Was bedeutet динамик in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes динамик in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von динамик in Russisch.

Das Wort динамик in Russisch bedeutet Lautsprecher, Kopfhörer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes динамик

Lautsprecher

nounmasculine

Мне нужны новые динамики для ПК.
Ich brauche neue Lautsprecher für meinen PC.

Kopfhörer

noun

Weitere Beispiele anzeigen

Даже «динамика» — это всего лишь механика «сил».
Auch die >;Dynamik< ist Mechanik der >Kräfte<.
Мы имеем свой первый привод возможность МКС в пару недель, и тогда мы сообщим вам знать, если динамика вождения резервное видеоэффектами.
Wir haben unsere erste Gelegenheit für den Antrieb der MKS in ein paar Wochen, zu welchem Zeitpunkt wir Ihnen wissen, ob die Fahrdynamik eine Sicherungskopie der Visuals.
Мы пока не можем получить достоверную оценку динамики материнской смертности в развивающихся странах за последние 15 лет.
Wir können die Trends der vergangenen 15 Jahre im Hinblick auf die Müttersterblichkeit in den Entwicklungsländern noch nicht verlässlich messen.
Наверное, мир мог бы спокойно подождать ответа на это вопрос, если бы не прогресс ядерной программы Ирана и приближающийся конец президентского срока Буша – факторов, способных создать собственную непредсказуемую динамику.
Die Beantwortung dieser Frage könnte man mit Ruhe abwarten, aber der Fortschritt des iranischen Atomprogramms einerseits und die auslaufende Amtszeit dieses Präsidenten andererseits können in eine dann kaum noch zu kalkulierende Dynamik führen.
Почти невозможно для любого аутсайдера понять реальную внутреннюю политическую динамику Ирана.
Es ist für Außenstehende nahezu unmöglich, die wahre innenpolitische Dynamik des Landes zu durchschauen.
Но динамика покупки фондов США за рубежом за первые 10 месяцев 2003 года была позитивной (хотя и уменьшилась почти на 90% по сравнению с аналогичным периодом 2000 года, года "мыльных пузырей").
Unter dem Strich jedoch überwiegen bei den ausländischen Anlegern in den ersten zehn Monaten des Jahres 2003 noch immer die Kaufordern für amerikanische Aktien (obwohl ihre Zahl im Vergleich zum selben Zeitraum des Jahres 2000, dem Höhepunkt der Blase, um etwa 90% abgenommen hat).
И эти животные вполне могут использовать не только силу и энергию, запасенную в этой специальной пружине, но и законы жидкостной динамики.
Und diese Tiere können sehr wahrscheinlich Gebrauch machen, nicht nur von der Kraft und Energie, die in dieser speziellen Sprungfeder gespeichert ist, sondern auch von den extremen Eigenschaften der Strömungsmechanik.
Низкий или отрицательный прирост населения также подразумевает потенциально низкий экономический рост и, следовательно, худшую динамику соотношения долга к ВВП и рост сомнений о надёжности долгов госсектора.
Ein niedriges oder negatives Bevölkerungswachstum bedeutet auch ein potenziell niedrigeres Wirtschaftswachstum und daher eine schlechtere Schuldendynamik sowie zunehmend intensive Zweifel an der Tragbarkeit der öffentlichen Schuldenlast.
Вместе с тем, динамика развития ситуации в целом, к сожалению, оптимизма не внушает.
Andererseits flößt uns die Dynamik der Entwicklung in Afghanistan insgesamt keinen Optimismus ein.
Из невидимых динамиков неслась громкая итальянская музыка.
Aus unsichtbaren Lautsprechern strömte etwas aufdringlich italienische Musik.
В быстром режиме при переходе между кадрами применяется один тип динамики ко всем анимированным элементам.
Im Schnellmodus wird dasselbe Easing auf alle animierten Elemente zwischen Miniaturansichten angewendet.
Через динамики слышится органная музыка.
Aus den Lautsprechern dröhnt Orgelmusik.
Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике.
Deswegen werde ich ein paar Minuten mit Systemdynamik verbringen.
Они позволяют отобразить большие объемы информации в виде многомерных таблиц, диаграмм и настраиваемых сводок. С их помощью вам будет проще разобраться в тенденциях и динамике изменений.
Sie haben die Möglichkeit, große Mengen an Daten in mehrdimensionale Tabellen, Diagramme und anpassbare Dashboards einzubinden, um so aussagekräftige Muster und Trends zu ermitteln.
