Τι σημαίνει το fylgja στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης fylgja στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του fylgja στο Ισλανδικό.

Η λέξη fylgja στο Ισλανδικό σημαίνει πλακούντας, ακολουθώ, Πλακούντας, ύστερο, συνοδεύω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης fylgja

πλακούντας

(afterbirth)

ακολουθώ

(follow)

Πλακούντας

(placenta)

ύστερο

(placenta)

συνοδεύω

(accompany)

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Trúaðir eiginmenn, sem elska konur sínar í blíðu og stríðu, sýna að þeir fylgja vandlega fyrirmynd Krists sem elskaði söfnuðinn og annaðist hann.
Οι Χριστιανοί σύζυγοι που συνεχίζουν να αγαπούν τις γυναίκες τους, είτε σε ευνοϊκούς είτε σε δυσμενείς καιρούς, δείχνουν ότι ακολουθούν πιστά το παράδειγμα που έθεσε ο Χριστός εκδηλώνοντας αγάπη για την εκκλησία και φροντίζοντάς την.
Hvernig sýndu trúarleiðtogarnir á dögum Jesú að þeir vildu ekki fylgja ljósinu?
Πώς έδειξαν οι θρησκευτικοί ηγέτες των ημερών του Ιησού ότι δεν ήθελαν να ακολουθήσουν το φως;
Hún tekur af heilum hug undir Orðskviðinn sem segir: „Blessun Jehóva — það er hún sem auðgar og hann lætur enga kvöl fylgja henni.“ — Orðskviðirnir 10:22, NW.
Η ίδια συμφωνεί ολόκαρδα με τα λόγια της Παροιμίας η οποία λέει: ‘Η ευλογία του Ιεχωβά πλουτίζει, και λύπη δεν θέλει προστεθή εις αυτήν’.—Παροιμίαι 10:22.
Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni.
Θα μπορούσατε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτή την ευκαιρία για να του δείξετε πώς μας προφυλάσσει η εφαρμογή της Γραφικής νουθεσίας από εκείνες τις πτυχές της γιορτής που προξενούν δυσφορία και έχουν γίνει βάρος στους ανθρώπους.
Þess vegna vil ég fylgja hjartanu.
Και αυτό με κάνει να θέλω να πάω από την καρδιά.
Með því að fylgja lögum Guðs og meginreglum hans öllum stundum lífsins.
Ακολουθώντας μια πορεία ζωής που εναρμονίζεται πάντοτε με τους νόμους και τις αρχές του Θεού.
Jed og Matt bíđa uppi og fylgja hinum tveimur.
Τζεντ, Ματ, μείνετε εδώ, παρακολουθήστε τους άλλους δύο.
(Postulasagan 20: 29, 30) Hann átti í höggi við þá sem vildu fylgja siðum og skoðunum Gyðinga, sem vildu skipta á frelsi lögmáls Krists og þrælkun Móselaganna er höfðu uppfyllst í Kristi.
(Πράξεις 20:29, 30) Ο ίδιος χρειάστηκε να αγωνιστεί ενάντια στους Ιουδαΐζοντες, που επιζητούσαν να ανταλλάξουν τη σχετική ελευθερία του νόμου του Χριστού με την υποδούλωση στο Μωσαϊκό Νόμο, τον οποίο είχε εκπληρώσει ο Χριστός.
Já, segir andinn, þeir skulu fá hvíld frá erfiði sínu, því að verk þeirra fylgja þeim.‘ “
Ναι, λέει το πνεύμα, ας αναπαυτούν από τους κόπους τους, γιατί όσα έκαναν πηγαίνουν μαζί τους’».
Sveitarstjórnir hafa sums staðar lýst ánægju sinni með það hve vel vottarnir hafa lagt sig fram um að fylgja byggingarreglugerðum.
Σε μερικές περιοχές, οι τοπικές αρχές εντυπωσιάζονται από το πρόθυμο πνεύμα με το οποίο τηρούν οι αδελφοί τους οικοδομικούς κανονισμούς.
