Was bedeutet одеяло in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes одеяло in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von одеяло in Russisch.
Das Wort одеяло in Russisch bedeutet Decke, Bettdecke, Wolldecke, Decke. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes одеяло
Deckenounfeminine (Ein große Stoffteil das zum Wärmen und zum Schlafen genutzt wird.) Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло? Ich bin sehr kälteempfindlich. Kann ich noch eine Decke haben? |
Bettdeckenounfeminine Мать уложила ребёнка в постель и укрыла его одеялом. Die Mutter legte das Kind schlafen und deckte es mit einer Bettdecke zu. |
Wolldeckenounfeminine Мне понадобится шерстяное одеяло, потому что ночью холодно. Ich werde eine Wolldecke brauchen, denn nachts ist es kalt. |
Deckenoun (Textilie) Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло? Ich bin sehr kälteempfindlich. Kann ich noch eine Decke haben? |
Weitere Beispiele anzeigen
Жена сидела в изножье постели и через одеяло легонько придерживала ноги больного. Seine Frau saß am Fußende des Bettes, ihre Hände lagen auf der Decke und hielten sanft die Füße des Kranken. |
Моя сестра, Нэнси Шиндлер, сшила прекрасное одеяло в честь Пакстона. Meine Schwester Nancy Schindler hat einen wunderschönen Wandbehang zur Erinnerung an Paxton gequiltet. |
Ночью, в два часа, натянув одеяло до подбородка и устав от долгих разговоров, Доротея наконец сдалась. Nachts um zwei, die Bettdecke bis ans Kinn gezogen und müde, gab Dorothea ihren Widerstand schließlich auf. |
Нельзя продолжать тянуть одеяло на себя. Wir können diesen kleinen Tanz nicht länger fortführen. |
Я принесу тебе одеяло Ich werde dir eine Decke holen. |
Умерших завернули в одеяла и выложили ровным рядом на верхней палубе. Die Toten hüllte man in Decken und legte sie in einer Reihe auf dem Oberdeck aus. |
Одеяло сползло, и я увидел окровавленную повязку на его груди. Seine Decke rutschte hinunter, und ich sah einen blutigen Verband auf seiner Brust. |
Когда мы с Аннабет расстилали одеяло для пикника, к нам подошел попрощаться Гроувер. Als Annabeth und ich eine Picknickdecke ausbreiteten, tauchte Grover auf, um sich von uns zu verabschieden. |
Закуталась с ногами под одеяло и принялась думать. Sie wickelte ihre Beine in eine Decke und begann nachzudenken. |
Одеяла! Decken! |
Издалека, словно через толстое одеяло донесся голос бабы Ады: – Мальчика – в лазарет! Von weit her, wie durch eine dicke Decke, vernahm ich die Stimme Oma Adas: »Bringt den Jungen ins Lazarett! |
У нас нет теплой одежды и одеял, поэтому мы не можем бороться с холодом. Uns stehen viel zuwenig warme Kleidungsstücke und Decken zur Verfügung, um die Kälte abzuhalten. |
Моя нога неспешно убралась под одеяло, а он так же медленно просочился в комнату. « Langsam zog ich meinen Fuß wieder unter die Decken, und ebenso langsam trat er ins Zimmer. |
Молодые женщины сшили стеганое одеяло для сестры Этты Каннингэм, одной пожилой прихожанки, страдавшей от рака. Die Jungen Damen nähten einen Quilt für Schwester Etta Cunningham, eine ältere Schwester der Gemeinde, die Krebs hatte. |
У вас есть одеяла? Hast du Decken? |
Кровать стоит на месте, но на ней нет ни простыней, ни одеяла. Bett ist da, aber keine Laken und kein Zudeck drauf. |
Потом я понимаю, что это не одеяло, а повязка. Dann bemerke ich, dass es keine Decke ist, sondern ein Verband. |
Тефара пыталась нырнуть под одеяла, но Мапуи цеплялся за нее. Tefara versuchte, unter die Decke zu tauchen, aber Mapuhi hielt sich an ihr fest. |
Бедняги... Но эти люди... в общем, одеяла, наверное, закрывали их не слишком плотно. Aber diese Männer ... na ja, ihre Decken ... die schienen irgendwie locker zu sitzen. |
Близился вечер, и солнце на секунду выглянуло из-под серого облачного одеяла. Es war später Nachmittag und die Sonne trat für einen kurzen Moment hinter der grauen Wolkendecke hervor. |
Вы можете отдохнуть у камина, провести время за беседой в одном из лаунджей или взять книгу для чтения. В 30 номерах, оформленных в переливающихся тонах, установлена кровать и имеется стёганое одеяло. Wählen Sie eines von 30 klimatisierten Zimmern und freuen Sie sich auf stilsichere Einrichtung in hellen Farben. In der gemütlichen Lounge finden Sie gut gefüllte Bücherregale, einen schönen Kamin und eine Bar mit exquisiter Auswahl an fruchtigen Cocktails. |
Он нашел на верхней полке легкое хлопковое одеяло. Er fischte eine leichte Baumwolldecke vom obersten Bord. |
Я кладу ему под голову подушку и заворачиваю его, как бурито, в одеяло, чтобы он не замерз. Ich hatte das Eichhörnchen auf eine Kiste gelegt und mit einem Lappen zugedeckt, damit es nicht gefror. |
Примерно через полчаса Элин вышла из спальни, завернувшись в одеяло. « Etwa eine halbe Stunde war vergangen, als Elin in eine Decke gehüllt aus dem Schlafzimmer kam. |
Он приносит нам два серых армейских одеяла Er bringt uns zwei graue Militärdecken |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von одеяло in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.