подчеркивает необходимость расширения обмена информацией, повышения транспарентности и использования объективных критериев при разработке и оценке возможных сценариев динамики уровня задолженности, включая оценку внутреннего государственного и частного долга, для обеспечения достижения целей в области развития, учитывает, что важную роль в предоставлении информации, включая оценку корпоративных и суверенных рисков, играют кредитно-рейтинговые агентства, и в этой связи просит Генерального секретаря при подготовке его доклада об осуществлении настоящей резолюции включить в него обновленную информацию о надзоре за деятельностью кредитно-рейтинговых учреждений;
betont, dass bei der Entwicklung und Evaluierung von Verschuldungsszenarien, einschließlich der Bewertung der inländischen öffentlichen und privaten Verschuldung, der Informationsaustausch verstärkt, die Transparenz erhöht und objektive Kriterien verwendet werden müssen, um die Erreichung der Entwicklungsziele zu gewährleisten, erkennt an, dass Ratingagenturen eine bedeutende Rolle bei der Bereitstellung von Informationen spielen, so auch bei der Bewertung von Unternehmensrisiken und hoheitlichen Länderrisiken, und ersucht in dieser Hinsicht den Generalsekretär, bei der Erarbeitung seines Berichts über die Durchführung dieser Resolution aktuelle Informationen über die Aufsicht über Ratingagenturen einzubeziehen;
В то время как Китай сохранял динамику развития своей экономики, инвестируя в образование, технологии и инфраструктуру, Европа и Америка свои инвестиции сокращали.
Während China seine Wirtschaft in Bewegung gehalten hat, indem es in Bildung, Technologie und Infrastruktur investierte, haben Europa und Amerika Ausgaben gekürzt.
Но чтобы пересечь его, индийцы должны выработать новые идеи Индии ‐ флагмана современной глобальной экономики, которая раскрывает динамику всех граждан.
Aber um diese Schwelle zu überschreiten, müssen die Inder eine neue Idee von Indien entwickeln – als Aushängeschild einer modernen Weltwirtschaft, in der es gelingt, die Dynamik aller Bürger zu entfesseln.
О, да, пап, это неплохая идея, но и у Лейси и у Эда очень сложная динамика.
Dad, diese Idee ist wirklich nett, aber Lacey und Ed entwickeln eine sehr komplexe Dynamik.
Динамика прогресса очень сильна и может быть использована в реальной жизни.
Diese Fortschrittsdynamiken sind mächtig und können in der realen Welt genutzt werden.
В действительности магнитное поле играет важную, иногда определяющую роль в динамике Галактики.
Tatsachlich spie1en Magnetfelder in der galaktischen Dynamik eine wesentliche manchmal sogar dominierende Rolle.
Это, я думаю, очень пояснительная картина того, что я хочу сказать - что прекрасная динамика солнца, привнесение её в здание, создает качество нашего застроенного окружения и действительно улучшает нашу жизнь.
Dies ist meiner Meinung nach ein sehr anschauliches Bild für das, was ich sagen möchte -- dass die großartige Dynamik der Sonne, die in das Gebäude fließt, eine Qualität unserer bebauten Umgebung schafft, die sich positiv auf unser Leben auswirkt.
Без такой ситуации ни резолюции ООН, ни предварительные мирные инициативы не могут ограничить динамику войны.
Ohne einen derartigen Stillstand können weder UNO-Resolutionen noch frühzeitige Friedensinitiativen die Kriegsdynamik unterbrechen.
Давайте начнем с простой авиационной динамики, используя терминологию, которую придумал мой коллега из PIMCO Билл Гросс, чтобы описать экономические риски, с которыми сталкивается американская экономика. Для того чтобы «Дримлайнер» мог оторваться от земли, подняться и поддерживать постоянную высоту, он должен совершать нечто большее, чем просто двигаться вперед.
Mein PIMCO-Kollege Bill Gross hat anhand einiger einfacher Gesetzmäßigkeiten der Luftfahrt eine Analogie zur Beschreibung der Risiken für die US-Volkswirtschaft aufgestellt.
Из динамика прозвучал профессиональный голос: — Управление полиции Хорнелла.
Eine professionelle Stimme kam aus dem kleinen Lautsprecher des Apparats. »Polizei Hornell.
Подобная динамика не может прекратиться без серьезной на то причины.
Eine Dynamik wie diese hört nicht einfach so mit einem grossen Knall auf.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von динамик in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.