Was bedeutet Хургада in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes Хургада in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Хургада in Russisch.
Das Wort Хургада in Russisch bedeutet Hurghada. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes Хургада
Hurghada
Самолеты летают в Египет, в основном на курорты Хургада и Шарм-эш-Шейхе. Flugzeuge fliegen nach Ägypten, vor allem in den Resorts von Hurghada und Sharm el Sheikh. |
Weitere Beispiele anzeigen
Чтобы в любое время иметь общий обзор и быстро перемещаться к подробным описаниям и фотографиям, храните все Ваши любимые места в Хургаде на Вашей личной географической карте. Speichern Sie Ihre Lieblingsorte in Hurghada in Ihrer persönlichen Landkarte um jederzeit den Überblick zu behalten und schnell zu den Detailbeschreibungen und Fotos zu gelangen. |
Ниже мы предлагаем Вам перечень отелей в Хургаде, этот список дополняется и расширяется нами постоянно. Nachstehend finden Sie eine Liste der von uns erfassten Hotels in Hurghada, diese Liste wird von uns permanent erweitert. |
Самолеты летают в Египет, в основном на курорты Хургада и Шарм-эш-Шейхе. Flugzeuge fliegen nach Ägypten, vor allem in den Resorts von Hurghada und Sharm el Sheikh. |
Среди огромного количества отелей Хургады можно найти как 2-звёздочные гостиницы с самой простой меблировкой так и 4-5-звёздочные гостиницы класса люкс с обширными территориями. Hurghada bietet eine Fülle von Hotels. |
Осуществление этого смелого проекта началось в 1996 году со строительства единственного отеля на 200 номеров посреди пустыни, примерно в 22 км севернее от Хургады. Die Verwirklichung dieses kühnen Projektes begann im Jahr 1996 mit dem Bau eines einzelnen Hotels mit 200 Zimmern mitten in der Wüste, ca. 22 km nördlich von Hurghada. |
Доставка дайвинг оборудования по Египту - 10 USD. Самовывоз со складов в Хургаде и Шарм Эль Шейх. Taucherausrüstung beliebte Marken Händler in Hurghada, Ägypten und das Rote Meer. |
EGYMAP – это ведущая рекламная фирма в Хургаде. EGYMAP ist eine der führenden Werbeagenturen in Hurghada. |
В виду своего географического расположения и погодных условий, Хургада является прекрасным местом для поклонников солнца и загара, а также, удивительная флора и фауна подводного мира привлекает сюда любителей дайвинга. Aufgrund des beeindruckenden Unterwasserlebens seiner Riffe und Inseln, sowie die hervorragenden Wetterbedingungen, stellt Hurghada eine der Hauptdestinationen für Taucher, Wassersportler und Sonnenanbeter in Ägypten dar. |
Интерактивный указатель это список различных категорий бизнеса, которые можно найти в Хургаде, включая экскурсии, базарные магазины, компании недвижимости, аренду машини и пр. Hurghada.com hat ein inter-aktives Verzeichnis , dass alle geschäftlichen Kategorien abbil-det, die Sie in Hurghada finden können, inklusive Ausflüge, Basarläden, Autovermietungen, Immobilien und vielem mehr. |
Действительно, помимо дефицита дипломатов, для того, чтобы создавать новые загранточки, а это требуется - у нас в Анталии на 2,5 млн. туристов приходится 3 человека; в Шарм-аль-Шейхе и Хургаде вообще нет консульского присутствия. Tatsächlich, liegt Diplomatenmangel für die Bildung der neuen ausländischen Vertretungen, doch dies benötig ist – in Antalya haben wir 3 Mitarbeiter per 2,5 Mio. Touristen, in Scharm El-Scheich und Hurghada fehlt konsularische Anwesenheit eigentlich. |
Был принят совместный план комплексных мероприятий, реализация которого призвана существенно повысить уровень безопасности в аэропортах гг. Каира, Хургады и Шарм-аш- Шейха, а также создать условия, не допускающие повторения трагедии 31 октября 2015 г. Es wurde ein gemeinsamer Plan komplexer Veranstaltungen angenommen, dessen Umsetzung das Sicherheitsniveau an Flughäfen in Kairo, Hurghada, Scharm el-Scheich deutlich erhöhen sowie Bedingungen schaffen soll, die Wiederholung der Tragödie vom 31. Oktober 2015 nicht zuzulassen. |