Lykillinn að einingu er því að tala „hreint tungumál“, það er að segja að fylgja leiðbeiningunum sem Guð hefur gefið okkur varðandi það hvernig hann vill að við tilbiðjum sig. – Sefanía 3:9; Jesaja 2:2-4.
Η ενότητα απορρέει από την “καθαρή γλώσσα”, το θεϊκό κανόνα λατρείας. —Σοφονίας 3:9· Ησαΐας 2:2-4.
Hvernig er það okkur til góðs að fylgja leiðbeiningum Jehóva?
Πώς θα ωφελούμαστε αν εφαρμόζουμε τη θεϊκή διδασκαλία;
Vegur Jehóva er alltaf sá besti og það er okkur til verndar að fylgja honum. — Orðskviðirnir 3:5.
Ο τρόπος που υποδεικνύει ο Ιεχωβά είναι πάντοτε ο καλύτερος, και συμβάλλει στην προστασία μας.—Παροιμίαι 3:5.
Jehóva vill að við komumst undan þeim hörmungum sem fylgja því að treysta hinu svikula mannshjarta.
Ο Ιεχωβά θέλει να διαφύγουμε τις συμφορές που επέρχονται όταν κάποιος εμπιστεύεται τη δόλια ανθρώπινη καρδιά.
Við verðum að fylgja þeim öllum. – Jak.
Δεν μπορούμε να διαλέγουμε τι θα ακολουθήσουμε και τι όχι. —Ιακ.
Þau hafa bæði reynt að fylgja heilræðum Biblíunnar.
Και οι δυο παρ’ ότι ατελείς έχουν προσπαθήσει να εφαρμόσουν τη Βιβλική συμβουλή.
Hvers vegna þurfa þeir sem hafa verkefni á samkomum að fylgja leiðbeiningunum í 1. Korintubréfi 14:40?
Γιατί πρέπει όσοι χειρίζονται μέρη στις συναθροίσεις να εφαρμόζουν την οδηγία του εδαφίου 1 Κορινθίους 14:40;
Bættu mér ūađ upp međ ūví ađ fylgja mér á Sadie Hawkins-balliđ.
Για αντίτιμο θα με συνοδεύσεις στο χορό της Σάντι Χόκινς.
Hið sama gerist þegar við endurtökum þá hringrás að lesa leiðbeiningar Jehóva, fylgja þeim og sjá afraksturinn af því.
Όταν και εμείς βιώνουμε έναν παρόμοιο κύκλο, μαθαίνοντας τις συμβουλές του Ιεχωβά, εφαρμόζοντάς τες και θερίζοντας κατόπιν τα οφέλη, η εμπιστοσύνη μας σε Αυτόν αυξάνεται.
(Lúkas 9:23) Jesús sagði ekki að við ættum að fylgja sér í viku, mánuð eða ár heldur stöðuglega.
(Ματθαίος 16:24) Ο Ιησούς δεν είπε ότι πρέπει να τον ακολουθήσουμε μόνο για μία εβδομάδα, έναν μήνα ή έναν χρόνο.
Og þeir fylgja forystu Jesú Krists, hans sem Jehóva hefur krýnt sem konung.
Επίσης, ακολουθούν την ηγεσία του Ιησού Χριστού, τον οποίο ο Ιεχωβά έχει ενθρονίσει ως Βασιλιά.
Við getum gert það með því að fylgja fordæmi hans og sýna fórnfúsan kærleika.
Μπορούμε να το κάνουμε αυτό ακολουθώντας το δικό του παράδειγμα αυτοθυσιαστικής αγάπης.
Hvaða lífsreglum ætti kristinn maður að fylgja ef einhver ástvinur hans er haldinn banvænum sjúkdómi?
Σύμφωνα με ποιες κατευθυντήριες γραμμές θα μπορούσε να ενεργήσει ένας Χριστιανός σε περίπτωση που κάποιο αγαπημένο του πρόσωπο βρισκόταν στο τελικό στάδιο μιας θανατηφόρας ασθένειας;
Mundu að „málæðinu fylgja yfirsjónir, en sá breytir hyggilega, sem hefir taum á tungu sinni.“
Θυμηθείτε, «εν τη πολυλογία δεν λείπει η αμαρτία· αλλ’ όστις κρατεί τα χείλη αυτού, είναι συνετός».
Með því að fylgja því sem talið er upp hér að neðan verðurðu fljótur að koma undir þig fótunum í nýja söfnuðinum.
Ακολουθώντας τα παρακάτω βασικά βήματα, θα τακτοποιηθείτε γρήγορα στη νέα σας εκκλησία.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του fylgja στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.