάνατο στο σκληρό έδαφος.
6 Sérstök ræða, sem ber heitið „Sönn trúarbrögð mæta þörfum mannkynsins,“ verður flutt í flestum söfnuðum hinn 10. apríl næstkomandi.
6 Μια ειδική δημόσια ομιλία με τίτλο «Η Αληθινή Θρησκεία Ανταποκρίνεται στις Ανάγκες της Ανθρώπινης Κοινωνίας» θα εκφωνηθεί στις περισσότερες εκκλησίες τη 10η Απριλίου.
Við sjáum greinilega að Jehóva er viðbúinn hvaða erfiðleikum sem þjónar hans mæta.
Ασφαλώς βλέπουμε ότι ο Ιεχωβά βρίσκεται σε ετοιμότητα για οποιαδήποτε δοκιμασία πρέπει να περάσει ο λαός του.
Það drepur þig nú varla að mæta í einn tíma.
Δεν θα πεθάνεις αν δοκίμαζες και λίγο!
5 Setjum sem svo að okkur bresti visku til að mæta prófraun.
5 Ας υποθέσουμε ότι μας λείπει η σοφία που χρειαζόμαστε για να αντεπεξέλθουμε σε μια δοκιμασία.
Það er satt að við mætum á vikulegar kirkjusamkomur til að taka þátt í helgiathöfnum, læra kenningar og hljóta innblástur, en önnur mikilvæg ástæða til að mæta er að við, sem kirkjusystkini og lærisveinar frelsarans Jesú Krists, látum okkur annt um hvert annað, hvetjum hvert annað og finnum leiðir til að þjóna og styrkja hvert annað.
Είναι αλήθεια ότι παρευρισκόμαστε στις εβδομαδιαίες συγκεντρώσεις της Εκκλησίας για να συμμετάσχουμε σε διαθήκες, να μαθαίνουμε διδαχές και να εμπνεόμαστε, αλλά ένας άλλος πολύ σημαντικός λόγος που παρευρισκόμαστε είναι ότι, ως οικογένεια τομέα και ακόλουθοι του Σωτήρα Ιησού Χριστού, προσέχουμε ο ένας τον άλλον, ενθαρρύνουμε ο ένας τον άλλον και βρίσκουμε τρόπους να υπηρετήσουμε και να ενδυναμώσουμε ο ένας τον άλλον.
Mamma neyđir mig til ađ mæta á eitthvađ gķđgerđardķt.
Η μητέρα μου ήθελε να κάνει κάτι δωρεές για να διορθώσει την φήμη μου..
1:16) Við sýnum að við gerum okkur grein fyrir því með því að búa okkur vel undir það boðunarstarf, sem er á dagskrá hjá okkur, mæta tímanlega í samansafnanir og drífa okkur síðan fljótt út á starfssvæðið.
1: 16) Δείχνουμε την εκτίμησή μας για αυτό με το να προετοιμαζόμαστε καλά για την υπηρεσία που έχουμε προγραμματίσει, να φτάνουμε εγκαίρως στις συναθροίσεις υπηρεσίας αγρού και να φεύγουμε αμέσως μετά για τον τομέα.
Það ætti að vera markmið okkar að sleppa aldrei samkomu eða mótsdagskrá ef heilsan og kringumstæðurnar gera okkur kleift að mæta.
Στόχος μας πρέπει να είναι να μη χάνουμε ποτέ συνάθροιση ή κάποιο μέρος του προγράμματος της συνέλευσης, εφόσον η υγεία μας και οι περιστάσεις μας μάς επιτρέπουν να είμαστε παρόντες.
3 Í sívaxandi mæli finnst ungu fólki það bresta innri styrk til að mæta álagi lífsins.
3 Όλο και περισσότεροι νεαροί διαπιστώνουν ότι δεν έχουν την εσωτερική δύναμη για να αντιμετωπίσουν τις πιέσεις της ζωής.
Ūú ūarft ađ mæta í viđtal.
Θέλουν να μιλήσεις στο ράδιο.
