Was bedeutet я разведена in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes я разведена in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von я разведена in Russisch.

Das Wort я разведена in Russisch bedeutet ich bin geschieden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes я разведена

ich bin geschieden

Phrase

Я разведен и у меня есть ребенок!
Ich bin geschieden und ich habe ein Kind!

Weitere Beispiele anzeigen

Я разведена
Ich bin geschieden
Сегодня вечером я разведу костер, а вы держитесь за нами милях в пяти.
Ich mache heute abend ein Feuer, und Sie können etwa fünf Meilen hinter uns lagern.
Мне 40, я разведён и плачу в туалете.
Ich bin 40, geschieden und heule auf dem Klo.
А если я разведусь, он оставит меня без содержания!
Und wenn ich mich scheiden lasse, streicht er mir den Unterhalt!
Я разведён.
... Ich bin geschieden.
Сначала они сделали это с Дэвидом, а потом и я разведусь с ним?
Ich denke: Erst tun sie ihm das an, und nun soll ich mich von ihm scheiden lassen?
Мы с ней одного возраста, но я разведена, в то время как Биргит замужем за Штеффеном Тухером.
Wir sind im gleichen Alter, doch ich bin geschieden, während Birgit mit Steffen Tucher verheiratet ist.
Я разведён.
Ich bin geschieden.
Я разведена.
Ich bin geschieden.
Я разведу костёр.
Ich mache ein Feuer.
Я разведусь с тобой из-за измены.
Ich lasse mich wegen Ehebruch scheiden.
Как только я разведусь.
Sobald wir können.
«Уважаемая тетушка Вера, я разведена и воспитываю двух сыновей.
Liebe Tante Vera, ich bin geschieden und ziehe zwei Jungen auf.
— Может быть. 23 часа 02 минуты — Это так и есть — я разведен
« »Vielleicht.« 23.02 Uhr »Ich lebe nämlich von meiner Frau getrennt.« »Welchen Beweis habe ich, dass das stimmt?
Хочешь, полежи тут нагишом, а я разведу огонь и приготовлю тебе что-нибудь поесть?
Was hältst du davon, ohne einen Faden am Leib hier liegen zu bleiben, während ich dir eine Mahlzeit koche?
Хотя уже три года, как я разведена, мне по-прежнему очень больно.
Auch wenn die Scheidung nun schon 3 Jahre zurückliegt, ist der Schmerz noch immer groß.
Я разведусь с Генри, и мы поженимся.
Ich lass' mich von Henry scheiden, und wir heiraten.«
Нет, я разведён.
Nein, geschieden.
Я разведена, Дайан.
Ich bin geschieden.
Хочешь сказать, что поверила, будто я разведусь с Эванджелиной?!
Und mach mir bloß nicht weis, du hättest geglaubt, ich würde Evangeline verlassen.
Либо я разведусь с Уэсли, либо мы аннулируем брак, либо он поступит, как ему будет угодно.
Ich werde Wesley die Scheidung anbieten oder eine Nichtigkeitserklärung seiner Ehe, wenn ihm das lieber ist.
Тогда, полагаю, я разведен.
Dann bin ich wohl ( G ) eschieden.
И если ты все еще считаешь, что меня можно выдать замуж, я разведусь со своим мужем.
Falls du mich noch für heiratsfähig hältst, werde ich mich von meinem Mann scheiden lassen.
Я разведу огонь, принесу пару арбалетов и заряжу их для тебя.
Ich schüre das Feuer, hole einige Armbrüste und bereite sie für dich vor.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von я разведена in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.