Was bedeutet declaracão in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes declaracão in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von declaracão in Portugiesisch.
Das Wort declaracão in Portugiesisch bedeutet Erklärung, Stellungnahme, Vermerk, Behauptung, Ankündigung, Äußerung, Pressekonferenz, Ansage, Ansage, Formular, Anspruch, Zeugenaussage, Behauptung, Attest, Geständnis, Erklärung, Patientenverfügung, Affidavit, falsche Darstellung, verkehrte Darstellung, Kriegserklärung, Bill of Rights, Steuererklärung, Einkommenserklärung, Leitbild, Unternehmensleitbild, Geständnis, Schuldgeständnis, Motivationsschreiben, eine Erklärung abgeben, Grundrechtskatalog, Motivationsschreiben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes declaracão
Erklärungsubstantivo feminino (anúncio formal) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nach dem Treffen des Europarats wurde eine Friedenserklärung abgeschlossen. |
Stellungnahmesubstantivo feminino (relato formal escrito) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Die Stellungnahme des Ministers wurde in allen Zeitungen veröffentlicht. |
Vermerksubstantivo feminino (impostos, obrigações) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Diesbezüglich musst du in deiner Steuererklärung einen Vermerk machen. |
Behauptungsubstantivo feminino (algo dito ou escrito) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sua declaração é completamente falsa. Deine Behauptung ist vollständig falsch. |
Ankündigungsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O prefeito fará um anúncio acerca da crise do orçamento da cidade nesta tarde. Der Bürgermeister wird an diesem Nachmittag eine Ankündigung bezüglich der Budgetkrise der Stadt machen. |
Äußerungsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Qual foi a primeira declaração dele quando te viu? Was war seine erste Bemerkung, als er dich sah? |
Pressekonferenzsubstantivo feminino (à imprensa, pública) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A polícia vai fazer uma declaração. Die Polizei wird eine Pressekonferenz geben. |
Ansage
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ninguém na sala ousava falar após a declaração dramática de Bill. Keiner der im Zimmer Anwesenden traute sich nach Bills dramatischen Ansage etwas zu sagen. |
Ansagesubstantivo feminino (cartas: oferta) (Spiel) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sua declaração de três vazas foi alta demais. Ele só ganhou duas. Seine Ansage über drei Kniffe war zu hoch, also gewann er nur zwei. |
Formularsubstantivo feminino (relatório, formulário) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) As declarações do último ano fiscal devem ser enviadas até o final deste mês. Formulare für das letzte Steuerjahr müssen bis Ende diesen Monats übermittelt werden. |
Anspruchsubstantivo feminino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A reclamação de direitos deles é baseada na constituição. Ihr Rechtsanspruch basiert auf der Konstitution. |
Zeugenaussage(Rechtswesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Behauptungsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Você fez uma afirmação, mas não ofereceu nenhuma evidência para sustentá-la. Du stellst eine Behauptung auf, lieferst jedoch keine Beweise dafür. |
Attest(jurídico) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Geständnissubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Erklärungsubstantivo feminino (confissão pública) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sua declaração de amor me deixou sem palavras. Seine Liebeserklärung machte mich total sprachlos. |
Patientenverfügung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Affidavit(lei: declaração escrita) (Rechtswesen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
falsche Darstellung, verkehrte Darstellung(declaração inexata, adulterada) |
Kriegserklärung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Bill of Rightssubstantivo feminino (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
Steuererklärung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Por favor preencha a sua declaração de Imposto de Renda, informando a sua renda para o ano fiscal de 2008. Bitte füllen Sie Ihre Steuererklärung aus, die Ihr Einkommen im Finanzjahr 2008 aufzeigt. |
Einkommenserklärungsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Leitbildsubstantivo feminino (negócios, ISO 9001) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Unternehmensleitbildsubstantivo feminino (negócios, ISO 9001) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Geständnis, Schuldgeständnis
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Motivationsschreibensubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
eine Erklärung abgebenexpressão (anunciar) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Grundrechtskatalogsubstantivo feminino (allgemein) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Motivationsschreiben(Päd) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Certifique-se de escrever uma única e eloquente declaração pessoal quando você se candidatar para a pós-graduação. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von declaracão in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von declaracão
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.