Was bedeutet гласная буква in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes гласная буква in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von гласная буква in Russisch.
Das Wort гласная буква in Russisch bedeutet Selbstlaut, Vokal. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes гласная буква
Selbstlautnoun |
Vokalnoun |
Weitere Beispiele anzeigen
Тетраграмматон не содержит гласных букв, как и все другие слова, написанные на древнееврейском. Im Althebräischen wurden alle Wörter ohne Vokale geschrieben, so auch das Tetragramm. |
Древнееврейская письменность не знала гласных букв. Hebräisch wurde im Altertum ohne Vokale geschrieben. |
Это явление наблюдается, даже если следующее слово начинается с гласной буквы. Teilweise greift diese Regel auch am Versende, wenn die nächste Zeile mit einem vokalisch anlautenden Wort beginnt. |
В древнееврейском языке нет гласных букв. Hebräisch ist eine Sprache ohne Vokale. |
В древнееврейском алфавите не было гласных букв. Althebräisch wurde ohne Vokale geschrieben. |
В английском языке есть гласные буквы, заменить которые нельзя, поэтому такой поиск более ограничен и усложнен. Die englische Sprache hat feste Vokale, so daß eine solche Wortsuche erheblich schwieriger und viel stärker eingeschränkt ist. |
Я хочу купить гласную букву. Ich will ein Buchstabe sagen |
Поэтому сегодня проблема состоит в том, что мы не можем знать точно, какие гласные буквы евреи употребляли вместе с согласными ЙГВГ. Das Problem ist daher, daß wir nicht genau wissen können, welche Vokale die Hebräer in Verbindung mit den Konsonanten JHWH gebrauchten. |
У моего гардероба четыре дверцы и два зеркала. Он был произведён шведской фирмой. В её названии три гласных буквы и одна согласная. Mein Kleiderschrank hat vier Türen und zwei Spiegel. Hergestellt hat ihn eine schwedische Firma. Ihr Name enthält drei Vokale und einen Konsonanten. |
В древнее время еврейский язык писался без гласных букв, как а, э, о, ы, и, у, которые помогают нам правильно произносить слова. In alter Zeit wurde die hebräische Sprache ohne Vokale geschrieben, also ohne Laute wie a, e, i, o und u, die uns helfen, Wörter richtig auszusprechen. |
Так как он никогда не слышал произношения этого слова и не знал недостающих гласных букв в этом слове, он не мог бы быть уверенным. Da er das Wort nie gehört hätte und die fehlenden Vokale nicht kennen würde, könnte er es nicht genau wissen. |
В Септуагинте книга для удобства была разделена на две, так как греческий перевод занимал почти в два раза больше места, чем еврейский текст,— в еврейской письменности, в отличие от греческой, до второй половины 1-го тыс. н. э. не было гласных букв. Da die griechische Schrift Vokale aufweist — während dies bei der hebräischen Schrift bis zur zweiten Hälfte des ersten Jahrtausends unserer Zeitrechnung nicht der Fall war —, brauchte man für die griechische Übersetzung fast doppelt soviel Platz wie für die Hebräischen Schriften. |
От нее произошла греческая буква о́микрон, обозначающая гласный звук «о». Однако еврейская буква служит для передачи согласного звука. Der griechische Vokal o mikrón („o“) leitet sich von ʽájin her; der hebräische Buchstabe ist jedoch kein Vokal, sondern ein Konsonant. |
На протяжении столетий еврейский язык передавался только согласными буквами, гласные подставлялись читателем. Jahrhundertelang wurde Hebräisch nur mit Konsonanten geschrieben; die Vokale ergänzte der Leser. |
Некоторые дифтонги состоят из гласного (α, η, ω) и маленькой буквы йота (ι), которая ставится под гласным и называется подписной. Unter einigen Vokalen (α, η, ω) befindet sich ein kleines iṓta (ι) — das sogenannte Iota subscriptum. |
Слова «Авен» и «Он» на еврейском языке отличаются только знаками, обозначающими гласные (огласовкой), а согласные буквы у них одни и те же. Die hebräischen Konsonanten für Awen und On sind gleich, doch es bestehen Unterschiede in der Vokalisierung. |
В еврейском алфавите 22 согласные буквы и нет гласных. Das hebräische Alphabet setzt sich aus 22 Konsonanten (Mitlauten) zusammen; Vokale (Selbstlaute) fehlen. |
Однако, если какой-либо из этих букв с точкой предшествовал гласный, тогда точка обозначала удвоение согласного. Ein solcher Punkt in einem dieser Konsonanten kann aber auch bedeuten, daß der Konsonant zu verdoppeln ist, nämlich dann, wenn ihm ein Vokal unmittelbar vorausgeht. |
Буква Ъ обозначает специфический короткий гласный звук (похожий на шва), который может быть как безударным (мъжа), так и ударным (път). Dazu wird entweder eine starke Lichtquelle (wie im Kopiergerät) oder eine offene Flamme (vorsichtig) verwendet. |
Остальные же мы обставляем другими гласными и согласными, так что получаются имена этих букв. Den anderen Vokalen aber und den Konsonanten fügt man noch andere Buchstaben an und bildet so Namen für sie. |
Иногда буквы удваиваются для обозначения ударения, а несколько гласных пишут сжато, очень близко друг от друга. Buchstaben können auch verdoppelt werden, was die Intensität der Aussprache erhöht, und zusammengesetzte Vokale können eng nebeneinander oder ineinander eingreifend geschrieben werden. |
Документ содержит сто тридцать две буквы: семьдесят девять согласных и пятьдесят три гласных. Dieses Dokument enthält hundertzweiunddreißig Buchstaben, wovon neunundsiebzig Konsonanten gegen dreiundfünfzig Vokale. |
В некоторых рукописях отдельные буквы были добавлены переписчиками для обозначения гласных звуков, поскольку система точек для гласных не была еще изобретена. In manchen Buchrollen wurden an vielen Stellen bestimmte Buchstaben hinzugefügt, um Vokale anzuzeigen, denn die Vokalpunkte waren damals noch nicht erfunden. |
Шестая буква еврейского алфавита; обозначает согласный звук, близкий к русскому гласному «у». Der sechste Buchstabe des hebräischen Alphabets. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von гласная буква in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.