Фирма была учреждена в мае 2008 года и располагается в Хургаде, Египте. Gegründet wurde EGYMAP im Mai 2008 in Hurghada, Ägypten. |
К западу от Хургады тянутся Арабские пустыни. Westlich von Hurghada erstreckt sich die Arabische Wüste. |
Впервые в истории организации выборов за рубежом созданы избирательные участки в местах, пользующихся большой популярностью у россиян в качестве туристических направлений. Это Гоа (Индия), Пхукет и Паттайя (Таиланд), Сус (Тунис), Хургада (Египет). Zum ersten Mal in der Geschichte der Organisation von Wahlen im Ausland wurden Wahllokale in Orten eingerichtet, die bei russischen Touristen sehr populär sind. Dazu gehören Goa (Indien), Phuket und Pattaya (Thailand), Sousse (Tunesien), Hurghada (Ägypten). |
О планируемом открытии российского Генконсульства в Хургаде Zur geplanten Eröffnung des russischen Generalkonsulats in Hurghada |
Сразу же после подписания Президентом России Указа Роспосольством в АРЕ были направлены оперативные группы дипломатических сотрудников в аэропорты Каира, Шарм аль-Шейха и Хургады для установления необходимого взаимодействия с властями и оказания содействия в отправке российских граждан. Gleich nach der Unterzeichnung des Erlasses durch den Präsidenten wurden von der russischen Botschaft in die Arabische Republik Syrien operative Gruppen der diplomatischen Mitarbeiter an die Flughäfen von Kairo, Scharm al-Schaich und Hurghada für die Aufnahme des notwendigen Zusammenwirkens mit den Behörden und der Hilfe bei der Lieferung der russischen Staatsbürger geschickt. |
Здесь Вы можете удобно держать контакт с Вашими новыми отпускными знакомствами из Хургады. Онлайн найти новых друзей имеющих такие же интересы, или останавливающихся в том же отеле. Halten Sie hier bequem Kontakt mit Ihren neuen Urlaubsbekanntschaften aus Hurghada oder finden Sie neue Freunde direkt online die die gleichen Interessen haben wie Sie oder das gleiche Hotel gebucht haben. |
Это местечко расположено приблизительно в 18 км южнее Хургады и считается одним из самых новых и крупных туристических проектов на Красном море. Der Ort liegt ca. 18 Kilometer südlich von Hurghada und zählt zu den neuesten größeren Tourismus-Projekten am Roten Meer. |
Стандарты отелей Хургады варьируются от цены или же количества звёзд, а иногда даже от различия комнат в некоторых местах. Sie können preiswerte 2-Sterne Hotels mit Basisausstattung bekommen, aber auch riesige Ressorts mit 4-5 Sternen. Die Standards variieren nach Preis und Sterne-Rating – und von Zimmer zu Zimmer in manchen Hurghada Hotels. |
С египетской стороной достигнута принципиальная договоренность об открытии в г. Хургаде (Арабская Республика Египет) Генконсульства России. Mit der ägyptischen Seite wurde eine prinzipielle Vereinbarung über die Eröffnung des Generalkonsulats in Hurghada (Arabische Republik Ägypten) erreicht. |
Район Дахар также считается старым городом в Хургаде. Der Stadtteil Dahar gilt auch als Altstadt von Hurghada. |
Макади Бэй находится примерно в 30 км южнее Хургады. Makadi Bay befindet sich ca. 30 km südlich von Hurghada. |
Устав самолет взлетает - рейс Хургада - Египет. Charter Flugzeug hebt ab - ein Flug nach Hurghada - Ägypten. |
Соама Бэй распложен примерно в 45 км южнее Хургады на полуострове, площадь которого составляет 10 млн. Soma Bay liegt ca. 45 km südlich von Hurghada auf einer 10 Millionen qm umfassenden Halbinsel. |
Из порта Хургады в Шарм-эш-Шейх отправляются корабли и катера. Im Hafen legen auch die Schiffe und Schnellboote nach Sharm el-Sheikh ab. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Хургада in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.