Was bedeutet пожарная безопасность in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes пожарная безопасность in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von пожарная безопасность in Russisch.
Das Wort пожарная безопасность in Russisch bedeutet Brandschutz, Feuerpolizei. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes пожарная безопасность
Brandschutznoun Следует неукоснительно соблюдать местные правила и нормы пожарной безопасности. Die vor Ort geltenden Brandschutz- und Sicherheitsbestimmungen sind einzuhalten. |
Feuerpolizei
|
Weitere Beispiele anzeigen
Отель расположен в недавно отреставрированном трехэтажном здании, которое оборудовано системой пожарной безопасности и широкой лестницей. Die meisten von uns wissen, wie ideal ist dieses Gebiet für Wintersportarten. Wirklich bietet diese Gegend ausgezeichnete Bedingungen für Skifahren und Langlaufen. |
И все они предоставляли свои планы пожарной безопасности, охраны, и опись имущества в " УинХаркер "! Und alle haben sie ihre Sicherheitsvorkehrungen, ihre Brandschutzpläne, ihre Bestands - listen bei Wheen Harker hinterlegt. |
О, у меня нет ковбойской шапки, а сегодня в школе был день пожарной безопасности, так что... Oh, ich hatte keinen Cowboy-Hut... und heute war Feuersicher - heitstag in der Schule, also... |
Начиная с 28 Мара 2013 посещение телебашни, а соответственно и театра над облаками, запрещено из соображений пожарной безопасности. Ab dem 28. März 2013 war der Fernsehturm aus Brandschutzgründen für den Besucherverkehr und damit auch für das Theater über den Wolken geschlossen. |
У нас сегодня учения по пожарной безопасности. Heute sollte eine Feueralarmübung stattfinden. |
Их возвели задолго до того, как подобный способ строительства был запрещен по нормам пожарной безопасности. Sie waren lange vor den feuerpolizeilichen Vorschriften, die eine solche Bauweise verboten, gebaut worden. |
Правила пожарной безопасности запрещают оставлять их в коридорах, проходах и между рядами. Die Brandschutzbestimmungen verbieten, sie in Fluren und Gängen oder zwischen den Stuhlreihen abzustellen. |
Все о пожарной безопасности. Ein Wort zur Feuerbestattungsfrage. |
Этого требовали и практическая необходимость, и строгие правила пожарной безопасности. Das gebot sowohl die Zweckmäßigkeit als auch die Brandschutzvorschrift. |
В целях пожарной безопасности, расстояния между домов были большими. Um der Feuergefahr zu begegnen, musste zwischen den Häusern genügend Abstand eingehalten werden. |
Хозяин серьёзно относится к пожарной безопасности. Brandschutz ist wichtig. |
В прошлом месяце был липовый инспектор пожарной безопасности. Letzten Monat hatten wir eine angebliche Kontrolle durch die Feuerwehr. |
Пожарная безопасность - не шутка, сынок. Das ist wirklich nicht lustig, mein Junge. |
Это сооружение совершенно не соответствовало нормам пожарной безопасности. Ich konnte mir nicht vorstellen, dass es der Brandschutzverordnung entsprach. |
Город сумел закрыть и эту клинику под предлогом нарушения требований пожарной безопасности. Die Stadt schaffte es schließlich, dieses Krankenhaus wegen »Verstoßes gegen den Brandschutz« zu schließen. |
Правила пожарной безопасности Sicherheit bei offenem Feuer |
Это же нарушает все правила пожарной безопасности! Das muss doch gegen jede Brandschutzbestimmung verstoßen! |
Сожалею, мистер Флечер, но у Вас нарушения по пожарной безопасности и трубам. Das Gebäude ist ein Schandfleck. |
Полицейский прохаживался по залу, проверяя плакаты, столы и палатки на пожарную безопасность. Die Polizei durchschritt die Säle und prüfte die Plakate, Tische und Buden auf Feuergefahr. |
Закрыли даже пожарный ход на заднюю лестницу, а это точно против правил пожарной безопасности. Selbst der Notausgang zu einem kleinen Treppenhaus war verschlossen, und das war definitiv gegen das Gesetz. |
В 1993 году область деятельности предприятия была расширена за счет включения в оборот предметов пожарной безопасности. Im Juni 1998 startete die Produktion von Arbeitsschutzkleidung. |
Следует неукоснительно соблюдать местные правила и нормы пожарной безопасности. Die vor Ort geltenden Brandschutz- und Sicherheitsbestimmungen sind einzuhalten. |
Могу доложить, что тебе больше нечего беспокоиться по поводу нашей пожарной безопасности. Ich kann berichten, daß Du Dich über unseren unzulänglichen Feuerschutz nicht länger zu beunruhigen brauchst. |
Это случилось во время занятий по пожарной безопасности. Es ist bei einer Feueralarmübung passiert. |
Даже с точки зрения пожарной безопасности, защитные ролеты – лучшая альтернатива решеткам на окнах. Aus der Sicht des Brandschutzes Jalousien - ideal Ersatz-Raster. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von пожарная безопасность in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.