Hvort heldur er ætti ekki að koma þér á óvart að fólk skuli stundum mæta slíkri andstöðu frá fjölskyldu sinni.
Οποιαδήποτε και αν είναι η περίπτωση, δεν πρέπει να σε εκπλήσσει το γεγονός ότι υπάρχει οικογενειακή εναντίωση.
Leiðin til að mæta því er að sýna einbeitni og skipuleggja tímann sinn.
Η λύση είναι: αποφασιστικότητα και πρόγραμμα.
Er nóg að mæta bara á mótið?
Αρκεί απλώς και μόνο η παρουσία μας στη συνέλευση;
Valin eru ræðuefni, sem Félagið lætur í té sem uppköst, til að mæta þeim þörfum sem fyrir hendi eru þá stundina.
Τα θέματα που πραγματεύονται τα σχέδια ομιλιών που παρέχει η οργάνωση είναι επιλεγμένα ώστε να καλύπτουν τις τρέχουσες τοπικές ανάγκες.
Að lifa í trú þýðir að mæta erfiðum aðstæðum með trausti á Guði, reiða sig á hæfni hans til að stýra skrefum okkar og á fúsleika hans til að annast þarfir okkar.
Το να περπατάμε μέσω πίστης σημαίνει να αντιμετωπίζουμε δύσκολες καταστάσεις έχοντας πεποίθηση στον Θεό, εμπιστευόμενοι στην ικανότητά του να καθοδηγεί τα βήματά μας και στην προθυμία που δείχνει να φροντίζει για τις ανάγκες μας.
7 Að bjóða nýja velkomna: Ef við elskum náungann fylgjumst við með því þegar nýir mæta á samkomu og látum þá finna að þeir séu velkomnir.
7 Καλή Υποδοχή στους Αγνώστους: Αν αγαπούμε τους συνανθρώπους μας, θα είμαστε άγρυπνοι να προσέχουμε οποιοδήποτε άγνωστο πρόσωπο επισκέπτεται το χώρο των συναθροίσεών μας και θα το κάνουμε να νιώθει ευπρόσδεκτο.
Ef þetta er í fyrsta skipti sem þeir mæta skaltu spyrja þá hvort þeir vilji læra meira um orð Guðs og fyrirætlun hans.
Αν κάποιοι παρευρίσκονται για πρώτη φορά, ρωτήστε αν θα ήθελαν να μάθουν περισσότερα σχετικά με το Λόγο του Θεού και το σκοπό του.
Ég þarf heilagan anda þinn til að mæta þessu.“
Χρειάζομαι το άγιο πνεύμα σου για να τα βγάλω πέρα σ’ αυτήν την περίπτωση».
Ūá mun önnur Lyssa mæta sömu örlögum.
Η δεύτερη η Λίσα θα μοιραστεί τη μοίρα σου.
Öldungar ættu að vera sérstaklega vakandi fyrir því að uppörva óvirka boðbera sem mæta.
Ιδιαίτερα οι πρεσβύτεροι θα πρέπει να είναι άγρυπνοι για να ενθαρρύνουν αδρανείς ευαγγελιζομένους που θα παρευρεθούν.
Hverju standa kristnir menn frammi fyrir nú á tímum sem bræður þeirra á fyrstu öld gerðu einnig, og hver er eina leiðin til að mæta því?
Ποιο ζήτημα, που αντιμετώπιζαν οι Χριστιανοί τον πρώτο αιώνα, αντιμετωπίζουν οι Χριστιανοί σήμερα, και με ποιο μόνο τρόπο μπορεί αυτό να αντιμετωπιστεί επιτυχώς;
(b) allir mæta tímanlega í samansöfnunina?
(β) όλοι φτάνουν έγκαιρα στη συνάθροιση για υπηρεσία αγρού;
21 Sonur Jehóva vissi löngu fyrir fram að hann myndi mæta harðri mótspyrnu hér á jörð.
21 Ο Γιος του Ιεχωβά γνώριζε εκ των προτέρων ότι επρόκειτο να αντιμετωπίσει σφοδρή εναντίωση ενόσω θα βρισκόταν εδώ στη γη.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του mæta στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.