Was bedeutet морская свинка in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes морская свинка in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von морская свинка in Russisch.
Das Wort морская свинка in Russisch bedeutet Meerschweinchen, Hausmeerschweinchen, Meerschwein, Hausmeerschweinchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes морская свинка
Meerschweinchennounneuter Мэри подарили на Рождество морскую свинку. Maria hat zu Weihnachten ein Meerschweinchen bekommen. |
Hausmeerschweinchennoun |
Meerschweinnounneuter Я уже ничего не чувствую, с тех пор как умерла моя морская свинка. Ich habe nicht viel gefühlt, seid mein Meerschwein gestorben ist. |
Hausmeerschweinchen
|
Weitere Beispiele anzeigen
Скажите, правда ли, что морская свинка родом из перуанских Анд? Da fällt mir ein, stammt das Meerschweinchen nicht aus den peruanischen Anden? |
Альфредко немедля исчезает, как и обычно, в подвальном окне, издав на прощанье крик рассерженной морской свинки. Alfredko verschwindet, wie stets, mit dem Schrei eines zornigen Meerschweinchens im Kellerfenster der Müllerei. |
Никогда не думал, что морские свинки могут выглядеть так злобно, однако эти — выглядели. Ich hätte es nicht für möglich gehalten, dass Meerschweinchen brutal aussehen können, aber diese hier taten es. |
Я не чувствовал ничего с тех пор как умерла моя морская свинка Ich habe nicht viel gefühlt, seid mein Meerschwein gestorben ist |
Некоторые морские свинки любят одиночество. Ein Meerschwein ist nicht gern allein. |
Он и его шайка не охраняли Манон, они ее изучали, как простую морскую свинку. Er und seine Clique beschützten Manon nicht etwa: Sie war für sie nur ein Versuchskaninchen. |
Лара тоже как-то невзначай оказалась с нами в машине: у Кая морская свинка родила детеныша. Auch Lara saß plötzlich neben mir im Auto, weil Kais Meerschwein Junge bekommen hatte. |
Так случилось, что я был подопытной «морской свинкой», и мне посчастливилось получить всю последовательность моего генома. Doch nun zum zweiten Beispiel: Zufällig war ich ein frühes Versuchskaninchen, und hatte das Glück, dass mein ganzes Genom sequenziert wurde. |
Она забрала и детей, и сиськи, и морскую свинку. Sie ist mit Kindern, Titten und Meerschweinchen nach Sheepshead Bay gezogen. |
Кормовые крысы и морские свинки различаются по размерам, как футболки: XS, S, M, L, XL и XXL. Futterratten und Meerschweinchen gibt es wie T-Shirts in den Größen XS, S, M, L, XL und XXL. |
Мы там уже похоронили двух собак и мою морскую свинку. « schlägt sie vor. »Dort liegen schon zwei Hunde und mein Meerschweinchen begraben. |
Пока все общество находилось в церкви, Густав и Лена сновали по дому как морские свинки. Bis die Taufgesellschaft aus der Kirche kam, trippelten Gustav und Lena wie Meerschweinchen im Hause umher. |
Потом она задала корм морским свинкам и курам и долго рассказывала им, как ей сегодня не повезло. Und dann fütterte sie die Meerschweinchen und Hühner und erzählte ihnen, was für ein Pech sie heute gehabt hatte. |
Капибары выглядели как огромные, со сплюснутыми носами морские свинки весом около пятидесяти килограммов или больше. Sie sehen aus wie riesige stumpfnasige Meerschweinchen und wiegen rund 50 Kilogramm oder mehr. |
Ну а ты, Баррон, будешь у нас за морскую свинку или подопытного кролика. Und Barron, Ihr dient uns als Versuchskaninchen. |
Рядом Йост с морской свинкой в руке, с той самой, которая по моей милости никогда ему не достанется. An ihrer Seite Jost mit einem Meerschwein auf dem Arm, das er meinetwegen nicht besitzen durfte. |
Морские свинки, и крысы, и все-все. Die Meerschweinchen und die Ratten und das alles. |
Самочувствие морской свинки важнее здоровья и жизни всего человечества. Das Wohlergehen eines Meerschweinchens gilt mehr als Gesundheit und Leben der ganzen Menschheit. |
А потом поинтересовался, как там морские свинки. Und dann erkundigte er sich nach den Meerschweinchen. |
Эти люди не давали согласия становиться морскими свинками ради ваших способностей. Diese Leute haben nicht eingewilligt, euch als Versuchskaninchen zu dienen. |
— отвечает он, — не больше, чем морскую свинку. – Ich, giebt er zur Antwort, nicht mehr als ein Meerschwein. |
Так случилось, что я был подопытной " морской свинкой ", и мне посчастливилось получить всю последовательность моего генома. Zufällig war ich ein frühes Versuchskaninchen, und hatte das Glück, dass mein ganzes Genom sequenziert wurde. |
Кто будет заботиться о зайцах, морских свинках, собаках и кошках, к которым она так привязана? Wer würde sich um die Hasen, die Meerschweinchen, die Hunde und die Katzen kümmern, an denen sie so hing? |
Морская свинка была забыта. – Что случилось? Das Meerschweinchen war vergessen. »Was ist los? |
Как только наша страховка выплатит деньги, ты получишь от нас новую морскую свинку. Sobald unsere Haftpflichtversicherung den Schaden übernimmt, bekommst du ein neues Meerschwein von uns. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von морская свинка in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.