Was bedeutet воздушный змей in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes воздушный змей in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von воздушный змей in Russisch.
Das Wort воздушный змей in Russisch bedeutet Drachen, Drache, Flugdrache. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes воздушный змей
Drachennounmasculine (летательный аппарат, удерживаемый с земли при помощи леера и поднимаемый за счёт силы ветра) Том научил Мэри запускать воздушного змея. Tom zeigte Maria, wie man einen Drachen steigen lässt. |
Drachenoun Том научил Мэри запускать воздушного змея. Tom zeigte Maria, wie man einen Drachen steigen lässt. |
Flugdrachenoun |
Weitere Beispiele anzeigen
А скольких вы убили тогда в Венеции, применив воздушные шары с бомбами и воздушных змеев? Wie viele Männer habt Ihr bei der Schlacht von Venedig getötet, mit Euren Ballonbomben und Euren Blitzdrachen? |
Этот ублюдок со сладкими речами, внештатный дизайнер воздушных змеев. Sie wissen, ist, dass ein Bastard glattzüngigen freie Kite-Designer. |
За Мариголд, как хвост за воздушным змеем, тянулись Бон-Бон, Виктор, Дэниэл и остальные дети. Wie ein Drachenschwanz folgten ihr Bon-Bon, Victor, Daniel und die anderen Kinder. |
По сообщению газеты «Франкфуртер альгемайне», уже есть идея использовать в этих целях воздушных змеев. Eine Idee, die bereits getestet wurde, ist der Einsatz eines Segels als Zugdrachen, berichtet die Frankfurter Allgemeine Zeitung. |
Он похож на воздушного змея. Es wird drachenförmig. |
Вначале они запустили его как воздушного змея, а затем испытали как пилотируемый планер. Sie brachten es zuerst als Drachen in die Luft, später als bemannten Gleiter. |
Полдюжины подростков возились там с несколькими большими, ярко раскрашенными воздушными змеями. Ein halbes Dutzend Jugendlicher war damit beschäftigt, große, bunte Drachen steigen zu lassen. |
Все перестали понимать, где они хотят быть...Как воздушные змеи без ниток Sie haben alle ihren Orientierungssinn verloren,... wie Drachen, die sich von ihrer Haltungsschnur losgerissen haben |
Лишь газета корчилась в вышине, как воздушный змей с перебитым хребтом. Nur eine Zeitung kämpfte in der Luft wie ein Drachen mit gebrochenem Rückgrat. |
Вы можете поплавать голым в Хэмпстэд Хис, запустить воздушного змея в Блэкхис или увидеть оленя в Гринвич Парке. Sie können im Park Hampstead Heath nackt baden, in Blackheath einen Drachen steigen lassen im Greenwich Park Hirsche und Rehe besuchen. |
Прежде ты никогда не интересовался игрушками или воздушными змеями, вот я и удивилась. Sie hatten sich bisher nie für Spielzeug oder Drachen interessiert. |
На воздушном змее я парила над волнами, ветер играл в моих волосах, солнце припекало руки. Ich flog mit einem Drachen über das Wasser, der Wind spielte in meinen Haaren, die Sonne brannte auf meinen Armen. |
Палатка сейчас напоминала большой воздушный змей, разбившийся о землю. Jetzt erinnerte ihn das Zelt an einen riesigen Drachen, der auf die Erde gefallen und zerbrochen war. |
Дети запускали воздушных змеев. Die Kinder ließen Drachen steigen. |
Я всегда считал себя экспертом по воздушным змеям. Ich hatte mich immer für einen Experten im Drachenbauen gehalten. |
Если «Аль-Джахани» выйдет из строя, останется только воздушный змей. Sollte die Al-Jahani scheitern, blieb ihnen nur noch der Drachen. |
Сдвигая свое внимание в тело сновидения, я могла летать как воздушный змей и тогда, когда бодрствовала. Indem ich meine Aufmerksamkeit auf meinen Traumkörper verlagerte, konnte ich im Wachzustand wie ein Drachen fliegen. |
Как ты относишься к воздушным змеям? Was würdest du von kleinen Himbeerdrachen halten? |
Новый воздушный змей Ein neuer Drachen. |
Регулярно он встречал лишь одного человека, который запускал воздушных змеев в высоких холмах. Die einzige Person, die er regelmäßig antraf, war ein Mann, der in den hohen Bergen einen Drachen flog. |
Может быть лучше делать воздушных змеев? Willste lieber Drachen bauen? |
Запомни, если я ветер, то ты управляешь воздушным змеем. Aber denken Sie daran, ich bin vielleicht der Wind, aber Sie sind diejenige, die den Drachen lenkt. |
Над деревом летает воздушный змей. Über dem Baum fliegt ein Drachen. |
И я не запускал воздушных змеев с тех пор, как был мальчиком. Und ich habe keinen Drachen mehr stei-gen lassen, seit ich ein kleiner Junge war! |
Я видел их поединок, когда доставал с дерева моего воздушного змея Ich hab das Duell gesehen als ich meinen Drachen geholt habe. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von воздушный змей in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.