Was bedeutet кума in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes кума in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von кума in Russisch.

Das Wort кума in Russisch bedeutet Gevatterin, Kuma. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes кума

Gevatterin

feminine

— К куме на крестины.
Zur Gevatterin zur Taufe.

Kuma

(Кума (река на Северном Кавказе)

Weitere Beispiele anzeigen

Головосадово твой, Абу Валли (Так завет меня Кума!
Dein verrückter Abu Wally (wie Kuma mich nennt!
Тогда я послал второе письмо и сообщил, что я сражался в Долине Кум.
Also hab ich ihm noch einen Brief geschickt und geschrieben, dass ich damals im Koomtal gekämpft habe.
— А пожалуй, черный кум прав, — заметил Кармо. — Под листьями кто-то шевелится.
« »Unser ›Kohlensack‹ hat recht«, sagte Carmaux. »Ich sehe etwas unter den Blättern, das sich bewegt!
Потому что на этой карте начерчено то, в чём мы больше всего сейчас нуждаемся, – путь под океаном в Кум.
Denn diese Karte verzeichnet, was wir jetzt am meisten benötigen einen Weg nach Koom unter dem Meer entlang.
Как и предвидел Паганель, Кай-Куму наложил на гору-мстительницу еще более строгое табу.
So wie es Paganel vorhergesehen hatte, sandte Kai-Koumou nach dem rächenden Berge hin sein kräftigstes »Tabou«.
И так детеныша передавали из рук в руки, пока он, наконец, не попал к куме.
So wandert das Kind von Arm zu Arm, bis es schließlich der Gevatterin überreicht wird.
В Кумах после 350 г. до н. э. работал Вазописец СА и его коллеги и последователи.
In Cumae arbeitete nach 350 v. Chr. der CA-Maler sowie dessen Mitarbeiter und Nachfolger.
Кум, не казните меня.
Pate, tötet mich nicht.
Однако, случалось не часто, чтобы Хозяин Кума покидал высокую главную башню.
Es kam jedoch nicht oft vor, daß der Lord von Koom seine hohe Festung verließ.
Сугаи Куми - один из крупнейших представителей современного японского искусства и абстрактной живописи после Второй мировой войны.
Sugai war einer der wichtigsten Vertreter der modernen japanischen Kunst und abstrakten Malerei nach dem Zweiten Weltkrieg.
Там я служила специальным пионером вместе со своей племянницей, Куми Фалемаа.
Dort war ich mit meiner Nichte Kumi Falema‘a im Sonderdienst.
Источник зла в Кум Кери очевидно спрятан в этой стене.
Die Quelle der Heimsuchung von Combe Carey Hall ist vermutlich hinter dieser Mauer verborgen.
Так и быть, кум, скажу, и то потому, что ты нужен; без тебя неловко.
Also gut, Gevatter, ich sage es dir nur darum, weil ich dich dabei brauche; ohne dich geht es schlecht.
Он остановился и уныло осмотрел нас: – Добро пожаловать в Кум Кери.
Er blieb stehen und musterte uns mit trübseligem Blick. »Willkommen in Combe Carey.
Во-первых, это реализация схемы по поставке топлива для Тегеранского исследовательского реактора, я уже об этом сказал, во-вторых, это инспекция объекта около города Кум.
Oktober in Genf getroffen wurden, widerspiegeln. Erstens ist es die Umsetzung des Schemas für Brennstofflieferungen für den Teheraner Forschungsreaktor, das habe ich bereits erwähnt.
Как, кум, осталось там еще что-нибудь в бутылке?»
Gevatter, ist nichts mehr in der Flasche?
отмечая с серьезной озабоченностью, что Иран построил объект для обогащения в Куме в нарушение его обязательства о приостановке всей деятельности, связанной с обогащением, и что Иран не уведомил об этом МАГАТЭ до сентября 2009 года, что противоречит его обязательствам по Дополнительным положениям к его Соглашению о гарантиях,
mit ernster Besorgnis feststellend, dass Iran unter Verstoß gegen seine Verpflichtung, alle mit der Anreicherung zusammenhängenden Tätigkeiten auszusetzen, in Ghom eine Anreicherungsanlage gebaut hat und dass Iran dies der IAEA erst im September 2009 gemeldet hat, was mit seinen Verpflichtungen nach den Ergänzenden Abmachungen zu seinem Sicherungsabkommen unvereinbar ist,
Куми Адати не знала, что этот текст действительно написал он.
Kumi Adachi konnte nicht wissen, dass der Text eigentlich von ihm stammte.
Уходи от меня, кум.
Geh weg von mir, Gevatter.
Второй лагерь еще на 2000 футов выше, в так называемом Западном Куме, или Долине Тишины.
Lager 2, weitere 600 Meter höher, das nennt man Western Cwm.
«Никто не просил нас присоединиться к армии или полиции, ‐ рассказал в апрельском интервью Суфьян бин Куму, командующий группировкой «Ансар аль-Шариат» в Дерне и бывший заключенный на Гуантанамо.
“Niemand hat uns gefragt, ob wir uns der Armee oder der Polizei anschließen möchten”, sagte Sufian bin Qumu, der Kommandeur von Ansar al-Shariah in Derna und ehemaliger Guantánamo-Häftling, in einem Interview im April.
Объяснила, что хочу подняться по куму и погулять одна.
Ich hab ihr einfach gesagt, ich wollte ein wenig für mich sein und spazieren gehen.
Прости, кум.
Verzeih mir!
Точно так же оставались верными Риму оба других больших приморских города — Кумы и Нуцерия.
Ebenso treu hielten zu Rom die beiden anderen größeren Küstenstädte, Cumae und Nuceria.
Ты знаешь кузена Родри Блейна из Кум Пекл?
Kennst du Rhodrys Vetter Blaen von Cwm Pecl?

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von кума in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.